нежность.

Джесси не сводила глаз с лица Ноя. Сейчас оно было более напряженно, а губы вытянулись в тонкую линию: он явно прилагал усилия, чтобы продлить их наслаждение. Почти в тот же момент, что и сам Ной, Джесси почувствовала, что он уже не в силах сдерживать себя. Он крепче сжал ее в объятиях и застонал. Она услышала, как задыхаясь, он произнес ее имя в одном порыве. Казалось, каждый его мускул был, словно струна.

Джесси ощутила, что его дрожь передалась ей. Он стал частью ее. Их объединило наслаждение, исключительное по своей силе. Ничего подобного до сегодняшнего дня они не испытывали. Еще вчера утром она в горьких раздумьях обливалась слезами, думая, что он собирался обмануть ее. Сегодняшний день был началом чего-то особенного, оно вошло в ее жизнь нежданно- негаданно.

Повернувшись на бок, Ной притянул к себе Джесси.

— Милая. — Он провел пальцами по красивому из гибу ее губ.

— Что? — Джесси схватила губами его палец.

— Я не хочу, чтобы ты тревожилась… — попытался возвратить ее из рая на грешную землю Ной.

О чем он говорил? Она была слишком изнурена и счастлива, чтобы о чем-то тревожиться.

— Что ты имеешь в виду? — все еще не хотела выходить из блаженного состояния Джесси.

— Как бы тебе сказать? Ты слышишь этот звук?

Джесси прислушалась только потому, что он настойчиво

Обращал ее внимание на что-то. Царившую вокруг тишину нарушал шелест листьев. Закричала птица, ей ответила другая. Где-то у реки раздавались щелкающие и хлопающие звуки. Внезапно она вытаращила глаза и села, прижав колени к груди. Она увидела проплывавшую по реке двухмачтовую шхуну. Расстояние было не такое уж и большое, чтобы Джесси не могла заметить: почти вся команда собралась у борта. Схватив рубашку Ноя, Джесси накинула ее на себя и побежала в лес, чтобы укрыться от посторонних взглядов.

— По-моему, ты не намеревалась паниковать? — крикнул ей вслед Ной, наспех просовывая ноги в брюки.

Со стороны шхуны слышались громкие улюлюканье и свист. Но нельзя сказать, чтобы Ной почувствовал смущение. Ситуация была крайне забавной. Помахав рукой матросам, Ной поспешил за Джесси. Похоже, ей было не так весело.

Она сидела, съежившись, под толстым сучковатым дубом. Голова склонилась, а плечи дрожали. Присев на корточки, он нежно дотронулся до ее колена.

— Джесси, пожалуйста, не плачь. Мне очень жаль, что так получилось. Я должен был быть более осмотрительным.

— Тебе не следовало кланяться им, — с обидой сказала она, — как актер после сыгранного спектакля.

— А я и не кланялся, — попытался возразить Ной, — я им лишь рукой помахал.

Он никак не мог разобрать, плакала ли она или нет.

Джесси попыталась придать лицу строгий вид, но вместо этого расхохоталась. Она вытерла блестевшие от слез глаза и сказала:

— Наверное, мне сейчас нужно испытывать стыд, но

Это было так смешно. Только скажи, пожалуйста, что среди

Тех парней на палубе не было ни одного твоего знакомого!

— Ни одного. — Ной знал, что шхуна принадлежала

Старшему из семейства Флемингов, но не собирался рассказывать об этом.

— Точно? — подозрительно спросила она.

Положив руку на сердце и с честным выражением лица, Ной вымолвил:

— Клянусь!

Джесси встала, скинув его рубашку.

— Я не сделаю и шага отсюда, пока полностью не оденусь. Ты должен принести мою одежду.

Ной тоже встал, но не двинулся с места, лишь смахнул кусочек сухой коры дерева, запутавшийся в ее волосах.

— Почему ты так смотришь на меня? — спросила она с замирающим сердцем, чувствуя, как глубоко проникает в нее его долгий пристальный взгляд.

— Как так?

— Как-то странно. У меня что… чем-то выпачкан нос? — Джесси застенчиво вытерла нос рукавом его рубашки.

— Я люблю тебя…

— Значит, если бы у меня действительно был выпачкан нос, ты…

— Я люблю тебя, — повторил он, подходя еще ближе.

— Правда? — Она прислонилась к дереву.

Опершись о ствол над ее головой, он наклонился и поцеловал Джесси.

— Только ничего не говори, — тихо предупредил он, — я ничего не ожидаю взамен. Я просто хочу, чтобы ты знала о моих чувствах. — Отойдя от дерева и не сказав больше ни слова, Ной направился за ее вещами.

Почти весь обратный путь они ехали молча. Время от времени Ной рассказывал о чем-нибудь, что могло бы заинтересовать Джесси. Она вежливо слушала и даже задавала вопросы, но было очевидно, что ей трудно было поддерживать беседу. Ной понимал это и предоставлял ей право побыть наедине со своими мыслями.

Гедеон играл на веранде с младшей дочерью Рэй. Че-рити присматривала за детьми, одновременно обучая Корт-ни вышиванию. Девочка опустила рукоделие, когда увидела, что Гарланд сползла с одеяла и направилась к лестнице. Подбежав к малютке, она взяла ее на руки, в то время как Черити схватила Гедеона.

— Похоже, ты очень занята, — ринулся к матери Ной, появившись из-за угла дома. Запрыгнув на веранду, он буквально выхватил Гедеона из ее рук. Малыш радостно лепетал. — Толстый, как поросенок. Ты его успела откормить. — Ной взглянул па мать. — Что-нибудь скажешь нам? Такое впечатление, словно тебя разбил паралич.

— Кортни, уведи Гарланд в детскую. То, что я собираюсь сейчас сказать, нельзя слышать детям.

Одарив Ноя любящей улыбкой, Кортни скрылась в доме вместе с Гарланд.

— Тебе можно было и не выгонять ее отсюда, — за

Метил Ной, щекоча Гедеону животик. — Джесси все равно

Здесь нет, она наверху. Полагаю, ты собралась бранить нас?

Она вошла в дом через переднюю дверь. Ей необходимо

Побыть одной. Я же пришел прямо сюда, потому что Эшли

Сказала, что Гедеон здесь. — Услышав свое имя, малыш вытаращил глаза. — Правильно, тебя зовут Гедеон? Ты сможешь повторить за мной? Да? Черити чуть побледнела.

— А можно осмелиться спросить, почему Джесси так захотелось побыть в одиночестве?

— Конечно, можно, — непринужденно ответил Ной. — Во-первых, ей немного боязно встречаться с вами после всего того, что она натворила. Во-вторых, ей нужно

Переодеться, поскольку прежняя одежда несколько… помялась. И в-третьих, час тому назад я признался ей в любви, и теперь она не знает, что с этим делать. — Ной поцеловал мать в сморщенный лоб и унес Гедеона прежде, чем она успела что-либо спросить у него.

Вечером за ужином Джесси чувствовала себя неловко, как и ожидала. Однако если даже Маклелланы и сгорали от любопытства узнать, что же все-таки произошло между ней и Ноем, они вели себя тактично и проявляли благоразумие. Даже когда Черити предложила перейти в танцевальный зал и что- нибудь выпить, никто не осмелился, улучив момент, отвести Джесси в сторонку и выпытать все до конца.

Джесси устроилась на маленьком диванчике и прислонилась к Ною. Он обнял ее за плечи. Интересно, был ли он на самом деле счастлив или только притворялся, пряча свои издерганные нервы, как и она? Короткие, отрывистые звуки клавесина сопровождали мысли Джесси о Ное. Она полностью была поглощена им. Его прикосновения, запах тела, голос — все завораживало ее. Постепенно она становилась оаскованнее, но не столько от выпитого вина, сколько от пришедшего к ней вдруг спокойствия.

Когда Эшли перестала играть, Черити повернулась в сторону сына:

— Тебе действительно нужно завтра уезжать?

— Боюсь, что да. Поездка займет больше времени, так как со мной будут Джесси, Гедеон и Кэм, если, конечно, он захочет отправиться вместе с нами.

— Ты мог бы воспользоваться «Клэрионом», — предложил Салем. — В ближайшее время на нем никто не собирается снова пересекать Атлантику.

Ной замахал руками:

— Нет уж, спасибо. Отец дает мне свой самый лучший экипаж. Управлять им будет Генри. Помимо всего прочего я забираю с собой и Генерала.

— Возьми еще и Ивушку, — сказал Роберт. — Ты не единственный, кому время от времени доставляет наслаждение верховая езда, а я не рискнул бы посадить Джес

— си на Генерала из-за его норова.

Джесси вспыхнула от удовольствия при мысли, что у нее будет собственная лошадь.

— Вы очень любезны. Мне бы этого хотелось больше всего. — Она робко взглянула на Ноя. — Если только ты не возражаешь.

Рэй не дала возможности ответить брату. Поняв по-своему неуверенные слова Джесси, она спросила в упор:

— Он что, бил вас сегодня утром?

— Рэй!

— Рахиль!

— Рыжая!

Решительно выпрямившись, она отмахнулась от осуждающих выкриков родных. Выдержав изумленный взгляд Джесси, Рэй продолжила:

— Знаю, что мои манеры оставляют желать лучшего, но никто больше не осмелится спросить, хотя им всем так же интересно, как и мне. Ной притащил вас обратно силой

— или вы вернулись по своему желанию?

— Джесси, вы не обязаны отвечать на подобные вопросы, — промолвил Иерихон, метнув на жену недобрый взгляд.

— Нет, все в порядке, — спокойно ответила Джесси. — Вообще-то меня удивило, почему до гих пор никто не спросил об этом. Я была словно на иголках, ожидая этой минуты. Мне даже показалось, что Ной успел что-то объяснить.

— У него весь день рот на замке, — заметила Рэй, — к тому же с ним было невозможно общаться.

— Потому что тебя это не касается, — ласково возразил Ной.

Джесси еле заметно толкнула его в бок, чтобы он прекратил пререкаться с сестрой.

— Я понимаю тревогу Рэй. По правде говоря, никто не принуждал меня возвращаться сюд^а. Я сделала это по своей воле. Хотя не знаю, что бы Ной предпринял, если

Вы читаете Муки обольщения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату