Памелла слегка поморщилась.

— Нелли, я ведь говорила вам, не нужно меня так величать. Просто Памелла, и все.

Однако та покачала головой.

— Что вы, как можно, мисс Сэверенс! Это было бы неправильно. Вы учительница нашей Джейн, и мы должны обращаться к вам должным образом.

Видя, что спорить бесполезно, Памелла лишь улыбнулась.

— Ладно, как хотите. А суп действительно замечательный. Риччи сказал, вы сами стряпаете?

Нелли пожала плечами.

— Конечно. Дело ведь нехитрое. К тому же заведение у нас небольшое, незачем держать повара. Вот если укрупнимся, тогда придется нанять человека.

— И все-таки мне хочется узнать, в чем тут секрет, — сказала Памелла. — По сути, это был куриный суп, который я сама часто варю, но у вас он какой-то необыкновенный.

Тут доселе молчавший Риччи решил подать голос:

— Не выпытывай, Нелли не откроет тебе своей тайны.

— О, значит, тайна действительно существует? — воскликнула Памелла. — Расскажите, Нелли, пожалуйста! Обожаю кулинарные секреты.

Однако та не успела ничего произнести, потому что Риччи вновь заговорил первым:

— Даже не проси, бесполезно. Все равно Нелли правды тебе не скажет.

Памелла покачала головой.

— Вы меня совсем заинтриговали. Я думала, речь идет о каком-то особенном поваренном рецепте, а получается что-то странное.

— Ладно, хоть и рискую нажить неприятности, поведаю тебе секрет, — сказал Риччи. — Все дело в том, что Нелли добавляет в свои супы какие-то волшебные корешки. И пока варево закипает, шепчет над ним заклинания. Поэтому у нее всегда такие вкусные блюда.

— Брось чушь городить! — не выдержала Нелли. — Повторяешь чужие глупости. — Она повернулась к Памелле. — Это конкуренты мои распускают слухи, владельцы ресторанчика «Корона», того, что наискосок от лавки Риччи, знаете? Болтают про меня всякое, смешно слушать. Будто, чтобы отбить у них клиентов, я занимаюсь на своей кухне каким-то колдовством. И потому, дескать, у нас с Джо всегда наплыв посетителей.

— Но ведь это же правда, — заметил Риччи.

— Не зли меня, парень, — сказала ему Нелли. — Никаким волшебством я не занимаюсь!

— Да я не про то, а про наплыв клиентов. Сама посмотри, — Он обвел взглядом небольшой зал «Ивы», — яблоку негде упасть!

— С этим я не спорю, — произнесла Нелли, смягчаясь. — Однако волшебное зелье здесь ни при чем.

— Хочешь сказать, что не кладешь в свои блюда никаких корешков? — хитро прищурился Риччи.

Нелли явно хотела ответить «нет», но в последний момент передумала.

— Почему же, кладу, — сказала она с лукавой усмешкой. — Коренья петрушки, сельдерея, еще кое- что…

Риччи поднял указательный палец.

— Вот! В этом вся суть. — Он озорно подмигнул Памелле, совсем как она сама не так давно. — Кое- что! Понимаешь? Именно эта маленькая деталь и обеспечивает весь успех.

Из Риччи, наверное, получился бы хороший друг, неожиданно подумала та. С ним легко. И весело. Жаль, что он хочет перевести наши отношения в интимную сферу.

Вот если бы сейчас на его месте сидел Эрик! Она прикусила губу и опустила взгляд в тарелку.

Риччи вновь повернулся к Нелли.

— А эти дополнительные ингредиенты имеют названия, вот что мне интересно?

Та кивнула.

— Разумеется.

— И какие же?

Нелли вновь усмехнулась.

— Если я даже скажу, ты все равно ничего не поймешь.

— Ах, ну да! Конечно. Куда уж мне. Ведь это не мою прародительницу односельчане едва не разорвали на мелкие кусочки за колдовство, когда нынешний Кардифф был еще лишь небольшой деревенькой!

— Ну ты вспомнил! — хмыкнула Нелли. Затем, заметив, что все присутствующие с интересом прислушиваются к разговору, а некоторые даже подошли поближе, она нахмурилась. — Довольно болтать, бараньи отбивные очень быстро остывают. А в холодном виде они не так вкусны. Мне же вовсе не хочется, чтобы мисс Сэверенс решила, будто я умею готовить только супы. Так что приятного аппетита! Всем! — многозначительно добавила Нелли, обводя взглядом посетителей. — И, захватив поднос, направилась на кухню.

После ее ухода, Риччи произнес, сморщив лоб:

— Так о чем мы беседовали? Ах да, о том, что предшествует появлению на свет детишек. Но, боюсь, здесь нам не дадут как следует обсудить эту тему, — добавил он, в очередной раз покосившись по сторонам.

Я и не стремлюсь, подумала Памелла.

— Кстати, Нелли права, баранина действительно остывает очень быстро, — продолжил Риччи. — Рекомендую поскорее приступить к еде.

Кивнув, Памелла последовала его совету.

— А что, среди предков Нелли и впрямь были колдуньи? — спросила она, отправив в рот первый кусочек отбивной и тут же отметив, что, пожалуй, еще никогда не ела более нежной баранины.

Ричи прожевал кусок и лишь тогда ответил:

— Ходит по деревне такой слушок. Скажу больше… — Он наклонился к Памелле. — Поговаривают, что и с самой Нелли в этом смысле не все в порядке. Некоторые так просто уверены, что она ведьма.

Рука Памеллы с вилкой, на зубцах которой сидел очередной ломтик мяса, застыла в воздухе.

— Ведьма?

— Тсс! — тотчас шикнул Риччи. — Что ты так громко! Эх, напрасно я это сказал…

— Но почему сразу ведьма? — прошептала Памелла, тоже наклоняясь над столом. — На чем основываются подобные домыслы?

Риччи усмехнулся.

— Сразу видать горожанку. Не понимаешь ты деревенской жизни. Я не знал, про… как их там… уроки планирования семьи, а ты… Ни на чем эти домыслы не основываются. Просто кто-то брякнул словечко — и понеслось… А Нелли женщина хорошая, работящая, таких у нас любят.

— И в то же время злословят на ее счет?

Риччи вновь хмыкнул.

— Так на то и деревня. Здесь это вроде развлечения. И не злословят они вовсе, а… как бы это выразиться… зубоскалят, что ли. Потешаются. Вот как ты давеча надо мной.

Памелла слегка смутилась, но потом с улыбкой произнесла:

— Считай, что я осваиваю местные привычки. И… извини, если чем-то тебя обидела.

Риччи дернул плечом.

— Я не из обидчивых. И тоже порой подтруниваю над кем-то. Значит, не вправе обижаться на других. Ты ешь, не отвлекайся.

Некоторое время они молча ели. Памелла разглядывала помещение. Прежде ей не удалось как следует осмотреться, потому что она была слишком озабочена тем, чтобы с достоинством выдержать свой первый публичный выход с парнем. А сейчас, немного освоившись, увидела, что кафе «Ива» весьма уютное место.

Столики здесь были накрыты клетчатыми розово-белыми скатертями. В центре каждого стояла белая вазочка с простенькими местными цветами. На окнах висели белоснежные занавески с оборками.

У дальней стены находился загороженный металлической решеткой камин. Над ним, на мраморной

Вы читаете Весь мир и ты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату