Старший зарит понимающе кивнул.

— Это мы знаем. Повелители объясняют точно так же.

Беван расслабился. Вероятно, в действиях чоя нет никакого злого умысла. Он улыбнулся.

— Может быть, детеныши заболели бы позднее. Уверен, они позволят ей создать семью. Она молода и здорова.

— Может быть, — с сомнением проговорил старший, и это сомнение в равной степени относилось и к ответу Бевана, и к будущему. Он постучал по столу когтистыми лапками. — Тебя преследуют. Тебе лучше побыстрее уехать.

Эти слова застали Бевана врасплох, и он поперхнулся, забрызгав слюной стол.

— О чем это ты?

— Второй курсант из школы — высокий, бледный, с блестящими глазами. Его сани гораздо лучше, — коротко ответил зарит.

Рэнд. Следует за ним по пятам. Но зачем?

Беван поднялся, чувствуя, как в нем нарастает злоба. Почему Рэнд стремится остановить его? Что пообещали ему в школе за поимку? Мысль о предательстве лишила его аппетита. Он должен найти способ расквитаться с бывшим другом.

Зариты принесли ему новую форму — голубую, выцветшую и потрепанную, но чистую. Он быстро оделся, подгоняя ее под свой рост застежками и ремнями. Его провели к саням, дали карту и мешки с продуктами.

Беван задумался — техника, даже не очень хорошая, была ценным подарком.

— Могу я где-нибудь оставить их — если доберусь до порта? Могу оставить там, где вы их заберете?

— Наша семья позаботится о них.

— Да, но какая семья? Старший зарит покачал головой.

— Все жители Аризара — наша семья, — строго заявил он. — Никто не осмелится присвоить то, что ты ему доверишь.

Беван пожал плечами — он был не в силах поверить в существование общества с полным отсутствием воровства. Он прыгнул в сани и включил их, чувствуя вибрацию. Зариты помладше разбежались, зажимая лапами уши и сморщившись.

Он двинулся в путь, оставляя за собой облако пыли и пара и прощальные крики заритов, потонувшие в реве машины.

Расстояние не нарушило связи между Рэндом и Палатоном. Палатон остался в комнате у Грасет, пытаясь справиться с недостатком сенсорной информации — результатом восприятия Рэндоллом окружающего его мира. Чтобы избежать передачи искаженных изображений, Палатон сидел, завязав прохладной тканью глаза, заткнув уши, не двигаясь, только существуя. Перед ним, мимо саней проносились деревья и кусты, сани прыгали по разбитым проселочным дорогам, где Рэндолл искал Бевана. Поиски были утомительными, Рэнду пришлось петлять по одним и тем же местам, но он так и не заметил никаких следов пребывания Бевана.

Палатон нахмурился. В комнату тихо вошла Грасет. Он поднял компресс и произнес в ответ на ее вопросительный взгляд:

— Пока ничего нет.

— Бриад вызывает стражников. У него нет выбора. Человеку нельзя позволить достигнуть порта и исчезнуть с этой планеты вместе с бахдаром…

— Понимаю, — Палатон помолчал. — Раньше ничего подобного не случалось?

— Нет. Обычно неприятности происходили с курсантами — внезапная смерть или болезнь. Конечно, и чоя умирали, но никогда не бывали убиты — Грасет села напротив, потирая руки, как в ознобе. — Процесс до сих пор не полностью изучен. Он достоин более пристального внимания.

Палатон открыл рот, желая что-то возразить, но вдруг поток видений и ощущений затопил его.

Рэнд остановил сани и осмотрелся. Неподалеку скала нависала над плато, где местность становилась более ровной, а потом вновь начинались холмы. Рэнда мучила жажда — казалось, пыль налипла на его горло. Его одежда пропиталась потом, он сам мог чувствовать свои же запахи. Он достал из рюкзака бутылку с водой и с жадностью напился.

А потом заметил это и уловил тонкий, еле слышный запах — запах дыма, поднимающегося серой струйкой. Внезапно перед его глазами пошли пятна, потом расплылась чернота, и Рэнд запаниковал, уронив бутылку. Он протер рукой глаза.

Спустя томительную минуту зрение вернулось к нему. Пролитая вода растеклась из бутылки лужицей. Рэнд обернулся — струйка дыма по-прежнему поднималась в воздух.

Это мог быть Беван, а могли быть дровосеки или пасечники заритов. Рэнд запустил сани и покатил по тропе. Управление санями напоминало езду на велосипеде, и Рэнд наслаждался ею, взлетая на холмы с головокружительной скоростью. Возможно, Бевану грозит опасность и даже смерть в этой дикой местности. Низкие ветки хлестали по его щекам и цеплялись за одежду, и Рэнд пригнулся. Сани влетели в грязную лужу и забуксовали, но Рэнд прибавил газу, и они вылетели на ровную местность с гневным воем. Что-то в нем предупреждало об опасности — должно быть, отзывался в голове голос Палатона. Рэнд мрачно улыбнулся.

Он достиг поляны, над которой еще летали в воздухе опаленные сухие травинки. Рэнд осмотрелся и увидел Бевана, пробирающегося через заросли высоких папоротников, между густо растущих деревьев. Рэнд понял, что на санях ему туда не пробраться. Он выключил двигатель, намереваясь бежать за Беваном.

— Беван! Подожди!

Юноша остановился, замер и растворился на глазах. Рэнд в удивлении застыл на месте, а затем уголком глаза заметил другого Бевана, нападающего на него сзади в яростном прыжке.

От удара он вылетел из саней и упал в густую траву, лишившись дыхания. Беван одним прыжком уселся на него верхом, сжав кулаки.

Рэнду удалось произнести всего одно невнятное слово:

— Почему….

Ненависть исказила черты Бевана.

— Иуда!

И он ударил Рэнда по лицу. Удар мучительной болью обжег его скулу. Она опухла почти мгновенно. Рэнд инстинктивно задергался, пытаясь освободиться.

Они оба покатились в траве, сметая все на своем пути. Запах смятой травы наполнил ноздри Рэнда. Ему удалось вырваться и удержать кулак Бевана.

— Я пришел помочь тебе!

— Тогда не мешай, дай уйти! Рэнд испустил долгий вздох.

— Они никогда не отпустят тебя вот так.

Беван высвободил руку и вновь занес ее для удара, но Рэнд успел перехватить ее. Две руки столкнулись в воздухе, высекая сноп искр. Бах-дар против бахдара. Беван застонал:

— Значит, ты поддался им… Ты им поверил! Он пренебрежительно скривил губы, его черные глаза сверкнули.

— Ты поверил их вранью!

Он рванулся, отбросив Рэнд а, и нанес ему жестокий удар носком ботинка. Удар пришелся прямо под ребра. Рэнд скорчился от боли.

Он с трудом заставил себя встать на колени, услышав шум двигателя. Работали не его сани — те стояли на прежнем месте. Рэнд поднялся на ноги, шатаясь, согнувшись пополам.

Шум слышался сзади. Рэнд обернулся и увидел, что Беван ведет сани прямо на него. Рэнд споткнулся, и полозья проехали по его телу.

Вы читаете Пилот Хаоса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату