— Еще… несколько… секунд.

Селест вдруг подумала, что именно так хотела бы провести остаток жизни. В этих изумительных мужских руках. В этой постели. Обхватив Бентона ногами за талию, она прошептала ему на ухо:

— Я знаю, мы еще не закончили, но ведь мы можем сделать это снова?

Он улыбнулся и легонько поцеловал ее в кончик носа. Их тела двигались в унисон, и скоро волна чувственного наслаждения накрыла обоих с головой…

Они подходили друг другу так, как если бы были половинками одного целого. Селест впервые в жизни позволила себе отдаться романтическим мечтам. Она понимала, что это нелепо. Но ничего не могла с собой поделать.

Позже, когда Бентон снова предложил поплавать, Селест голышом нырнула в прохладную воду океана. Они ели сэндвичи и шоколад на берегу, потом вернулись на яхту и снова любили друг друга — на этот раз медленно и лениво, растягивая удовольствие, удерживая награду как можно дольше… И награда была потрясающей вдвойне.

Сексуальные способности Бентона превзошли все ее ожидания. Он знал, как доставить женщине наивысшее наслаждение. И Селест буквально купалась в его ласках.

Когда солнце огромным раскаленным шаром стало опускаться в море, они наконец покинули каюту. Бентон снова надел легкие брюки; на Селест была рубашка и ничего больше. Она никогда не чувствовала себя так свободно с мужчиной. И это казалось совершенно естественным.

Они устроились в низких шезлонгах и, переплетя пальцы, смотрели, как стремительно темнеет розовое небо.

Селест положила левую руку себе под голову.

— Уже появляются звезды.

Неужели они всегда такие красивые? Маленькие мерцающие огоньки, которые словно говорили ей: «Все будет хорошо, Селест. Все будет хорошо».

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он.

— Живой!

Он легонько сжал ее руку.

— Вот и хорошо.

— Но в то же время мне немного неловко.

— Неловко? Почему?

— Ты знаешь обо мне так много, а я не знаю О тебе ничего.

Она хотела бы знать о нем все, начиная с того, в каком возрасте он научился завязывать шнурки, и кончая его планами на завтра. Были ли у пет когда-нибудь длительные отношения? Сама ОНА никогда раньше по-настоящему не влюбляла Но в такого мужчину, как Бентон, она, пож< могла бы влюбиться.

— Рассказывать особенно нечего. Селест повернулась к нему.

— А ты попробуй. Бентон рассмеялся.

— В моей истории нет ничего интересного.

— Ты скромничаешь.

Он улыбнулся и посмотрел на нее.

— А почему бы тебе снова не воспользоваться своим волшебным хрустальным шаром?

Она успела перехватить его взгляд, прежде чем Бентон опять уставился в темнеющее небо. Скромность здесь ни при чем. Что такого произошло в его прошлом, о чем он не хотел рассказывать? И не слишком ли настойчиво она себя ведет?

— Извини, — пробормотала она. — Я не собираюсь тебя пытать.

Он вздохнул.

— Ладно. Неинтересный факт номер один. Я рос у приемных родителей. Факт номер два. Я начал работать в шестнадцать лет и, закончив образование в вечерней школе, поступил в колледж. Факт номер три. В двадцать четыре я открыл для себя рынок ценных бумаг. Через год я заработал свой первый миллион.

Селест была поражена. Детство Бентона оказалось совсем не таким, каким она его себе представляла — с домом, похожим на ее собственный, с каникулами за границей и двумя заботливыми родителями.

— А твоя мать? — спросила она.

— Умерла во время родов. Можно обойтись без соболезнований — я все равно ее не знал.

Ее сердце наполнилось состраданием.

— А отец?

— Хороший вопрос.

— Твоя мать не была замужем?

— Была. А потом развелась. Скотт — фамилия моего отца.

— И ты не искал его? — Она бы на его месте непременно попыталась это сделать. Возможно, у него есть единокровные братья или сестры. И наверняка есть другие родственники. Неужели его это не интересовало?

— Я недавно нанял частного детектива. Его поиски окончились ничем. Можно было бы повторить попытку в другом агентстве, но, если моему отцу не было дела до меня все это время, вряд ли я ему нужен сейчас.

Бентон скрестил руки на груди. Его губы сжались в тонкую линию.

Ей хотелось сказать что-то ободряющее.

— Думаю, твой отец гордился бы тобой.

Он грустно улыбнулся. И вдруг его глаза расширились.

— Быстро! Смотри туда.

Селест проследила за его рукой. Яркая точка скользила по темному небу, оставляя за собой сверкающий след.

У нее перехватило дыхание.

— Падающая звезда! Я никогда раньше не видела ничего подобного.

А ей так этого хотелось.

— Я их видел не один раз. Моя кровать стояла рядом с окном. У меня была привычка смотреть на звездное небо… — Бентон внезапно осекся, словно и так сказал слишком много. — А тебе, между прочим, надо загадать желание.

Представив себе одинокого маленького мальчика под огромным звездным небом, Селест закрыла глаза и загадала желание.

Когда она открыла глаза, Бентон с улыбкой посмотрел на нее.

— Я знаю, что ты загадала.

Селест покачала головой. Какое-то время они сидели молча, а потом Бен сказал:

— Давай послушаем музыку.

На несколько секунд он исчез в каюте. Потом зазвучала тихая мелодия. Черный силуэт появился перед ней на фоне темного неба. Бентон протянул ей руку.

— Думаю, ты хочешь потанцевать.

Кусая губы, она прислонилась щекой к его груди. Она никогда не чувствовала себя так восхитительно.

Но что это было? Просто одна ночь… или же можно надеяться на большее?

— Я рад, что мы встретились, — тихо произнес Бентон.

— Я тоже.

— Обещаю, что буду хорошо заботиться о «Ландшафтном дизайне Принсов».

Она вздрогнула от напоминания, но тут же расслабилась. Все это уже в прошлом.

— Не сомневаюсь.

Он закружил ее в медленном вальсе.

— Мне бы хотелось поддерживать с тобой связь.

Она с трудом совладала со своим голосом.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату