которая некогда служила главной улицей города. Пыль и песок тонкой пленкой покрывали все вокруг, создавая дополнительный сюрреалистический эффект. Как и сто лет назад, дорога здесь была грунтовой и вся изрезана колеями давно ушедших времен.
Остатки мостовой перед домами были деревянными — чудом уцелевшие потрескавшиеся и поломанные доски. Краска на вывесках выгорела и облупилась, однако некоторые надписи можно было прочитать: «Колбасы Лейфа», «Невадский банк Майнера», у других пропали отдельные буквы: «Упряжь Мартина: нов я и бывшая в употреблении». Стоявший особняком дом представлялся гостям как «Кабинет Бенджамина Салли, врача».
— А здесь была тюрьма, — сказал Ринго, когда Диллон поднял голову и прочитал надпись: «Офис шерифа города Индиго, штат Невада».
Диллон уже дважды бывал в Индиго. Второй раз он приезжал сюда после смерти своего дедушки и появления Ринго. Диллон выслушал его историю и приехал в этот город, чтобы посмотреть на него глазами Ринго. Он был здесь прежде, потому что его дальний предок, Джон Вульф, легенда его племени, был связан с этим местом. Он отдал свою жизнь, чтобы спасти белую девушку, которую воспитали паиуты. Он пытался отстоять права племени на земли этого города и его окрестностей. И хотя эта земля так и не принесла племени богатства, о котором оно мечтало, тем не менее, принадлежала индейцам. Человек по имени Варни — уголовник с мерзким характером — правил городом до тех пор, пока они с Джоном не застрелили друг друга в той перестрелке, где погиб и Ринго. После смерти Варни его бордели и бары были закрыты. Но золото так и не было найдено, и это стало концом Индиго. Повсюду стали прокладывать шоссе и железные дороги, и вскоре Индиго превратился в бесполезный символ победы человека над несправедливостью.
Ринго остался с Диллоном, потому что тот был потомком Джона Вульфа — человека, которым Ринго восхищался за время их непродолжительного знакомства. Белая девушка — Мэрайя — приходилась Диллону прапрапрабабушкой. Она забеременела от Джона незадолго до его гибели. В последующие годы межрасовые браки создали причудливую смесь белой и индейской крови.
Индиго совершенно не изменился с того момента, когда Диллон видел его в последний раз. Несколько лет назад голливудские боссы заплатили племени за возможность арендовать город для съемок фильма. Но пустыня быстро взяла свое и стерла все плоды реставрации.
— Индиго, — сказал Ринго, качая головой. — Думаешь, Джесси все правильно расслышала? Почему Таннер Грин упомянул перед смертью этот город?
— Я не знаю. Но это должно что-то значить, — сказал Диллон. Он с любопытством посмотрел на Ринго. — А ты помнишь, что сказал, умирая? Помнишь свое последнее слово?
— Ну, если я что-то и сказал, то это было нечто вроде: «Пошел ты, засранец», — криво усмехнулся Ринго. — Все случилось слишком быстро. Я не помню.
— Что общего Таннер Грин мог иметь с Индиго? — удивился Диллон.
— Ничего, но давай все же осмотримся здесь, — предложил Ринго, пожимая плечами.
— Думаешь, киношники здорово изменили это место? — спросил Диллон.
— По-моему, они просто разложили пыль по своим местам — пошутил Ринго.
Диллон рассмеялся:
— Я проверю баню.
— Хорошо, а я начну с конюшни, — сказал Ринго, затем замолчал, покачал головой и пошел по улице. — Смотри, а вот и старая «Хрустальная канарейка». Большинство девчонок здесь не умели петь. Но одна малютка... А, ладно. Все равно это было очень давно. Значит, так, я пойду по левой стороне, а ты — по правой. — Затем он остановился и осмотрелся.
— В чем дело? — спросил Диллон.
— Давай встретимся в салуне. — Ринго указал на здание неподалеку, одна из дверей которого беспомощно висела на единственной уцелевшей петле. — Когда солнце заходит, его лучи светят прямо в салун. Тогда все это и случилось. На закате.
— Хорошо. Через несколько часов мы сможем прийти туда и полюбоваться закатом.
— Зачем? — спросил Ринго.
— Как зачем? Мы же не просто так сюда приехали, — сказал Диллон.
Он вспомнил разговор с Тимоти Спархоуком. Неужели он это имел в виду, когда говорил, что они снова соберутся? Это казалось полной бессмыслицей. Когда-то здесь бывали Ринго и Джон Вульф, но какое они имели отношение к Таннеру Грину?
Он этого не знал.
Позвякивая шпорами, Ринго пошел в конюшню.
Диллон направился в банк.
Зайдя внутрь — а сделать это оказалось совсем несложно, поскольку двери в здании не было, — он подождал немного, давая глазам привыкнуть к темноте. Диллон едва не провалился в дыру в полу, но вовремя ее заметил.
Выходившие на улицу окна стали серыми от толстого слоя пыли. Конторка все еще оставалась на месте, как и решетка, отделявшая служащих банка от посетителей. Ворота, ведущие во внутренние, служебные помещения, были заперты, но не высоки, и Диллон легко смог перепрыгнуть через них. Во внутреннем офисе сохранились столы, около каждого из них стоял ящик для хранения документов, однако счетные машины, которыми пользовались клерки, исчезли. В самом дальнем кабинете Диллон обнаружил стол и сломанный стул-вертушку. Открыв один из ящиков, он нашел там лишь мертвого скорпиона да кучки крысиного помета.
Еще там стоял сейф, но его железная дверь была открыта, замок сломан, а внутри ничего не было.
Диллон не нашел в банке ничего, что могло бы связать это место с Таннером Грином.
Затем он направился в дом доктора. Изо всей мебели в смотровой комнате сохранился только стол. Почти все стекла в окнах были разбиты. Обои некогда украшал узор в виде роз, но они настолько выцвели, что рисунок уже едва можно было рассмотреть. Над дверью висело несколько старых покосившихся фотографий в рамках. На одной из них, вероятно, был изображен сам доктор. Вид у него был хмурый, рядом с ним стояла такая же неприветливая жена.
Проверив первый этаж, где располагались кабинет врача, смотровая комната и маленькая приемная, Диллон осторожно поднялся наверх по лестнице, проверяя на прочность каждую ступеньку прежде, чем наступить на псе. На втором этаже он обнаружил лишь пустую комнату, где когда-то жили доктор и его жена.
В следующем доме на той же стороне улицы располагалась аптека. К удивлению Диллона, она оказалась довольно уютным местечком. Прилавок окружала решетка, украшенная орнаментом в викторианском стиле, за ним стоял автомат из дутого стекла для продажи леденцов, однако мертвые насекомые внутри него разрушали иллюзию путешествия в прошлое. Впрочем, это была весьма милая вещичка, особенно если не обращать внимания на насекомых. Диллон представил себе, как давным-давно за этим прилавком стоял аптекарь, который продавал покупателям бесполезные снадобья или настойку лауданума[2]. На втором этаже, куда сначала не хотел подниматься, опасаясь прогнившего пола, он не нашел ничего интересного, как и в доме врача. Ни мебели, ни фотографий. Только три совершенно пустые комнаты.
Диллон пошел дальше. Прежде чем подойти к салуну, он обследовал еще четыре дома. В одном был магазин, в другом находился зубоврачебный кабинет. Кожаный стул с откидной спинкой был почти полностью изъеден червями или какими-то другими паразитами, но имел на удивление много сходства с современным креслом дантиста.
В третьем доме располагалось бюро похоронных услуг. Когда глаза Диллона привыкли к царившему внутри полумраку, он увидел, что, в отличие от остальных домов, здесь сохранилось почти все внутреннее убранство. Прямо у входа находился кабинет для приема клиентов, а позади — большое помещение, заполненное дешевыми гробами. В основном это были деревянные ящики без обшивки. Один из гробов был прислонен к стене, присмотревшись к нему повнимательнее, Диллон заметил на нем пятна, не исключено, что это была кровь. Диллон подумал, что в этом гробу могли выставлять труп какого-нибудь головореза, пойманного и расстрелянного за преступления. Наглядный пример в назидание остальным.
В последнем доме, стоявшем рядом с салуном, находился офис газеты. Вывеска потускнела, но на ней