несчастью, вот и все…
Флавия задумчиво сдвинула брови.
— Друзья по несчастью? — недоуменно повторила она. — Не понимаю… — И вдруг морщинки на ее лбу разгладились. — Так вы хотите сказать, что та девушка, Бьянка…
— Моя любовь с первого взгляда, — завершил за нее Диего. — Роман с Риккардо у них начался несколько лет назад, а я был для нее просто работником отеля… Просто поваром по имени Диего… На которого она ни разу не обратила внимания…
Флавия приложила бокал с ромом ко лбу, понуро разглядывая гладкую поверхность барной стойки.
— Ну и ну, у меня просто голова идет кругом… — еле слышно пробормотала она. — Так, значит, сегодня, предлагая мне стать вашей партнершей по танцам, вы преследовали ту же цель, что и я, решив поближе познакомиться с Риккардо…
Диего утвердительно кивнул.
— Верно. Догадаться, как вы видите, не так уж и сложно…
— Но это же подло! — вдруг разгневанно воскликнула Флавия. — Вы хоть понимаете, что собирались поступить со мной подло? Что вы ничем не лучше Анджело, который…
— А вы сами… — перебил ее Диего. — Вы — по отношению к Риккардо? Об этом вы не подумали?
Флавия на несколько минут умолкла.
— Вы правы, — наконец с горечью призналась она. — Я чуть было не попалась в собственную ловушку…
— А я ведь не стал использовать вас, как марионетку, я рассказал вам всю правду… Знаете, вы мне очень симпатичны… С той самой минуты, когда я увидел вас в окне комнаты… Готов поклясться… — приложив ладонь к груди, проговорил Диего.
Флавия улыбнулась.
— Не нужно. Я вам верю. В конце концов, мы ведь с вами сейчас в равном положении. У обоих нет ни единого шанса… — задумчиво завершила она, вспомнив слова незнакомки из ресторана.
— Но ведь мы еще не пытались исправить это положение, — напомнил Диего. — Если вы в точности выполните все мои советы, Риккардо непременно обратит на вас внимание…
— Вы имеете в виду советы по поводу флирта? — уточнила Флавия.
— Да, флирт должен стать вашим главным принципом в отношениях с мужчинами, — подтвердил Диего.
— И с вами тоже? — с легкой иронией поинтересовалась она.
— Со мной в первую очередь, — серьезно откликнулся Диего. — Вы будете отрабатывать навыки флирта на мне, а я в свою очередь буду честно оценивать ваши успехи. И начнем мы наши уроки прямо сегодня вечером. Вам нужно будет только одеться так, как я просил вас, и ждать меня возле ресторана, остальное предоставьте мне… Вы подробно узнаете о моих планах, когда наступит вечер… — Он похлопал себя по карманам летнего пиджака и разочарованно покачал головой. — Простите, я отойду на минутку… Мне нужно купить сигары…
— «Конкистадор», верно? — живо поинтересовалась Флавия.
Диего вскинул на нее озадаченный взгляд.
— Верно… — растерянно ответил он. — А как вы догадались?
— По запаху. Вы ведь постоянно курите только «Конкистадора», разве не так?
— Так… — по-прежнему растерянно подтвердил Диего. — Но… Неужели у вас настолько тонкое обоняние, что вы…
— Да, я запросто отличаю по запаху одну марку сигар от другой… И сигарет тоже… — таинственно улыбнувшись, перебила его Флавия и, заметив недоверчивое выражение его лица, объяснила: — В детстве я часто проводила целые дни с дедушкой, в его табачной лавке, которая теперь уже принадлежит мне…
— Так вот оно что… — понимающе протянул Диего. — Получается, ваша профессия напрямую связана с сигарами? Что ж, это значительно упрощает нашу задачу…
— В самом деле? — удивилась Флавия. — И каким же образом? Может быть, вы откроете мне и третий секрет?
Диего немного подумал.
