схватил за запястья и рванул с такой силой, что ноги ее подкосились. Джесси наткнулась на кресло, служившее защитой Хилари, и упала в него.

— Миссис Маклеллан, вы пожалеете о своем поступке, — прошипел Букер, прищурив черные злющие глаза. — Я бы убил вас сейчас, если бы вы кое-что не были

— мне должны. — Росс перевел взгляд на Хилари. — А свами я после разберусь.

— Я ничего не скажу, — пообещала тут же Хилари, от страха вцепившись в изогнутую спинку кресла. — Вы не правильно поняли меня. Забирайте женщину и ее ребенка, я никому не сообщу, что вы здесь были. Никто не узнает о нашем знакомстве.

Букер рассмеялся:

— Так-то вы расплачиваетесь с ней? — кивком головы он указал на Джесси. — А ведь она пыталась спасти вашу ничтожную жизнь.

Джесси не слышала, о чем они переговаривались. Она всеми силами старалась не показывать Букеру, что ему угрожала опасность. Прижав руки к груди и сцепив пальцы, она словно молча читала молитву. Талия Букера находилась на уровне ее глаз. Джесси толком сама не понимала, что замыслила.

— Повторяю: поступайте с ней так, как захочется, — сказала Хилари. Ее глаза призывали прислушаться к совету. — Вы ведь сами говорили, что я замешана в этом деле, поэтому мне невыгодно, чтобы кто-нибудь узнал о нашем сговоре.

— Почему-то я вам не верю, — злобно ответил он.

Букер сделал короткий шаг вперед и опять остановился, расставив ноги в стороны для равновесия. Внезапно он замахнулся над съежившейся Джесси и схватил Хилари за запястье.

Джесси давно уже ждала этого момента и была к нему готова. Неожиданно для всех она ударила кулаком между ног Букера, угодив прямо в пах. Эффект был такой же, как если бы она ударила коленом. Росс завопил, скорчившись, и выпустил Хилари. Вскочив с кресла, Джесси ринулась на Букера. Тот споткнулся о табуретку и шлепнулся на пол. Однако тотчас вскочил на четвереньки. Джесси схватила табуретку и бросила ему в голову. Та пролетела мимо плеча Букера, и он начал медленно подниматься.

— Беги, Хилари! — закричала Джесси. — Убирайся отсюда!

Скованная страхом Хилари словно приросла к месту.

Джесси опять взялась за табуретку, готовая второй раз запустить ею в Букера. Она уже подняла ее над головой, видя, что Букер встает на ноги, постепенно приходя в себя от удара.

— Хилари! Прошу, сделайте же что-нибудь!

— Отойди в сторону, Джесси.

Это прозвучал голос Ноя, невозмутимый и в то же время решительный, но ей он показался мягким и успокаивающим, словно кто-то запел колыбельную песенку. Без колебаний Джесси быстро отошла в самый угол комнаты. Во взгляде, обращенном на Ноя, отражались благодарность и облегчение.

— Гедеон здесь! Букер собирался продать его.

— Нет, Гедеон с Кэмом. Они в экипаже, — бросил Ной и направил дуло пистолета в грудь Букера. — Хилари, ступай к окну.

— Делай, что он говорит, дочь, — повторил Чарльз, входя в комнату и останавливаясь возле двери.

— Папа! — Хилари ринулась к отцу, уже не боясь Букера, находившегося под прицелом пистолета Ноя.

— Нет! Хилари! — одновременно закричали все, но было уже поздно.

Букер набросился на нее в тот момент, когда она была от него всего в нескольких футах. Они оба повалились на пол, но Хилари оказалась сверху, невольно прикрывая своего обидчика и тем самым лишая Ноя возможности спустить крючок.

Кинув пистолет в дрожащие руки Чарльза, Ной тотчас бросился защищать Хилари. Вырвав девушку из рук Букера, он грубо оттолкнул ее в сторону. От внезапного удара ногой, который Букер нанес ему между ребер, Ной упал навзничь, почувствовав, что задыхается. Вместе с ним опрокинулся стол из вишневого дерева. Ной тут же вскочил, перепрыгнул через стол и сбил с ног Букера, повалив его на пол, когда тот снова пытался подняться.

— Убей его, папа! — завопила Хилари в тот момент, когда Ной с Россом сцепились и принялись избивать друг друга, перекатываясь по полу. — Убей его!

— Нет! Он нужен мне живым! — крикнул Ной после пронзительного вопля Хилари.

Меньше всего она хотела именно этого. Оставшись в живых, Букер представлял бы для нее опасность. Он бы обязательно рассказал, какую роль она играла в зловещем заговоре, разработанном Панберти. Смерть Букера была для нее куда предпочтительнее: тогда любые события можно было бы трактовать в свою пользу. Потом она бы выступила в суде против жены Ноя. Ей пришлось бы признаться в похищении Гедеона. Хилари сомневалась, что Джесси охотно рассказала бы всю правду, поэтому со смертью Букера тайна так и осталась бы с ним в могиле.

Выхватив пистолет из ослабевших рук отца, она направила его на Букера.

— Хилари! — крикнула Джесси. — Не делай этого! — Она не была уверена, что та произведет точный выстрел.

Уже изрядно вымотавшиеся, Ной и Букер продолжали отчаянно колотить друг друга. Лишь на секунды они разъединялись, чтобы потом с новой силой возобновить схватку.

— Отдай мне пистолет, Хилари, — взмолился Чарльз, осторожно положив руку на плечо дочери.

Она стряхнула с себя его руку.

Я хочу, чтобы он был мертв. — В се глазах блестели слезы, а руки, сжимавшие пистолет, судорожно дрожа ли. — Он навредит мне, папа, — прохрипела она. — И

Может испортить жизнь, если я не убью его сейчас. Он будет говорить не правду… жуткую не правду.

Собравшись с силами, Ной все-таки подмял под себя Буксра и, забравшись ему на грудь, прижал ногами его руки. До него доносился обиженный, как будто детский голос Хилари, и он знал, что она намеревалась сделать. Она надеялась спасти себя, убив Букера. Почему-то эта мысль вызвала у Ноя новый приступ гнева, придавая ему сил. Ударив кулаком по челюсти Букера, он услышал, как треснула кость. Только потом он осознал, что трещали кости его собственной руки. Наконец-то Росс Букер потерял сознание.

— Опусти пистолет, Хилари, — приказал Ной, с трудом переводя дыхание. Склонив голову, он все еще продолжал сидеть на противнике. — Все кончено, — произнес Ной устало. Поднявшись на ноги, он старался прикрыть собой распростертое тело Букера от возможного выстрела. Медленно приближаясь к Хилари, Ной заметил ее лихорадочное состояние, от былой решимости не осталось и следа. — Отдай мне пистолет, — попросил он, заставляя себя быть спокойным и внимательно глядя на нее. Красивые черные глаза потухли, и, хотя они были устремлены прямо на него, у Ноя появилось чувство, будто она его не видела. Он никак не мог догадаться, о чем она думала в этот момент. — Пожалуйста, Хилари, отдай мне пистолет, — повторил он.

Хилари опустила оружие и тыльной стороной ладони прикрыла рот, чтобы не разрыдаться. Не спеша она окинула взором всех присутствующих: вначале Букера, затем Ноя и Джесси и наконец своего отца.

— О Господи! — безнадежно простонала она, и слезы струйками полились по ее лицу. — Извините! Мне так жаль! — Резко развернувшись, она выбежала из гостиной, а потом и из дома.

Ной собирался бежать за ней вдогонку, но Чарльз остановил его:

— Разреши ей уйти. Сейчас она нуждается в моей поддержке. В прошлом я не выполнял своего отцовского долга и теперь хочу исправить эту ошибку.

Ной протянул руку спешащей к нему через всю комнату Джесси. Обняв ее, он потерся щекой о пшеничные шелковые волосы.

— Хорошо, Чарльз, пусть будет по-вашему. Ей действительно нужна чья-то помощь, чтобы подумать о будущем. Хилари не…

Выстрел пистолета оглушил Ноя. Он почувствовал, как Джесси напряглась в его руках. Черты лица Чарльза Боуэна вытянулись, и было заметно, как в этот момент-он даже постарел. Никто не произнес ни слова, но каждый подумал об одном и том же: Хилари решила совсем не думать о будущем.

Эпилог

Май 1788 года

— Виновны!

Выпрямившись, как струна, Джесси присела на кровати. Виновны! Приговор продолжал отчетливо звучать в ее голове. Виновны! Она обхватила колени дрожащими руками. Крошечные капельки пота выступили у нее на лбу и на животе. Виновны!

Джесси взглянула на лежавшего рядом Ноя. Он не шевелился. Дыхание было ровным и мягким. Ощутив было потребность разбудить его, она быстро передумала, утешая себя тем, что Ной спал так безмятежно. Ее внутренний голос безмолвствовал, и она прислушивалась к успокаивающему ритму воды, рассекаемой носом «Клэриона», держащего путь домой.

Мысль о доме дурманила, пьянила. Они слишком надолго задержались в Англии, и от мучительных воспоминаний о судебном разбирательстве нелегко было избавиться. Джесси с нетерпением ждала возвращения в Виргинию. Она почти забыла то время, когда не испытывала ничего, кроме паники и страха, приближаясь к берегам Америки. Казалось, прошла целая вечность с того дня, когда они с Ноем в первый раз остались наедине в каюте «Клэриона». Взглянув на освещенную лунным светом скамью возле окна, Джесси лишь покачала головой от удивления. Неужели она когда-то хотела спать на этой скамье вместо того, чтобы разделить ложе с Ноем? Сейчас в это верилось с трудом.

Выпрыгнув из кровати, Джесси тихо прошла к гардеробу и достала пеньюар. Затем зажгла свечу и, прикрыв пламя рукой, чтобы не потревожить Ноя, еще раз посмотрела через плечо, прежде чем выйти в смежную комнату.

Ночь была прохладной, но Гедеон крепко спал, скинув с себя одеяла. Джесси поправила скомканное постельное белье, а малыш даже не пошевелился, это почему-то огорчило ее. В течение некоторого времени она постояла возле кроватки мальчика, глядя, как он спит. Его красивый маленький ротик был чуть приоткрыт, и в нем запросто поместился бы кончик большого пальца. Кулачок с

Вы читаете Муки обольщения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату