считанные месяцы – а может, теперь уже недели и даже дни – и что наследство переходит в руки его старшей сестры, принцессы Софьи, женщины пустой и никчемной.
Как ни странно, но, приняв этот удар судьбы, он почувствовал облегчение и даже радость, словно сбросил с плеч тяжкую ношу.
Все не так уж и плохо. У него есть собственное состояние, и не маленькое, нищета ему не грозит. Что же до семейной империи, что ж, не так она много и значит, если вдуматься.
Принц подписал последнюю бумагу из тех, что доставил из Германии специальный курьер, и звонком вызвал секретаря.
– Йозеф, это следует немедленно отправить факсом, – сказал он по-немецки. – Оригиналы можно послать экспресс-почтой.
– Слушаюсь, ваше высочество.
Йозеф потоптался на месте и откашлялся.
– Тут еще одно дело, ваше высочество.
– Да? – Карл Хайнц навернул колпачок на золотую ручку, собрал документы и придавил их тяжелым пресс-папье.
– В приемной графиня Хобург-Уилленлоу.
Карл Хайнц выпрямился. Глаза у него затуманились.
«Так, – подумал он, – все-таки пришла. Что же ей, интересно, нужно?»
– Пригласите. – Он передал Йозефу кипу документов.
– Слушаю, ваше высочество. – Секретарь склонил голову и торжественно выплыл из кабинета.
Карл Хайнц отодвинул стул и, сцепив руки за спиной, подошел к окну.
Над городом нависли низкие плотные облака, скрывающие верхние этажи небоскребов. Было всего три часа пополудни, но в окнах уже горел свет, а снизу доносились пронзительные сигналы автомобилей, полицейские сирены, вой пожарных машин. Принц будто оказался в глубоком каньоне. Один, вокруг никого нет, но за стеной – беспокойный мегаполис, жизнь в котором не замолкает ни на минуту.
Вдруг ему страстно захотелось очутиться в каком-нибудь из своих европейских замков. Да, решительно подумал он, пора возвращаться и перезарядить батареи.
Его раздумья были прерваны появлением мажордома.
– Графиня фон Хобург-Уилленлоу, – объявил он.
Карл Хайнц повернулся к двери.
Зандра неуверенно остановилась на пороге, оглядывая заставленный книгами кабинет. Она понимала, что выглядит ужасно – бледна, измучена, под глазами круги после бессонной ночи. Да что там ночь – два дня она провела не смыкая глаз, а тут еще разница во времени, и нервы натянуты, как струна. Шея опухла, в горле комок.
– Ну? – улыбнулся Карл Хайнц. – Ты что застыла? Я не кусаюсь.
Зандра выдавила жалкую улыбку. Он прав. Действительно, она топчется на месте как дура.
Зандра пересекла кабинет и подставила щеку для поцелуя. Она была слишком напряжена, чтобы ответить на приветствие.
– Я ненадолго, Хайнц, – извиняющимся тоном заговорила Зандра. – Так что сразу к делу.
– Что за спешка? – любезно откликнулся Карл Хайнц.
Зандра тяжело вздохнула, сжала губы и подняла на него глаза.
– Речь идет о прошлом уик-энде, – начала она.
– Каком уик-энде? – со смехом перебил ее Карл Хайнц. – Разве так уж обязательно все помнить? Кое- какие вещи лучше забывать, как думаешь?
Зандра покачала головой:
– Не надо шутить, Хайнц, мне и без того нелегко.
– Слушай, что-нибудь не так? – Он участливо посмотрел на нее.
– Так вот, о уик-энде. Я... э-э... честно говоря, ты тогда застал меня врасплох. Наверное, нельзя было на тебя так набрасываться, но, понимаешь... я не ожидала.
– Да чего уж там. Сам хорош.
– Наверное, ты спрашиваешь себя, какого черта меня принесло сюда? Есть деловое предложение. Возможно, оно тебя заинтересует.
– В таком случае, – он мягко взял ее за руку и подвел к дивану, – присядем. Я давно уже взял за правило не говорить о делах стоя.
Зандра благодарно улыбнулась и села.
Карл Хайнц устроился в кресле напротив.
– Что выпьешь? Кофе? Или чего-нибудь покрепче?
– Да не стоит. Хочу побыстрее с этим покончить.
Зандра нервно облизнула губы и твердо уперлась ладонями в колени.