лица твоего многочисленные народы, Хеттеев, Гергесеев, Аморреев, Хананеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев, семь народов, которые многочисленнее и сильнее тебя,

2 и предаст их тебе Господь, Бог твой, и поразишь их, тогда предай их заклятию, не вступай с ними в союз и не щади их;

3 и не вступай с ними в родство: дочери твоей не отдавай за сына его, и дочери его не бери за сына твоего;

4 ибо они отвратят сынов твоих от Меня, чтобы служить иным богам, и тогда воспламенится на вас гнев Господа, и Он скоро истребит тебя.

5 Но поступите с ними так: жертвенники их разрушьте, столбы их сокрушите, и рощи их вырубите, и истуканов [богов] их сожгите огнем; [……]

7 Не потому, чтобы вы были многочисленнее всех народов, принял вас Господь и избрал вас, — ибо вы малочисленнее всех народов, -

8 но потому, что любит вас Господь, и для того, чтобы сохранить клятву, которою Он клялся отцам вашим, вывел вас Господь рукою крепкою [и мышцею высокою] и освободил тебя из дома рабства, из руки фараона, царя Египетского. [……]

16 и истребишь все народы, которые Господь, Бог твой, дает тебе: да не пощадит их глаз твой; и не служи богам их, ибо это сеть для тебя.

17 Если скажешь в сердце твоем: *народы сии многочисленнее меня; как я могу изгнать их?* [……]

20 и шершней нашлет Господь, Бог твой, на них, доколе не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от лица твоего;

21 v не страшись их, ибо Господь, Бог твой, среди тебя, Бог великий и страшный.

22 И будет Господь, Бог твой, изгонять пред тобою народы сии мало-помалу; не можешь ты истребить их скоро, чтобы [земля не сделалась пуста и] не умножились против тебя полевые звери;

23 но предаст их тебе Господь, Бог твой, и приведет их в великое смятение, так что они погибнут;

24 v и предаст царей их в руки твои, и ты истребишь имя их из поднебесной: не устоит никто против тебя, доколе не искоренишь их.

Может быть, эти зверства, скрепя сердце, необходимо совершить ради процветания человечества, ради будущего мира, любви, других высших целей, ради того, чтобы навеки установилась справедливость и благожелательность? Может быть, Он наградит евреев за зверства, которые они во имя Его должны совершить, бессмертием или отсутствием болезней, полным искоренением тяжких преступлений (членовредительства, грабежа, убийства, и т. д.), войн, установлением вечного мира и справедливости?

Нет, этого ОН не обещает. 'Вместо этого' ОН обещает сделать еврейский народ народом Содома и Гоморры (то есть — обещает власть и богатство). Иными словами, Бог обставляет процедуру найма евреев для совершения жесточайших преступлений как процедуру купли-продажи, где на одну сторону взваливается обязанность совершить то-то и то-то, а в обмен (за это) другая сторона (ОН, вернее 'ОНО') обещает то-то и то-то:

7 Ибо Господь, Бог твой, ведет тебя в землю добрую, в землю, где потоки вод, источники и озера выходят из долин и гор,

8 в землю, [где] пшеница, ячмень, виноградные лозы, смоковницы и гранатовые деревья, в землю, где масличные деревья и мед,

9 в землю, в которой без скудости будешь есть хлеб твой и ни в чем не будешь иметь недостатка, в землю, в которой камни — железо, и из гор которой будешь высекать медь.

10 И когда будешь есть и насыщаться, тогда благословляй Господа, Бога твоего, за добрую землю, которую Он дал тебе.

И — тут же, совершенно как в деловом контракте — напоминание о последствиях, которые ждут одну из подписавших контракт сторон, в случае нарушения его условий:

11 Берегись, чтобы ты не забыл Господа, Бога твоего, не соблюдая заповедей Его, и законов Его, и постановлений Его, которые сегодня заповедую тебе.

12 Когда будешь есть и насыщаться, и построишь хорошие домы и будешь жить [в них],

13 и когда будет у тебя много крупного и мелкого скота, и будет много серебра и золота, и всего у тебя будет много, -

14 то смотри, чтобы не надмилось сердце твое и не забыл ты Господа, Бога твоего, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства;

15 Который провел тебя по пустыне великой и страшной, где змеи, василиски, скорпионы и места сухие, на которых нет воды; Который источил для тебя [источник] воды из скалы гранитной,

16 питал тебя в пустыне манною, которой [не знал ты и] не знали отцы твои, дабы смирить тебя и испытать тебя, чтобы впоследствии сделать тебе добро,

17 и чтобы ты не сказал в сердце твоем: *моя сила и крепость руки моей приобрели мне богатство сие*,

[……..]

19 Если же ты забудешь Господа, Бога твоего, и пойдешь вслед богов других, и будешь служить им и поклоняться им, то свидетельствуюсь вам сегодня [небом и землею], что вы погибнете;

20 как народы, которые Господь [Бог] истребляет от лица вашего, так погибнете и вы за то, что не послушаете гласа Господа, Бога вашего.

А чтобы человек и не пытался наложить никакой нравственной импликации на божественный замысел, ему — с предельным цинизмом! — говорится следующее:

c 9

1 Слушай, Израиль: ты теперь идешь за Иордан, чтобы пойти овладеть народами, которые больше и сильнее тебя, городами большими, с укреплениями до небес,

2 народом [великим,] многочисленным и великорослым, сынами Енаковыми, о которых ты знаешь и слышал: *кто устоит против сынов Енаковых?

[……]

4 Когда будет изгонять их Господь, Бог твой, от лица твоего, не говори в сердце твоем, что за праведность мою привел меня Господь овладеть сею [доброю] землею, и что за нечестие народов сих Господь изгоняет их от лица твоего;

5 не за праведность твою и не за правоту сердца твоего идешь ты наследовать землю их [……]

6 посему знай [ныне], что не за праведность твою Господь, Бог твой, дает тебе овладеть сею доброю землею, ибо ты народ жестоковыйный.

7 Помни, не забудь, сколько ты раздражал Господа, Бога твоего, в пустыне: с самого того дня, как вышел ты из земли Египетской, и до самого прихода вашего на место сие вы противились Господу.

8 И при Хориве вы раздражали Господа, и прогневался на вас Господь, так что хотел истребить вас'

Итак, о праведности речи нет вообще. И ветхозаветный текст подчеркивает, что не за праведность (то есть: не по праву) дается Святая Земля евреям.

В Земле Обетованной Всевышний делает евреев своими заложниками еще и потому, что там они всецело зависят от посылаемого ИМ на эту землю дождя:

10 Ибо земля, в которую ты идешь, чтоб овладеть ею, не такова, как земля Египетская, из которой вышли вы, где ты, посеяв семя твое, поливал [ее] при помощи ног твоих, как масличный сад;

11 но земля, в которую вы переходите, чтоб овладеть ею, есть земля с горами и долинами, и от дождя небесного напояется водою'

Заповедь 'истребления Амалека' по сей день остается в числе основных заповедей иудаизма.

'Националистические идеи Гитлера были заимствованы из обширного арсенала еврейской мысли. Идею расового превосходства и разделения людей на Высшую Расу — и Untermench ('недочеловека') можно отыскать во многих зажигательных еврейских религиозных учениях. Геноцид разрешается (ох нет! извините, вменяется в обязанность Ветхим Заветом), и заповедь 'Истребите народ Амалека' все еще

Вы читаете Ящик Пандоры
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату