Я бросилась в вестибюль и нажала кнопку лифта, все еще говоря сама с собой. 

- Он поцеловал меня, а я поцеловала его, - говорила я. – О чем я только думала? – Я закатила глаза: - Я думала... да! 

Дверь лифта открылась, и вышел Рамирез. 

- Привет, Стефани, - поздоровался он. – А тут Чемп ждет тебя. 

Я пронзительно завопила и отпрыгнула, но поскольку думала я о  Рейнжере, а не о Рамирезе, то получилось не очень быстро. Рамирез сгреб меня пятерней за волосы и толкнул в дверь. 

- Пора, - заявил он. – Пора тебе узнать, что значит быть с настоящим мужчиной. А потом, когда Чемп покажет это тебе, ты будешь готова к Господу. 

Я споткнулась и упала на одно колено, а он потащил меня двльше. Я сунула руку в сумку, но не смогла нащупать пистолет или электрошокер. Слишком много ненужного хлама. Я размахнулась со всей силы сумкой и заехала ему по физиономии. Он замешкался, но не остановился. 

- Как нехорошо, Стефани, - заметил он. - Ты заплатишь за все. Тебя накажут, прежде чем ты придешь к Господу. 

Я уперлась пятками и завопила во всю силу. 

На втором этаже открылись две двери. 

- Что происходит? – поинтересовался мистер Сандерс. 

Миссис Кин высунула голову: 

- Эй, что за шум? 

- Звоните в полицию, - орала я. – Помогите! Позвоните в полицию. 

- Не беспокойся, дорогая, - заверила миссис Кин, - у меня пистолет. – Она выстрелила пару раз и включила верхний свет. – Я его задела? – спросила она. – Ты хочешь, чтобы я снова выстрелила? 

У миссис Кин была катаракта, и она носила очки с толстыми, как дно пивной кружки, стеклами. 

Рамирез кинулся к двери при первом же выстреле. 

- Вы упустили его, миссс Кин, но все нормально. Вы его испугали. 

- Ты все еще хочешь, чтобы мы позвонили в полицию? 

- Я позабочусь об этом сама, - заверила я их. – Спасибо. 

Все думали, что я крутой профессиональный охотник за головами, и я не хотела разрушать этот имидж, поэтому спокойно стала подниматься по лестнице. Я взбиралась на одну ступеньку за раз и говорила себе, чтобы сосредоточиться. Иди в квартиру, говорила . Закрой дверь, вызови копов. Потом найди пистолет и ступай на парковку за Рамирезом. По правде сказать, я была сильно испугана. И если признаться честно, то не такой уж я хороший стрелок. Лучше пусть этим займется полиция. 

К тому времени, когда я дошла до своей двери, в руках у меня уже был ключ. Я набрала воздух и смогла сунуть его в замок с первого раза. В квартире было темно и тихо. Слишком рано, чтобы Бриггс пошел спать. Должно быть, он вышел. Рекс тихо бегал по колесу. На автоответчике мигал красный огонек. Два сообщения. Я подозревала, что одно от Рейнжера, оставленное днем. Я включила свет. Кинула сумку на кухонную стойку и проиграла сообщения. 

Первое, как я и думала, было от Ренйжера, который просил снова позвонить на пейджер. 

Второе – от Морелли. 

«Это важно,  - говорил он. – Мне нужно с тобой поговорить». 

Я набрала его домашний номер. 

- Ну давай. – приговаривала я. – Возьми трубку. 

Никто не отвечал, поэтому я стала перебирать номера быстрого набора. Следующим в списке значился телефон в машине Морелли. Там тоже не никто отвечал. Попытаемся позвонить на сотовый. Я взяла телефон с собой в спальню, но только дошла до двери. 

На моей кровати сидел Аллен Шемпски. За его спиной виднелось разбитое окно. Не было секретом, как он проник в мою спальню. Он держал пистолет. И выглядел ужасно. 

- Повесь трубку, - приказал он. – Или я убью тебя.

Глава 15  

- Что это ты делаешь? – обратилась я к  Шемпски. 

- Хороший вопрос. Я считал, что знаю. Я думал, что все просчитал. – Он помотал головой. – Все катится в тартарары. 

- Ты ужасно выглядишь. 

Лицо его покраснело, глаза налились кровью и слезились, волосы торчали в разные стороны. Одет он был в костюм, но рубашка вылезла, галстук сбился на сторону. Брюки и пиджак помялись 

- Ты что, пил? 

- Чувствую себя паршиво, - пожаловался он. 

- Может, тебе стоит опустить пистолет. 

- Не могу. Я должен тебя убить. Да что вообще с тобой такое? Любой бы давно отступился. Я имею в виду, что никто даже не любил Фреда. 

- Где он? 

- Ха! Еще один хороший вопрос. 

Из шкафа раздалась приглушенная возня. 

- Это карлик, - пояснил Шемпси. – Он меня чертовски напугал. Я думал, тут никого нет. И внезапно выбегает этот маленький Жевун. 

В два счета я оказалась у шкафа. Я открыла дверцу и заглянула внутрь. Бриггса спеленали, как рождественского гуся: руки связаны за спиной бельевой веревкой, а рот заклеен почтовой клейкой лентой. На первый взгляд он был в порядке. Только очень испуган и взбешен. 

- Закрой шкаф, - заявил Шемски. - Если ты закроешь дверцу, он поутихнет. Полагаю, его мне тоже придется убить, но лучше как можно позже. Это будто убиваешь Дока или Чихуна, или Ворчуна (гномы из сказки «Белоснежка» - Прим.пер.). Должен признаться, я чувствую себя паршиво при мысли, что нужно убить Чихуна. Мне очень нравится Чихун. 

Если на вас никогда не наставляли пистолет, то вы и представить не можете весь этот ужас. И сожаление, что жизнь так коротка и так бесценна. 

- Ты же на самом деле не хочешь убивать ни Чихуна, ни меня,  - сказала я, с трудом заставляя свой голос не дрожать. 

-         Будь уверена, убью. Черт, почему бы и нет. Я уже убил всех. 

Он шмыгнул и вытер нос рукавом. 

- Я подхватил простуду. Черт, говорю тебе, когда все оборачивается паршиво… - Он запустил в волосы пятерню. – Это была такая хорошая идея. Выбрать несколько клиентов и держать их для себя. Очень чисто. Но я не учел, что такие людишки, как Фред, суют во все нос. Мы все зарабатывали деньги. Никто не страдал. А потом дела пошли не так, и народ стал паниковать. Первым Липински, и потом Джон Керли. 

- Поэтому ты их убил? 

- А что  еще мне оставалось? Знаешь, это единственный способ заставить кого-то замолчать. 

- А что насчет Марты Дитер? 

- Ох, уж эта Марта, - вздохнул он. – Я только о том жалею, что она уже мертва, и я не могу прикончить ее снова. Если бы не Марта Дитер… - Он помотал головой. – Прости за выражение, у нее шило в заднице, когда дело касалось счетов. Все строго по книгам. Не лезла бы в это дело с Шуцем. Это даже ее делом-то не было. Она была глупой регистраторшей, но совала нос во все. После того, как ты ушла из офиса, она решила оповестить о вашем с тетей случае. Послать в главную контору факс, полагая, что там разберутся с этим и привлекут тебя к суду за мошеннические заявления. Ты можешь себе представить, к чему бы это привело? Даже если бы они просто позвонили тебе, чтобы уладить конфликт, это могло дать старт расследованию. 

- Поэтому ты убил ее? 

Вы читаете Дай пять
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату