— Я так рада, что ты пришел!
Джон смотрел в любимое лицо, и его охватил трепет. Рядом с Мэри он всегда чувствовал себя мужчиной.
— Придет день — и я увезу тебя. И мы будем вместе. Всегда. — Он глядел в ее бездонные глаза. — Скажи, Мэри, а ты этого хочешь?
— Хочу, — шепнула она и вспыхнула от нахлынувших чувств. — Очень!
— А как же этот? — И Джон кивнул в сторону дома.
— Ты что, ревнуешь? — удивилась Мэри.
— Есть немного, — признался он.
— И напрасно! Это совсем другое.
— Другое? — усомнился Джон. — Знаешь, Мэри, я как увидел его с тобой рядом, у меня в глазах потемнело. Как это «другое»?
— Просто я его жалею.
— Жалеешь? — повторил он. — А что его жалеть?
— Во-первых, ему не повезло в жизни, — невольно копируя интонацию тетки, объяснила Мэри. — А во-вторых, по-моему, у нас дома ему как-то… как-то неуютно, что ли…
— Это он тебе так сказал?
— Нет, но я и сама вижу. Поэтому мне его и жалко. — Она прильнула к Джону и тихо продолжила: — А тебя я люблю.
— Правда? — обрадовался Джон, сжимая ее ладони, и подумал: но ведь она еще совсем юная, что она вкладывает в это слово? Может, он ей просто нравится?
— Мэри, нам пора домой! — раздался с порога голос Шона.
Небрежной походкой он подошел к колодцу и потянул Мэри за руку.
— Да ты совсем замерзла! — заметил он и с вызовом взглянул на Джона. — Зачем вы ее так задержали?
— Я ее не задерживал, — возразил тот и поднял два полных ведра.
Чувствуя, что назревает ссора, Мэри встала между ними.
— Шон, возьми у Джона одно ведро, — попросила она. — Ведь ему тяжело.
— Только ради тебя! — фыркнул тот и рывком вырвал ведро из руки Джона.
От неожиданности Джон покачнулся и расплескал воду на ноги Мэри. Она вскрикнула, а Шон, втайне радуясь, что проделка удалась, толкнул Джона в грудь и заявил:
— Вы сделали это нарочно!
Застигнутый врасплох Джон отшатнулся, хотел поставить ведро и одновременно дать сдачи, а в результате лишь потерял равновесие и упал, увлекая Шона за собой.
— Перестаньте! — попыталась вмешаться Мэри.
Куда там! Они сцепились намертво и, катаясь в грязи, дубасили друг друга. Поняв, что одной ей с ними не справиться, Мэри понеслась в дом и, распахнув дверь, закричала:
— Они дерутся! Помогите мне их разнять!
— Так ты согласна не говорить Артуру о случившемся? — спросила Элис у Линды, не сумев скрыть удивление.
— Да, пожалуй, так будет лучше.
С одной стороны, Элис почувствовала облегчение, но с другой… Столь необычная покладистость Линды внушала подозрение.
Вечером Элис с Мэри отправились к Ричардсонам с извинениями. Дверь открыла Нэнси и, не впуская их в дом, спросила:
— Что вам угодно?
— Объясниться с вашей мамой, — ответила Элис. — По поводу драки.
— Уходите! Никакие объяснения нам не нужны! И так все яснее ясного. — Нэнси бросила злобный взгляд на Мэри. — А в ее уроках Джон больше не нуждается.
— Но мы пришли извиниться за Шона… — опешила Элис. — Дело в том, что он…
— И в извинениях ваших мы тоже не нуждаемся! — не дала ей договорить Нэнси и хотела закрыть дверь.
— Тем не менее, мисс Ричардсон, я бы предпочла услышать это от Аманды.
Нэнси распахнула дверь и крикнула:
— Мам, тут пришли Брауны!.. Скажи им сама.
— Уходите! — раздался из дома голос Аманды. — Говорить нам с вами не о чем.
— Понятно? — Не скрывая удовольствия, Нэнси прикрыла дверь. — Нам от вас ничего не нужно.
— А Джон дома? — спросила Мэри.
— Нет. Но, будь он дома, сказал бы то же самое. — И она захлопнула дверь.
Удрученные, они отправились домой.
— Как ты думаешь, тетя, Джон теперь будет меня избегать? — упавшим голосом спросила Мэри.
— Даже не знаю, — честно призналась Элис. — Вероятно, мать поставила ему ультиматум. — Она сжала Мэри руку и добавила: — Не вешай носа! Если Джон не хочет тебя потерять, он непременно что- нибудь придумает. А ты наберись терпения.
— Нэнси, зачем ты говорила за Джона? — спросила Аманда, с укором глядя на дочь.
— А зачем он строит глазки дочери этой гадины?
— Если отец узнает, что ты прогнала Мэри, он сдерет с нас шкуру.
— А он не узнает, если ты ему не скажешь! — Нэнси с вызовом посмотрела на мать.
— Не скажу, — решила Аманда. — Ты права, Нэн, эта девочка не пара нашему Джону.
— Мам, я одного не пойму, с чего это ты вдруг взяла и прогнала их? Ведь ты всегда…
— Хватит болтать! — оборвала ее Аманда. — Лучше пойди покорми кур.
Нэнси надулась и, хлопнув дверью, выскочила во двор, а Аманда все думала, правильно ли поступила. Если бы не Том и эта его сучка!..
Черт! Ну все не слава Богу! На поезд опоздал, голова трещит и есть хочется… Артур схватил чемодан и поплелся по платформе. Ну вот, а теперь еще и буфет закрылся! Надо зайти в паб и перекусить, а заодно и время убить…
Скоро Артур уже сидел за столом, ел горячий пирог с мясом и потягивал эль. В тепле он расслабился и не сразу заметил, что за ним следят. Обернувшись и встретив взгляд больших печальных глаз, он чуть не подавился.
Терри! А рядом с ней, надо думать, ее сожитель, здоровенный рыжий детина. Схватив чемодан, Артур выскочил на улицу. Терри вышла вслед за ним.
— Что тебе от меня нужно? — прошипел он, толкнув ее в тень. — Еще денег?
Она молча покачала головой.
— А чего же тогда?
— Скажи, Артур, если ты усыновишь Шона, он получит все, что ему полагается?
— Конечно. Ведь он мой сын.
— Не дай Бог, Дик узнает! — вздохнула Терри. — Тогда мне конец! Он меня точно прибьет.
Артур покосился на нее и подумал: неужели она не могла найти себе дружка поприличнее? Ведь в юности Терри была прехорошенькая… Впрочем, она и сейчас как куколка.
— Так уж и прибьет?
Терри кивнула и снова вздохнула.
— А ведь я изменила ему всего один раз… Помню, он тогда загулял, а ты был так добр…
— Скажи лучше, пьян! — Артур поморщился. — Не дай Бог Линда узнает…
— Может, и узнает! — Она вскинула подбородок. — Вот возьму и скажу!
— А я скажу твоему сожителю, что Шон не его сын! — парировал Артур. — Хватит, Терри! Ты получила от меня кругленькую сумму, и только тогда отвязалась. — Он усмехнулся. — Ирония судьбы! Надо