Губы Рэмси изогнулись. Никто не мог обвинить эту женщину в том, что её намёки слишком тонкие.
— Серьёзных повреждений у меня нет.
— Сколько лет вы живёте?
— Двадцать восемь. — Он сложил руки и снова уселся на скрещённые ноги.
Лейла оживлённо кивнула.
— Время вам жениться.
— Вы с моим братом как два голоса, которые поют одну мелодию, — любезно ответил Рейф.
Арабка задумчиво посмотрела на него, взяла его чашку и на некоторое время уставилась в неё. Целая вереница чувств отразилась на её лице, быстро сменяя друг друга. Лейла что-то пробормотала по-арабски, взглянула на Рейфа, затем снова в чашку и опять кивнула. Постепенно она расслабилась. Затем вздохнула и поставила чашку на блюдце.
Последовало непродолжительное молчание, после чего арабка заговорила:
— Вы увезёте мою Аишу от меня. Я думаю, скоро?
Капитуляция? Так быстро? Но Рейф не собирался задавать лишние вопросы.
— Алисии предстоит лучшая жизнь, чем та, которую вы могли бы когда-нибудь ей предложить.
Лейла кивнула.
— Я знаю, и это хорошо, — ответила арабка, удивив его. — Но она не хочет ехать.
Уж не собиралась ли эта женщина попытаться выманить из него деньги?
— Она поедет, — заявил Рейф мрачным голосом, — хочет она этого или нет. Хотите этого вы или нет. Алисия не знает, что для неё лучше.
— Вы заставить её ехать в Англию? — спросила Лейла.
— Если понадобится, то заставлю, даже если она будет брыкаться и вопить, — подтвердил он. — И ни вы, ни кто-либо другой меня не остановит.
— Хорошо. — Арабка сложила руки в молитвенном жесте. — Вы должны заставить её ехать. Она упрямая, вы понимаете. Я говорю ей, эта жизнь не для неё, жить так, как Аиша, — это тюрьма для неё — но разве она послушает? Ей нужен мужчина. Я вижу это в её чашке.
Рейф даже моргнул от такого резкого поворота в их разговоре. Он ожидал, что Лейла начнёт возражать ему, устроит дальнейший допрос о его душевных качествах и характере или попытается потребовать у него денег, но никак не ожидал этого почти материнского одобрения. И ещё это предположение, что Аише был нужен мужчина…
— Это какое-то недоразумение, мадам, — решительно сказал ей Рейф. — Я приехал сюда не невесту искать. Я просто должен отвезти мисс Клив к её бабушке.
В тёмных глазах Лейлы мелькнули искорки.
— Так вы говорите.
Рэмси ничего не ответил. У мамаш из «Олмакс», которые только и думали о том, как бы его женить, нашлась сестра по духу в Египте.
— Она женщина, моя Аиша, не маленькая девочка, — продолжила Лейла с деликатностью кузнечного молота. — Почти двадцать лет. Красивая. Время ей выйти замуж, тоже.
Рейф решительно направил разговор в другом направлении.
— Мне любопытно… как вы познакомились с Алиси… Аишей?
— Это было пять, может быть, шесть лет назад. Она молодая девушка тогда, умирает с голода — я не люблю смотреть, как любой ребёнок ходит голодный. Она идёт за мной, идёт на запах моих пирогов. Я смотрю за ней краем глаза. Я кормлю её. Я кормлю голодных детей и раньше, много раз. Но Аиша, она особенная. Она благодарит меня.
Рэмси нахмурился. Это был ключевой, очень сложный момент разговора.
— Как именно?
— Она собирает дрова для моей печи. — Лейла простодушно развела руки в стороны от избытка чувств. — Как я могу отвернуться от такого ребёнка, умирающего с голода, но гордого? — Арабка прерывисто вздохнула, вспомнив ту встречу с Аишей. — И поэтому я разрешаю ей спать позади. — Она указала на задний двор.
— Позади? Вы имеете ввиду, за домом? Под открытым небом? — ужаснулся Рейф.
— Вы думаете, это плохо, но ей безопаснее быть снаружи, чем в доме. Мой брат, он думает, Аиша — бесполезный мальчишка, но он терпит, что она спит во дворе, потому что она хорошо работает и помогает мне печь пироги. Если он узнает, она девушка… — Лейла опустила глаза и вскинула руки вверх, повторив столь часто встречающийся на востоке жест покорности судьбе. Рейф ясно представил себе, что бы за этим последовало.
— Она хочет, чтобы я купил ей дом в Александрии, — сообщил Рейф Лейле, решив посмотреть, как она воспримет такую новость.
Глаза арабки расширились.
— Она говорить вам об этом?
— Да.
— Но вы не давать ей дом? — с тревогой в голосе спросила Лейла. — Она должна уехать с вами в Англию.
— Я не дам ей денег. И она поедет со мной в Англию.
— Хорошо.
— Вы не будете скучать по ней?
Глаза Лейлы снова расширились.
— Конечно, я скучать по ней. Она близкая мне, как дочь. Моё сердце будет болеть без неё. — Она сделала выразительный жест, дотронувшись до груди. — Но я знаю, она должна быть со своими родными. Она должна стать самой собой.
Арабка оказалась совсем не такой, как Рэмси ожидал. Он думал, что столкнётся с хитрой мошенницей, которая станет использовать мисс Клив как козырь в кармане. А не с той, кто будет убеждать его забрать девушку в Англию для её же блага. Даже несмотря на то, что Лейла, и это было очевидно, лишится помощницы по хозяйству.
— А как у вас появился Али? — спросил Рейф.
Арабка ласково улыбнулась.
— Он ещё один такой, как Аиша. Нет семьи. Однажды она приводит его домой, как голодного щенка, и… — Лейла пожала плечами. — Этот рот такой маленький, чтобы его прокормить; даже теперь ему много не надо.
Однако Рэмси хорошо помнил, с какой жадностью ел мальчик.
— А если у Али появится возможность пойти работать?
Глаза арабки заблестели.
— Будет учиться ремеслу?
Рэмси покачал головой.
— Я ничего не могу обещать, но один мой знакомый, возможно, даст ему работу.
— Кто?
— Человек по фамилии Бакстер.
Лейла задумчиво кивнула.
— Англичанин, который одевается как араб. Я слышала о нём. Он богатый и влиятельный человек в этом городе. — Она посмотрела на Рейфа проницательным взглядом. — Почему вы делаете это для Али?
— Аиша намного охотнее покинет Египет, зная, что вы в безопасности, а у мальчика есть будущее.
Арабка кивнула.
— Да, это правда. Она беспокоится обо всех. А Бакстер, он хороший человек?
— Полагаю, что да, но я встречался с ним всего дважды. Я хорошо знаю его кузена.
Лейла просто отмахнулась от упоминания о кузене Бакстера.
— Когда мама Али умерла, его приютить сосед, но он бить его так часто, и Али убегает. Я не позволить Али идти к тому человеку, который жестокий.