Зандра села в автобус и направилась назад в Хитроу, надеясь хоть там отдохнуть немного в зале ожидания.
«Мне надо наскрести миллион с четвертью фунтов, – вновь и вновь повторяла она про себя. – А ведь это почти два миллиона долларов».
И на все про все – двое с половиной суток.
Она посмотрела на часы и вздрогнула. Нет, еще меньше.
Рейс только через одиннадцать часов, потом шесть часов лёта, и еще час-другой на таможенные формальности. Выходит, остается всего 39–40 часов, и это еще если рейс не задержат!
Зандра бессильно откинулась на спинку сиденья.
Миллион с четвертью фунтов. Почти два миллиона долларов. Иначе...
А отсчет времени между тем продолжался – словно тикал часовой механизм, заложенный в бомбу замедленного действия.
Автобус то и дело останавливался, впуская и выпуская пассажиров, а Зандра все думала: «Неужели выдержу?»
На этот вопрос она и сама бы не могла ответить.
Джо Лич был в одном из лучших лондонских казино, когда в кармане у него запищал мобильный телефон.
– Да?
– Она в Хитроу.
– Ясно, должно быть, ждет рейса в Нью-Йорк. Оставайся там.
– Задержать ее?
– Нет, пусть летит, запомни только номер рейса.
«А уж в Нью-Йорке ее встретят, – подумал он. – Встретят и проводят. Никуда не денется».
Глава 40
Утро понедельника на Манхэттене. Солнце в редких разрывах туч – так погода извиняется за собственную мрачность.
За завтраком Дина тянула и тянула одну и ту же пластинку – Бекки то да Бекки это. Роберт, погрузившись в чтение «Уолл-стрит джорнел», изредка что-то бурчал и согласно кивал. Если ей хочется слушать самое себя – прекрасно. Из этого вовсе не следует, что и он должен принимать участие в разговоре. Он давно научился не обращать внимания на болтовню. Тем не менее, услышав, что Дина говорит что-то об Аукционной башне, Роберт насторожился.
– Что, что ты сказала? Тарахтишь так, что за тобой и не поспеешь.
– Да ты же меня совсем не слушаешь! – обиженно надулась Дина.
– То есть как это не слушаю? Зачем бы мне тогда просить тебя повторить?
Этот аргумент показался Дине неотразимым.
– Я говорила о переезде.
– О каком переезде?
– Ну вот, – Дина закатила глаза, – говорю же, ты совершенно меня не слушаешь. Я только что сказала, что на время ремонта нам надо переехать.
– И что?
– А то, что у тебя в Башне без толку простаивают тридцать или сорок квартир.
– Ничего они не простаивают, – буркнул Роберт. Такой поворот темы ему явно пришелся не по душе.
Слава Богу, он вовремя отвлекся от чтения, иначе беды не миновать. Большой беды. Меньше всего ему хотелось переезжать в дом, где живет Бэмби Паркер. Он и так каждый день рискует!
– А если не простаивают, то почему же в них никто не живет?
– Потому что люди их смотрят. Каждый день приходят потенциальные покупатели.
– И что, осматривают каждую квартиру?
– Может, и не каждую, но разве угадаешь?
– Я о твоих же деньгах забочусь, – с некоторым раздражением сказала Дина.
Ого-го, это что новенькое! Дина думает о деньгах? Смех, да и только.
– Ну хорошо, куда-то нам нужно переехать на время ремонта.
Самое правильное было бы ей сказать: «Никуда нам не нужно переезжать! Меня вполне устраивает нынешняя обстановка. Мне очень нравилось наше прежнее жилье в районе Центрального парка. Я все еще скучаю по старой, удобной мебели из „Голдмарт“, а больше всего по своему креслу!»
Но все это только промелькнуло у Роберта в голове.
– Ну так и подыщи что-нибудь, – проворчал он.
– Легко сказать – подыщи.
