с этим предателем?
— Кэррион был разведчиком, — нехотя объяснил Сайленс, — и притом одним из лучших. Он был подготовлен для контактов с теми цивилизациями, которые мыслят иначе, чем мы.
— Если он был такой уникальный специалист, — вступил в разговор Риппер, — почему с ним произошла вся эта история? Как он докатился до перехода на сторону эшрэев?
Сайленс улыбнулся.
— Наверное, мы подготовили его чересчур хорошо.
Он взглянул на корабль пришельцев, и все тотчас же стали смотреть туда же. Кэррион к этому моменту взобрался по обшивке корабля до входа, обнаруженного Дайаной. Черный плащ висел за плечами Кэрриона, словно сложенные крылья, и теперь отступник вполне соответствовал своей фамилии note 1, находясь на остове мертвого звездолета.
— Что за штука у него в руках? — поинтересовался Стэйсяк.
— Импульсное копье, — объяснил Сайленс.
— Но они же запрещены законом!
— Ну и что, — усмехнулся Сайленс. — Он тоже вне закона.
Кэррион пробирался по извилистым коридорам корабля тем же путем, который проложила своим мечом разведчица. В конце концов это привело его в большой круглый зал в самом центре корабля, в огромную металлическую пещеру, стены которой были заставлены громоздким оборудованием непонятного назначения. В закругляющихся стенах, словно оспины, виднелись круглые отверстия разного размера. Многие из них находились высоко над уровнем пола, и их едва ли можно было использовать для входа в зал. Толстые жгуты подгнившей паутины свисали с потолка. Они были усыпаны маленькими светящимися кристаллами, мерцавшими в полумраке. Из глубины отверстий в стене тоже шел слабый мерцающий свет, на пол и потолок зала наплывали странные вытянутые тени. Воздух был горячим, влажным, наполненным смрадом разлагающегося мяса. Фрост неожиданно шагнула из тени на свет, и Кэррион учтиво наклонил голову.
— Я знаю, кто ты, — сказала разведчица.
— Нет, — возразил Кэррион. — Тогда это был кто-то другой. А я — Кэррион, ворон. Я приношу несчастье. Я разрушитель наций и миров!
Фрост недоуменно подняла брови.
— В самом деле?
— Эшрэи верили в это.
Некоторое время они разглядывали друг друга, хотя их лица были почти неразличимы в мерцающем тусклом свете. О чем они думали при этом, осталось тайной каждого из них.
— Странно, что ты помнишь меня, — прервал наконец молчание Кэррион. — Ведь прошло столько времени.
— Тебя помнят все разведчики, — пояснила Фрост. — В академии до сих пор приводят твою биографию как пример ошибки в подготовке курсантов. Ты нарушил главное правило: ты втянулся в жизнь чужой цивилизации.
— Я нарушил устав, — согласился Кэррион. — Но я всегда стремился вникнуть в жизнь представителей иного разума, кто бы они ни были. Если ты потратил половину своей жизни, обучаясь мыслить как пришельцы, тебе будет очень трудно следовать только земной логике.
Фрост пожала плечами.
— Сочувствие — это полезное оружие, но не более того. Пришельцев надо уничтожать. Но довольно. Я обнаружила здесь кое-что интересное. Пойдем, я покажу тебе.
Она привела его в небольшой отсек, соединявшийся с основным залом таким узким проходом, что по нему надо было ползти на четвереньках. Отсек был забит конструкциями из игольчатых кристаллов, которые словно вырастали из стен и потолка. Потолок был достаточно высоким, чтобы Фрост и Кэррион могли стоять в полный рост. От потолка исходило тусклое красноватое свечение, явно органического характера. Пол был неровным, весь в твердых как кость складках. К тому же он пульсировал под ногами. Здесь и там органические образования были перемешаны со сложными приборами, живые и неживые компоненты соединялись друг с другом. Создавалось впечатление, что корабль не построили, а он вырос, как живой организм.
— Это похоже на главный центр управления, — предположила Фрост. — Или один из таких центров. Я обнаружила целую сеть силовых кабелей, которые сходятся здесь, но без приборов мне трудно определить, какого они назначения. Приборы остались на «Ветре тьмы»…
— Но ты хотя бы определила, какая здесь энергетическая установка?
— Я не смогла обнаружить даже гиперпривод управления. По всем законам космического кораблестроения, эта штука не могла маневрировать в пространстве, она могла только прыгать от планеты к планете.
Кэррион задумался, глаза его затуманились, стали неподвижными.
— Возможно, я смогу показать тебе, где здесь рулевое управление…
Непонятно откуда взявшийся порыв ветра наполнил его плащ, и Фрост с изумлением увидела, как на всех приборах загорелись непонятные индикаторы. Она ощутила, как в отсеке стало повышаться давление; возникло чувство чего-то угрожающего и неотвратимого. В стене рядом с разведчицей открылся люк, раздался резкий удар, напоминающий лязганье металлических челюстей. Приборы необъяснимым образом изменили свою форму и вытянулись, и, как показалось Фрост, откуда-то издалека раздался вой — вой гнева и агонии, словно разлагающийся корабль снова был возвращен кем-то к жизни. Кэррион улыбнулся, но зловещей, мрачной улыбкой, его глаза сосредоточились на чем-то таком, что мог видеть он один. Рука Фрост непроизвольно потянулась к кобуре дисраптера. В этот момент Фрост сама казалась пришельцем, таким же непредсказуемо опасным, как и корабль, который они обследовали. От громкого скрежета завибрировал пол, у Фрост застучали зубы, затряслось все тело. И тут пол в центре отсека раскрылся, и в нем появилась башня из стали и алмазов, блестевшая так ярко, что и отступник, и Фрост не могли не отвернуться. Вой в глубине тоннеля затих, и в помещении внезапно установилась мертвая тишина: техника пришельцев больше не функционировала. Кэррион и Фрост, прикрыв глаза руками, снова повернулись к башне, чтобы получше рассмотреть ее.
— Я и не знала, что ты обладаешь способностью полтергейста, — сказала Фрост.
— Разве в моем досье не было сказано об этом?
— На твое досье был наложен запрет.
— Этого следовало ожидать, — безразлично сказал Кэррион.
Они, как смогли, осмотрели сооружение, стоявшее перед ними, — постепенно их глаза привыкли к его сверканию. Башня представляла собой решетчатую конструкцию из разных металлов, сложную и загадочную, покрытую гроздьями светящихся кристаллов. В кристаллических структурах угадывались какое-то значение и цель, но явно неземного свойства.
— Что это? — спросила Фрост, которая, несмотря на свою невозмутимость, была потрясена увиденным.
Кэррион улыбнулся.
— Судя по расходу остатков энергии, это и есть гиперпривод, осуществлявший управление кораблем. Действительно, он не похож на аналогичные устройства наших звездолетов. Империя применяет кристаллическую технологию в компьютерах. Очевидно, пришельцы нашли ей и другое применение.
Глава 6. ВНУТРИ БАЗЫ № 13
Дайана сидела, откинувшись на спинку своего кресла, и не могла понять, почему она не чувствует себя в безопасности. Чувство тревоги пришло к ней неожиданно, в тот момент, когда они возвращались через металлический лес к космодрому. Без всякой причины она вдруг поняла, что за ними наблюдают — кто-то отвратительный и угрожающий. Ее стало тошнить, лицо покрылось потом. Она заставила себя не