— Поэтому ты легко выучился нести ночную стражу?

— Конечно. Теперь понимаешь, почему я не мог пойти с тобой?

— Не волнуйся, Тирри. Какие могут быть обиды между товарищами?

— Ты не держишь на меня зла?

— Нисколько.

Тирри облегченно вздохнул.

— Но вот за другое тебе бы следовало задать хорошую трепку.

Пальцы Роланда, до этого ласково поглаживавшие Тирри, мягко прихватили его за шкирку.

— Это еще за что? — Тирри сделал неудачную попытку вырваться.

— Ты зачем разболтал Селене об Эльвире, стервец?

Тирри наконец вырвался и в тот же миг исчез за валуном.

2

После завтрака они стали собираться в дорогу.

— Селена, — Роланд бросил на девушку внимательный взгляд, — надеюсь, у тебя нет больше в планах очередного героического деяния? И нам больше не нужно куда-нибудь бежать, кого-то спасать? Нет? Слава Всевышнему!

Роланд сделал неуклюжую попытку перекреститься, но, под строгим взглядом Селены, осекся.

— Значит я наконец могу приступить к обязанностям простого охранника?

Селена с улыбкой кивнула.

— Вот и хорошо. Так вот, думаю, что в Тормун нам возвращаться нельзя. Внимание горожан, по случаю спасения ребенка, нам не нужно. Думаю, будет лучше, если мы обойдем город.

— Но, Роланд, ты забываешь о Кире?

— А что тут забывать? Думаю он и сам спокойно доберется до города.

— Но ты посмотри на него! Он едва живой, вся одежда изорвана, мы просто должны проявить к нему немного заботы. И вообще, Роланд, как тебе не стыдно! Он сражался с тобой бок о бок.

— Ну хорошо, я дам ему золотой.

— А можно я отправлюсь вместе с вами? — подал голос Кир.

— Ты в своем уме, парень? — Роланд припечатал его тяжелым взглядом.

— Но вы ведь идете на север? В Лирн, к архиепископу Райнхарду?

— Откуда ты это знаешь? Опять Тирри сболтнул?

Роланд оглянулся в поисках звереныша, но тот, заполучив от Селены увесистый кусок мяса, вновь юркнул за камень.

— Тирри тут не причем, это и так понятно, — Кир пожал плечами. — Я не знаю, куда вы направлялись ранее, но сейчас, после того как вы узнали о сломанной Святой Печати, Селена наверняка отправится в Лирн, ведь так?

— Смотрите, какой догадливый, — буркнул карнелиец.

— Видишь ли, Кир, с нами может быть опасно, — сказала Селена.

— Опасно? Ты говоришь это после того, как я сразился с чудищем? — усмехнулся мальчик.

— Да, ты прав, — она смущенно кивнула. — Наверное, мы могли бы взять тебя с собой, правда, Роланд?

Встретив ее взгляд, карнелиец закивал было, да вовремя спохватился.

— Нет! Я не могу брать с собой человека о котором ничего не знаю. То, что ты, Кир, неплохой маг, мы уже поняли, но хотелось бы узнать и еще кое-что. Например, почему ты ушел из дома?

Кир опустил голову.

— Я не могу этого рассказать.

— Ну тогда извини, — Роланд развел руками.

— Я могу сказать только, что я хотел помочь своей семье. Но сейчас я решил вернуться.

— Неужели?

— Да. Я понял, что смогу помочь, если буду рядом.

— Это все, что ты можешь сказать?

— Роланд! — Селена укоризненно покачала головой. — Мы должны взять его с собой. Судя по всему, нам по дороге, ведь так, Кир?

— Да, конечно. Моя семья живет в Далии.

— Вот видишь, Роланд. А от Лирна до границ Далии рукой подать.

Карнелиец вздохнул, старательно избегая ее взгляда. Он уже знал, что не в состоянии спорить с Селеной, глядя ей в глаза.

Вы читаете Разлом
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату