бронежилеты и надевать каски.
Это напоминало мобилизацию... Собственно говоря, это и была мобилизация... мобилизация всех сил против особо опасного преступника. Против Иванова...
Глава 44
К магазину строительных материалов “Самоделкин” на полной скорости подъехала милицейская машина с включенной мигалкой. Заскрежетали тормоза. Разом распахнулись дверцы.
Прохожие остановились, думая, что увидят сейчас захват преступников.
Но преступников не было. Три милиционера еще почти на ходу выскочили из машины и побежали к входу в магазин. Руками и дубинками они растолкали зевак и ворвались внутрь.
— Где у вас продавщица Иванова? — крикнули они.
— Какая Иванова? — растерялся охранник на входе.
— Вера Иванова. Ну, быстро!
— Ах, Иванова... — пришел в себя охранник. — Она сегодня работает на четвертой кассе. Милиционеры сорвались с места.
— Где здесь четвертая касса?
— Там, с краю.
Вера Иванова перебирала продукты в корзинке, когда к ней подбежали милиционеры.
— Иванова? — спросили они.
— Я?.. Да, Иванова...
— Вера?
— Вера.
Больше милиционеры ничего не спрашивали. Они схватили Иванову за халат, выволокли из кассы и понесли к выходу.
— Ой, что вы делаете?.. Отпустите меня! — орала как резаная женщина и пыталась брыкаться. Но милиционеры на это внимания не обращали.
Они вытащили Иванову на улицу и сунули в машину. И прыгнули туда же сами.
— Поехали!
Водитель вдавил педаль газа в пол, и машина рванулась с места...
— Теперь гони!..
На правила, знаки и встречные машины внимания не обращали. Перекрестки проскакивали на красный, врубив мигалку.
Мгновенно проскочили центр, выехали за город и покатили на юг.
— Это ваш паспорт? — спросил один из милиционеров, предъявляя паспорт.
— Да, мой, — призналась Иванова, открыв страницу с фотографией.
— И ваш заграничный? — передал ей милиционер еще один, заграничный паспорт.
— Тоже мой... А откуда они у вас? — заподозрила неладное женщина. — Вы... вы не милиционеры!.. Вы воры! Бандиты! Куда вы меня везете!?
— Куда надо, — отвечали ей. Куда — стало ясно через четверть часа. Возле указателя “Аэропорт” машина резко свернула направо...
— Остановись здесь.
Водитель затормозил.
Иванову вытолкали из машины, подхватили под руки и потащили к входу в аэровокзал. С крыльца к ним навстречу бросился какой-то майор.
— Она? — спросил он.
— Она! — уверенно ответили милиционеры.
— Молодцы! — похвалил майор. — Успели! По пятьсот рублей премия и три дня отгулов...
И, перехватив Иванову, побежал к входу в аэропорт. И оттуда побежал прямиком к регистрационной стойке.
— Она? — спросил подполковник возле стойки.
— Она!
— Давайте ее сюда!
Несколько милиционеров, навалившись, сгребли в сторону очередь, пропуская к окну Иванову.
— Спецбронь! — сказал подполковник. И сунул в окошко какую-то бумагу, билеты и паспорт Ивановой.
— Поторопитесь, пожалуйста, посадка уже закончена, — сказала девушка за стойкой.
Милиционеры погнали Иванову на посадку.
Ее пропихнули через дугу металлоискателя и подтащили к стойке, где сидел пограничник.
— Быстрее, пожалуйста! — сказал подполковник. — Мы опаздываем.
Предупрежденный пограничник не глядя шлепнул в паспорт печать.
Таможенники к Ивановой претензий тоже не имели, так как вещей у нее не было. Иванова была в том, в чем была в кассе.
— Проходите.
Пассажиров в накопителе уже не было, все давно сидели в салоне самолета. Подогнали совершенно пустой автобус.
— Сюда.
Иванову впихнули в открытые дверцы. Автобус сорвался с места и помчался к самолету, от которого уже отогнали трап.
— Назад! — крикнул подполковник. — Рули назад! Трап придвинулся к самолету. Люк открылся, и из него высунулась голова удивленной стюардессы.
— У нас еще пассажир, — крикнул подполковник. И толкнул Иванову вперед. — Идите! Быстрее идите!
Иванова стала подниматься по ступенькам, зажав в руке паспорт и билеты. Она прошла полтрапа и вдруг остановилась.
— Куда меня? — обернувшись и чуть не плача, спросила она, ничего, решительно ничего не понимая. — Куда?!
— Мы летим в Париж, — ответила стюардесса.
— Куда?!!.
— В Париж, — крикнул снизу подполковник...
Глава 45
— Что они там делают? — спросил товарищ Максим.
Иванов посмотрел в щелку.
— Ничего...
С улицы доносился осточертевший голос полицейского психолога, уговаривавшего преступников не причинять вреда заложникам.
— Мы готовы пойти с вами на переговоры, но лишь при условии, что не пострадают заложники. Успех или неуспех переговоров всецело зависит от вас, от того, как вы будете обращаться с заложниками.
— Они согласны пойти с вами на переговоры, но только если вы не тронете заложников, — зазвучала усиленная мегафоном русская речь. — Они говорят, что успех переговоров зависит от того, как вы будете обращаться с заложниками.
— Интересно, где они его взяли, сволочи? — спросил товарищ Максим. — И как узнали, кто мы?
Иванов не ответил. Откуда ему было знать, где французы взяли переводчика и как смогли узнать, что имеют дело с русскими.
— Мы рады будем предоставить вам горячее питание, любые напитки, в том числе алкогольные и наркотики, если вы согласитесь отпустить кого-нибудь из заложников, — сообщил французский психолог.
— Короче — если вы отпустите кого-нибудь из заложников, они дадут вам все, что угодно. Хоть даже наркоту, — сообщил переводчик.
— Видал, по дешевке купить хотят! — сказал товарищ Максим. — А вот хрен им!
И показал зашторенному окну кулак.