Мы ни за что бы этого не допустили. – Он потупился и, снова пожав плечами, пробормотал: – Милорд, мы тоже никогда не считали его предателем. Но случилось так, что он…

Тут Тристан вдруг схватил воина за плечи и, с силой встряхнув его, закричал:

– Немедленно замолчи! Я отрежу тебе язык, если ты еще раз посмеешь запятнать подозрением доброе имя Фаро! Понятно?

– Да, милорд, конечно… Я только…

– Убирайтесь отсюда! Убирайтесь все! – Тристан отпустил беднягу, и все гонцы поспешно покинули зал.

Повернувшись к лестнице, Тристан наконец-то увидел Хейд и Солейберт; сестры стояли, держа друг друга в объятиях, и Берти тихонько всхлипывала. Внезапно она отстранилась от Хейд и, подбежав к Тристану, прижалась к его груди с громкими рыданиями.

– Ну почему, милорд?.. – спрашивала она. – Почему он оставил меня?

– Успокойтесь, леди Солейберт, – бормотал Тристан. – Дайте мне время, и я все узнаю. Но поверьте, Фаро не мог вас оставить.

– Что за шум?! Что случилось?! – закричала Эллора, сбегавшая по ступенькам; следом за ней топал Баррет.

Увидев дочь в объятиях Тристана, леди Эллора улыбнулась и пробормотала:

– О, как мило…

Всхлипнув последний раз, Берти отстранилась от Тристана и побежала вверх по лестнице. Хейд тут же поспешила следом за сестрой.

– В последнее время у нее скверное настроение, верно? – Эллора повернулась к Тристану: – Скажите, милорд, а что тут делали воины?

– Вы говорите так, будто не знаете, что эти воины – мои гонцы, – проговорил Тристан с угрозой в голосе. – И еще, миледи… Имейте в виду, я терплю ваше пребывание здесь только из-за вашей дочери. Так что не пытайтесь меня обманывать.

– Но в чем вы меня обвиняете, милорд? – в смущении пробормотала Эллора. Ее взгляд остановился на пергаменте в руке Тристана. – О, милорд, вы получили послание от Найджела? Он… Он что, недоволен мной?

– Я уверен, что скоро мы узнаем, насколько он доволен вами, миледи. А до тех пор… – Тристан приблизился к Эллоре и процедил сквозь зубы: – А до тех пор вам нет доверия… Эй, Баррет!..

– Да, милорд…

– Немедленно запри леди Эллору. И держи ее взаперти, пока я не пошлю за ней…

– Но почему, милорд?! – пролепетала Эллора. – В чем я виновата?

Тут вмешалась Хейд, снова спустившаяся в зал.

– Тристан, не делай этого! – закричала она. – Эллора ничего не знает!

– Помолчи, Хейд, – проворчал Тристан, даже не взглянув на нее. – Лучше придержи язык.

– Но я не могу этого допустить. – Она встала между Тристаном и Эллорой. – Ты к ней несправедлив.

– Это не твоя забота! – в ярости закричал Тристан. – Немедленно отправляйся к себе!

– Выходит, эта шлюха уже отравила ложью ваш слух?! – Эллора с ненавистью взглянула на Хейд. – Она клевещет! Ей нельзя доверять!

– Баррет, уведи ее! – Тристан поморщился и отвернулся, давая понять, что разговор окончен.

Баррет осторожно взял Эллору за локоть.

– Пойдемте со мной, миледи.

– Убери руку, болван! – закричала Эллора, пытаясь отстранить огромную ручищу шерифа.

– Это все я!.. – внезапно прокричала Хейд, и все уставились на нее в изумлении. – Да, это я!..

– Замолчи, Хейд, – сказал Тристан.

– Но это несправедливо! – кричала она. – Это меня направил сюда Найджел шпионить за тобой, Тристан! Меня, понимаешь?!

– Леди Хейд, о чем вы?.. – пробормотал Баррет. Не обращая внимания на шерифа, Хейд продолжала:

– И я никогда не была помолвлена с Дональдом. Наша помолвка – просто хитрость. Чтобы проникнуть в Гринли, понятно? Но поверь, Тристан, это было до того, как я тебя узнала. Я приняла лживые слова Найджела за правду, поэтому очень боялась за Берти. Я считала, что должна спасти ее, считала, что у меня нет выбора.

– Ты заключила договор с моим мужем? – прошипела Эллора. – Ты хотела расстроить брак Солейберт?

– Хейд, помолчи! Не говори больше ничего! – раздался резкий голос Тристана.

Но Хейд уже не могла остановиться. Повернувшись к Эллоре, она продолжала:

– Нет, не расстроить ее брак, а защитить ее! Я люблю Берти!

– Ты любишь только себя! – в ярости завопила Эллора. – Ты такая же шлюха, как твоя мать! И я надеюсь, что вы обе сгорите в аду!

Тут словно какая-то неведомая сила вырвала Эллору из рук Баррета и швырнула ее на каменный пол. И тотчас же зазвенел голос Минервы, стоявшей у двери:

– Не смей порочить Коринну! – Старуха подошла к лежавшей на полу Эллоре. – Может, желаешь услышать, какой выбор предоставил Хейд твой муженек?

– Нет, Минерва! Это не важно! – снова вмешалась Хейд.

– Я с тобой не согласна, моя фея, – заявила Минерва с усмешкой. – Возможно, Эллоре следует кое-что узнать о своем муже. Ведь если бы ты, моя милая, отказалась помогать Найджелу в его предательских планах, то он потребовал бы, чтобы ты легла с ним в постель.

– Ты лжешь! – прошептала Эллора.

– Нет, не лгу! – Минерва пристально смотрела на Эллору, и, казалось, ее взгляд прожигал леди насквозь.

– Довольно! – закричал Тристан. – Уведи ее, Баррет! Я же приказал!

– Но почему? – Хейд повернулась к Тристану: – Ведь я сказала тебе правду! Именно я сообщила Дональду о твоих гонцах к Вильгельму! В темницу следует заключить меня, а не Эллору!

– Очень хорошо, – кивнул Тристан. – Баррет, уведи также и леди Хейд. Но запри их в разных темницах, чтобы они не убили друг друга.

– Милорд, но как же?.. – Баррет в недоумении уставился на Тристана.

– Выполняй, шериф!

Баррет кивнул и поднял Эллору с пола. Хейд же сама протянула шерифу руку. Прежде чем скрыться за дверью, она обернулась и проговорила:

– Мне очень жаль, Тристан. Я пыталась тебе объяснить…

Когда они ушли, Минерва повернулась к Тристану и, кивнув на пергамент в его руке, спросила:

– Уже знаешь ответ?

– Нет, не успел прочесть. – Он вздохнул и пробормотал: – Но Хейд ни в чем не виновата, верно?

Минерва печально усмехнулась в ответ.

– Нет, конечно, не виновата. Сообщишь, что ответил король?

– Да, разумеется.

– Тогда я пойду. – Уходя, Минерва бросила взгляд на дверь под аркой, ведущую в подземелье. Сокрушенно покачав головой, старуха вышла из зала.

Тристан подошел к столу и с вздохом опустился на стул. Сломав печать Вильгельма на пергаменте, он развернул листок и принялся читать.

«Приветствую тебя, лорд Тристан! Я получил твою петицию, касающуюся твоего желания расторгнуть помолвку с леди Солейберт. Должен сообщить тебе, что послание лорда Найджела из Сикреста опередило твое. Он сообщил мне о твоем поведении по отношению к людям из Гринли и об отказе от его падчерицы, а также о твоем нежелании признать в нем равного тебе по положению. Мы хорошо знаем, друг друга, лорд Тристан, и мы вместе с тобой сражались множество раз. Я считаю тебя другом и верным вассалом, и я всегда питал к тебе величайшее уважение. Именно по этой причине и с величайшим огорчением я отказываюсь удовлетворить твою просьбу. Ты должен знать, что главная моя цель – объединение всех английских лордов. Потому и тебе надлежит стремиться к тому же. Поэтому запомни: мое желание создать союз между Сикрестом и Гринли остается нерушимым.

И если ты не представишь убедительных доводов в пользу того, чтобы расторгнуть помолвку, то мое решение не изменится. Ослушание же навлечет на тебя мой гнев и наказание, хотя мне это будет чрезвычайно неприятно.

Я так понимаю, что леди Хейд сейчас находится в Гринли. Пока ты не связал себя брачными узами, это вполне приемлемо, но после свадьбы она вернется к своему опекуну в Сикрест. Выполни свой долг, как того требует твоя честь. Если ты последуешь моему совету, недовольство твоих людей уляжется, а твоя честь будет восстановлена в моих глазах.

Вильгельм».

– Черт возьми! – Тристан ударил кулаком по столу. – Черт бы побрал этого Найджела!

Ответ Вильгельма был предельно ясен: «Выполняй мой приказ, иначе отберу у тебя Гринли». Но еще больше, чем приказ Вильгельма, злила гнусная ложь Найджела. Этот негодяй опередил его и настроил короля так, как ему было выгодно. Более того, Найджел намеревался в ближайшее время заполучить Хейд.

Мысль о том, что его пылкая фея может оказаться в постели этого мерзавца, а потом начнет разбухать, когда будет носить младенца, вызывала у Тристана тошноту. И ужасала.

Однако слово Вильгельма было окончательным, и опасность потерять Хейд казалась очень даже реальной. К тому же исчез его верный друг Фаро…

Тристан резким движением отшвырнул письмо Вильгельма на середину стола. Затем откинулся на спинку стула и глубоко задумался. «Как же остановить Найджела? Как помешать ему?» – спрашивал он себя.

Внезапно, дверь отворилась, и в зале появился Баррет. Приблизившись к столу, он сообщил:

– Обе леди надежно заперты, милорд. Чем еще я могу быть вам полезен?

Тристан почувствовал, что шериф очень не одобряет его поступок, и от этого его уважение к Баррету только возросло.

– Сядь, Баррет. – Тристан указал на соседний стул. Какое-то время он размышлял, потом спросил: – Ты уже слышал об исчезновении Фаро?

– Да. – Баррет кивнул косматой головой. – Все говорят об этом.

Тристан снова задумался, потом вновь заговорил:

– Видишь ли, Баррет, я знаю Фаро Такана более десяти лет. Он мне как брат. И я уверен, что он не покинул наших людей, не оставив мне послания с объяснением своих намерений.

– И что же, по-вашему, случилось? – спросил великан.

– По правде говоря, ума

Вы читаете Влюбленный воин
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату