Трактирщик вскоре вернулся с гречневой кашей, жареной курицей и кувшином вина. Пища оказалась вполне съедобной, хотя и совершенно безвкусной. А вот вино…
Едва сделав один глоток, Айрис тотчас выплюнула вино на пол.
– Это что еще за дрянь?
Рикерт, подержав вино во рту и придя к выводу, что это все-таки не отрава, решил его сглотнуть. Айрис посмотрела на него и покрутила у виска пальцем.
– Когда я был наемником, мы пили еще и не такое, – улыбнулся он.
Но девушка уже звала трактирщика. Тот прибежал, на ходу вытирая руки о лоснящийся от жира фартук.
– Хозяин, я же просила – лучшего! А ты что принес?
– Это лучшее, да, – твердо заявил трактирщик. – Другого не держим. Не нравится – не пейте, да. Вон посмотрите, – он обвел рукой зал, – все пьют, всем нравится, даже ваш друг пьет.
Он кивнул на Рикерта, и тот смущенно развел руками. Но девушка даже не посмотрела в его сторону. Она смотрела на трактирщика, и голос ее становился все тише и тише.
– Это вообще нельзя пить, здесь воды больше, чем вина, – сказала она. – Отдай мне деньги за этот кувшин и принеси мне воды. Чистой воды.
Трактирщик побагровел.
– Я же сказал, если не нравится, не пейте! И вообще, если вам не нравится, да, я вас здесь не держу. До Арлона рукой подать. Там и будут разносолы, да. А воду можете сами набрать, колодец во дворе.
– Послушай. Ты прекрасно знаешь, если бы ворота не закрыли, ноги бы моей в этой дыре не было. Но если ты думаешь, что я позволю…
– Хозяин! – заорали от соседнего стола. – Долго тебя еще ждать?
– Иду, иду!
Трактирщик сорвался с места. Взгляд Айрис ударил ему в спину, разорвал на мелкие кусочки, сжег и развеял прах. Но трактирщик, похоже, этого так и не заметил.
– Тварь, – прошептала девушка. – Он заплатит мне за это.
– Айрис, успокойся, – мягко посоветовал Рикерт. Он хотел было погладить ее стиснутый кулак, но, подумав, не стал этого делать. – Он не стоит твоего гнева.
Она повернулась к Рику, глаза ее недобро блеснули. Молодой человек ощутил, как по его затылку пробежал холодок.
– Это я решаю, кто стоит, а кто не стоит моего гнева, – она поднялась из-за стола. – А сейчас идем спать. Если мне что-то понадобится – стукну в стенку.
Стояло раннее утро, и первые лучи солнца уже вовсю шарили по лицу Рикерта, но проснулся он не от этого. Годы наемничества научили его спать при любой погоде, даже под палящим солнцем.
Разбудил его шум и крики, доносившиеся со двора. Но все перекрывал визгливый голос трактирщика:
– Я разорен! Боже, что мне теперь делать?! Все, все, что было нажито… Как же это… По миру пустили!
Сердце Рикерта кольнуло легким тревожным предчувствием, он быстро собрался и спустился во двор. Айрис была уже там. Сложив на груди руки, она с торжествующей улыбкой наблюдала за истерикой трактирщика.
– Видал, как бесится? – встретила она Рика вопросом.
Рикерт осторожно огляделся. Разбуженные воплями трактирщика, во двор высыпали постояльцы и, протирая спросонья глаза, пытались понять, что происходит, а поняв, пробовали его утешить. На фоне всеобщей скорби и сочувствия Айрис, стоявшая в сторонке и сияющая как начищенный клинок, выглядела весьма и весьма подозрительно. О чем Рикерт не преминул ее предупредить. Девушка отмахнулась.
– Я улыбаюсь тогда, когда этого хочется мне, – отрезала она, – а не какому-то там уроду.
– Что стряслось? – поинтересовался Рикерт.
– Понятия не имею. – Айрис и глазом не моргнула.
Несмотря на абсолютную искренность в ее голосе, Рик ей не поверил. Он хорошо помнил ее вчерашнее настроение и ее слова.
– Может, нам лучше уехать? – предложил он. – Ворота уже открыты, в городе и позавтракаем.
Девушка презрительно хмыкнула.
– Ладно, трус, седлай коня, – разрешила она.
Рикерт улыбнулся и скрылся в конюшне. А когда вернулся, ведя в поводу оседланного жеребца, понял, что немного припоздал.
Уперев в бока руки, трактирщик стоял перед Айрис. Девушка все также презрительно кривила губы.
– Ты!.. Это ты сделала!.. Это ты вскрыла ночью все бочки с вином!.. Ведьма!.. Из-за тебя испортилось все мясо в погребе!
– Это пойдет тебе на пользу, – невозмутимо ответила она. – Больше не будешь вино водой разбавлять.