— Нет, на данный момент открытий уже достаточно. Оставим немного на вечер…
Интересно, мое одеяние соответствует тому, о котором говорил Диего? Или для танцев это все же не очень подходит? — размышляла Флавия, поджидая своего нового знакомого возле ресторана и сосредоточенно разглядывая надетые на ней обтягивающие светло-голубые джинсы и ярко-желтую футболку поло. И тут же услышала в ответ: — Вы великолепно выполнили мое первое задание. — Диего окинул ее одобрительным взглядом. — Если помните, я еще сегодня днем заметил, что у вас безупречная фигура… А теперь она и вовсе потрясающе выглядит… Только замените футболку коротким топом, и успех вам гарантирован.
Флавия смущенно огляделась вокруг.
— Может, вы не будете озвучивать свои советы так громогласно?
— Простите, не смог сдержать эмоций… — извинился Диего. — Сейчас здесь появится Риккардо, — обняв Флавию за плечи, шепнул он ей на ухо. — Обещайте полностью довериться мне и ни в коем случае не возражать, что бы я ни говорил.
Флавия немного подумала, пристально глядя ему в глаза.
— Обещаю, — наконец тихо проговорила она.
— Надеюсь, вы не передумаете… — с волнением откликнулся Диего и тут же добавил, глядя куда-то в сторону: — Да у вас на это уже и нет времени… Он здесь…
Флавия повернула было голову, чтобы проследить за его взглядом, но Диего вновь прошептал ей, чуть отстранившись:
— Не оборачивайтесь. Его появление для нас ничего не значит. Мы заняты исключительно друг другом. Мы симпатичны друг другу, и у нас милая, веселая беседа… Нет, даже не так… У нас флирт. Едва заметный флирт в самом начале знакомства… — Он широко улыбнулся и, немного отойдя от Флавии, проговорил, повысив голос: — Значит, у вас своя табачная лавка? Подумать только… Никогда бы не поверил, что такая очаровательная сеньорита занимается продажей сигар… Я бы скорее принял вас за составительницу цветочных композиций…
Флавия устремила на него растерянный взгляд, не зная, что сказать в ответ. Но неожиданно ей на выручку пришел Риккардо, который, как заметила краем глаза Флавия, остановился, прислушиваясь к их разговору. Как только Диего закончил свою реплику, Риккардо приблизился к ним и поздоровался с Флавией, приветливо улыбаясь:
— Добрый вечер, сеньорита Флавия. Я вижу, вы уже вполне освоились в Санто-Доминго, у вас даже появились здесь новые знакомые… — Он бросил взгляд в сторону Диего и продолжил: — Должен сказать, что даже один день, проведенный в этом городе, пошел вам на пользу… Бледности как не бывало, да и общий вид, если можно так выразиться, полностью преобразился… Наверное, это дым вашей продукции оказывал на вас пагубное влияние, — шутливо заметил он. — Ведь, как я только что случайно услышал, вы являетесь владелицей табачной лавки…
— Да, с тех пор, как получила ее в наследство от дедушки… — нерешительно объяснила Флавия.
— В таком случае, спешу вам сообщить, что мы с вами в некотором роде коллеги.
— Коллеги? — удивленно переспросила Флавия. — Значит, вы тоже занимаетесь продажей табачной продукции?
— Точнее, поставкой, — поправил ее Риккардо. — Именно поэтому я так часто приезжаю в Доминикану… Чтобы заключать договоры с производителями… И теперь, когда выяснилось, что у нас с вами общие деловые интересы, может быть, вы согласитесь уделить мне после ужина несколько минут для обсуждения…
— Только не сегодня, — поспешно оборвал его Диего. — Через десять минут мы должны быть с сеньоритой Флавией в танцевальном клубе. В «Мелодии карибских ночей» нас ждет мамбо… — обняв за талию свою спутницу, продолжил он. — Так что деловые обсуждения вам лучше отложить на потом…