Мейсон медленно последовал за ней.

– Ты собираешься сварить новую порцию кофе? – поинтересовался он, наблюдая за ее действиями.

– Да.

– А больше у тебя ничего не найдется? Пива, например? – Дик подошел к холодильнику и заглянул внутрь.

– Нет. – Полли проскользнула под его рукой и захлопнула дверцу холодильника. – Я не пью пива.

Мейсон пристально посмотрел на нее.

– Готов спорить, что знаток английской словесности тоже игнорирует пиво.

Полли вспыхнула.

– Если ты ведешь речь о Шермане, то…

– Может быть, у тебя есть хотя бы минеральная вода? – перебил ее бывший супруг.

Полли вынула из холодильника бутылку и поставила на стол.

– Вот, пей.

– Не злись, – усмехнулся Дик.

– С чего ты взял, что я злюсь? – сердито спросила Полли.

– Я же вижу, что тебе что-то не дает покоя.

Она вздохнула.

– Если хорошенько подумать, то получается, что я тоже солгала Кэтти.

– Но ведь говорил я. Ты молчала.

– Вот именно. Я знала, что ты говоришь неправду, но промолчала.

– Значит, не один я обманщик.

– Да. Поэтому, когда дети вернутся, мы оба признаемся им, что исказили правду, хотя и из самых благих побуждений.

– Хорошо, – кивнул Дик, наливая минеральную воду в бокал.

Полли нервно потерла лоб.

– Кэтти обидится на нас.

– Ничего. Зато потом простит.

– Ты не понимаешь, Дик. Мы никогда не лгали дочери. Даже о разводе мы сказали ей правду.

Мейсон пристально посмотрел Полли в глаза.

– Что ж, – осторожно начал он, – есть еще другой путь. – Он помедлил. – Мы действительно можем попробовать сблизиться.

– Что? – изумленно воскликнула Полли.

– Не по-настоящему, разумеется, – поспешно пояснил Дик. – Просто сделаем вид. Будем встречаться время от времени, ужинать в ресторанах, беседовать… Ну ты понимаешь.

Полли смотрела на него во все глаза.

– Сделаем вид?

– Конечно! Только тогда мы сможем прямо посмотреть ребятам в глаза и сказать, что честно пытались найти общий язык, но у нас ничего не получилось.

– Нет, – покачала Полли головой.

– Нет?

– Я… не смогу.

– Почему?

Полли опустила взгляд, лихорадочно думая, что бы ответить. В самом деле, почему нет? Что мешает ей провести недельку, встречаясь со своим бывшим мужем? Нужно только рассматривать это как обычную сделку, заключенную ради счастья дочери.

Но Полли не чувствовала в себе сил для подобного спектакля. Встречаться с Диком? Сидеть с ним в ресторане, видеть его улыбку, слышать голос? Прогуливаться с ним рука об руку? Нет, это слишком!

– Так нельзя, – решительно произнесла она.

– Полл…

– Зачем нагромождать одну ложь на другую?

– Полл, послушай…

– Нет, Дик, этот план не сработает. Твоя затея не принесет пользы ни тебе, ни мне, ни кому бы то ни было еще.

– Кому еще? Никто ведь не узнает.

– А как же твоя невеста? – сдержанно поинтересовалась Полли.

– Кто?

– Синтия Стикс. Как ты объяснишь все это ей?

Мейсон помрачнел. Вот еще одна ложь, с которой приходится как-то управляться.

– Я просто скажу ей… Скажу то же самое, что ты скажешь своему упитанному пуделю! – вывернулся он.

Полли порозовела.

– Пожалуйста, выбирай выражения, Дик. Если тебе неприятно упоминать имя Шермана, ты мог бы назвать его преподавателем.

– Интересно, где ты познакомилась с этим малым? Конечно, если это не секрет.

– Он работает в школе, где училась Кэтти, – ответила Полли и пожала плечами.

– Ах да! – поморщился Мейсон. – Я должен был сам догадаться! И чему же он учит школьников? Как соблазнять замужних женщин?

– Я больше не замужняя женщина! – выкрикнула Полли, сверкнув глазами. – И заметь: ты постоянно делаешь акцент на внешности Шермана. Если таким образом ты намекаешь на то, что у него отсутствует интерес к слабому полу, то могу сообщить, что он не страдает ни половым бессилием, ни сексуальными извращениями.

Дик сложил руки на груди.

– Полагаю, все эти сведения ты почерпнула из личного опыта? – язвительно поинтересовался он, хотя сердце его больно сжалось в груди.

– Конечно! – парировала Полли, на этот раз почему-то не задумываясь, что произносит очередную ложь.

Мейсон стиснул зубы. Тут бы самое время ответить ей какой-нибудь колкостью, но как на грех в голову ничего не приходило. Хотя нет – в голове мелькали образы Полли и Шермана, страстно сжимающих друг друга в объятиях…

– Поздравляю вас обоих, – холодно произнес он.

– Благодарю! – Полли тряхнула головой.

– И когда же настанет знаменательный день?

– Знаменательный? А-а, это ты о свадьбе… Мы еще ни о чем конкретно не договаривались, – со смущенной улыбкой сказала Полли. – А ты?

– Что я?

– Когда ты вновь свяжешь себя узами брака?

Боже, как напыщенно! Дик усмехнулся про себя.

– Скоро.

– Ближе к осени? – уточнила Полли, прилагая усилия к тому, чтобы голос ее звучал как можно естественнее, хотя этому мешал комок в горле.

– Я еще не решил. Это зависит от того, как пройдет гала-концерт, задуманный мною в ознаменование десятилетнего юбилея фирмы.

– Ах да! Дело для тебя всегда стояло на первом месте, – поддела Полли бывшего супруга.

– Это очень важный проект, – пояснил тот.

– Не сомневаюсь. Не важных у тебя никогда не было, – ехидно заметила Полли. – Надеюсь, невеста тебя поймет.

– Не беспокойся. Она знает, что мне временами приходится много работать. Я постараюсь ей все объяснить.

Вы читаете Найти себя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату