Несчетные ряды воителей жестоких. Скопленья страшные разнузданных людей Без перерыва шли семь дней и семь ночей, Катились, мрачные, как воды Флегетона, Как тучи черные; людские два мильона, Гонимы палками, вздувались и текли.

3

ГВАРДИЯ

И хоть бесчисленных солдат прислать смогли Царю Содом и Кипр, Сибарис, Ниневия, Лишь в армию вошли скопления такие: Ведь армия — толпа; она поет, свистит, Но гвардия всегда хранит свой строгий вид, Молчит, как все молчат в святилище, во храме. Безмолвно шел вперед блестящими рядами, Как строй могучих львов, «Бессмертных» легион. Кто смог бы описать всю роскошь их знамен, Расшитых золотом, фигурами драконов? Сераля царского скрипел обоз фургонов, И, ощетинившись железом длинных пик, Шел евнухов отряд — их вел скопец-старик. Вослед шли палачи, закутанные в ткани, Неся орудия немыслимых терзаний, Котлы, где клокотал, как ад, горячий вар. За ними двигались тьмы шлемов, митр, тиар, Сверкая на главах мидян и персов важных: То «Десять тысяч» шли, могучих и отважных. Пред строем их Алфей премудрый выступал, Что ведал все пути, но трепета не знал. Не ведая узды и не страшась погони, Священных табунов пред ними ржали кони. Отборной конницы четыреста полков Шли под командою владетельных царьков, Одетые в меха и платье дорогое, Склонив перед царем оружье золотое, Сверкая красотой, как ясная заря. Жрецы несли сосуд, в котором для царя Священный пресный хлеб пекла сама царица; И белых шесть коней влачили колесницу, Где восседал сам царь. Он был один, как бог: Кто, смертный, разделить посмел бы с ним чертог? Гобои славили властителя полмира. Созвездья в глубине полночного эфира, — Что светят, как в лесу пресветлых рой дриад, — Все факелы небес: Арктур, гнездо Плеяд, Цефей и Сириус, трехсвечник Ориона, Овен, Стрелец и Лев, извивы Скорпиона, Кастор, бегущий вспять, Поллукс, грядущий к нам, — Вся эта груда солнц, известных лишь богам, Не ярче в небесах блистала и сверкала, Чем эта гвардия, что грозно охраняла Великого царя полдневный сладкий сон.

4

ЦАРЬ

Недостижим, могуч, дремал на троне он. Очнувшись и зевнув, он вопрошал, сонливый: «Уж поздно?» Артабан, его наперсник льстивый, Ответствовал ему: «Царь светлых Экбатан, Где осеняет бог священных рек платан! Нещаден солнца зной, до вечера далеко. Спи, почивай пока, наш властелин высокий, Тем временем твои я перечту войска, Подобные орлам, летящим в облака. Спи!» И пока царю он исчислял знамена Почти всех стран земли, дремал тот утомленно, И мерно двигался царя подвижный трон, — По фивским образцам он был сооружен. Вельможа Патирамф был при царе возницей. И сотни тысяч шли за царской колесницей, И тяжкой тысячей — военные слоны. Шло войско, искривясь как юный серп луны, И замыкал его стрелец, бастард Мардоний. Столь был неизмерим поток людей и коней, Что за день выпил всю реку Скамандр до дна. И где он проходил — пылала вся страна, Царили глад и мор, кровавая расправа. Переходили Инд, как жалкую канаву: Все рассчитал, все знал премудрый Артабан. К тому ж похода план был Гермецидом дан, Что был высоко чтим народами Востока. Покинув Лидию, дошли до вод потока
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату