Старик достал из сумки и протянул Рафу небольшую прямоугольную коробочку с округлыми краями, сделанную из черного пластика. Коробочка оказалась совсем легкой. Раф провел пальцами по поверхности, покрытой неровным рельефным рисунком. Повернув коробочку, он обнаружил на ее торце две небольшие плоские кнопки. Действительно, странная вещь. Ничего подобного Раф прежде не видел. Может быть, старик прав – она действительно из другого мира. Только что с того? Ну, подумаешь, пластиковая коробка…
Протянув руку, Виираппан нажал одну из кнопок на торце коробки. Рядом с ней открылось узкое оконце, забранное почти черным, матово отсвечивающим стеклом.
– Сюда смотри, – пальцем указал в оконце старик.
Раф не без опаски поднес коробку к глазам. Вещь все-таки была странная. А старик, если и знал о ее назначении, то молчал. Наверное, хотел, чтобы Раф сильнее удивился.
Сначала Раф ничего не увидел. Присмотревшись, он смог углядеть лишь неясные тени, плавающие по ту сторону матового стекла. Ерунда какая-то.
– Нажми другую кнопку, – посоветовал Виираппан. – Только осторожно. Держи ее, пока не увидишь.
– Что? – спросил Раф.
– Увидишь, – лукаво улыбнулся старик.
Раф осторожно надавил большим пальцем на кнопку.
Плавающие за оконцем тени стали приобретать резкость и объем. А затем…
Гниль сырая!
Раф едва не вскрикнул от неожиданности, увидев прямо перед собой огромный глаз. Чуть повернув коробку в сторону, он увидел другой глаз, такой же огромный.
Раф опустил коробку и тупо уставился на старика. Точно, его глаза он видел в оконце.
– Ну, как? – поинтересовался старик.
Раф посмотрел на странную вещь, что держал в руках.
– Что это?
– Прибор, позволяющий видеть то, что находится далеко от тебя. Я назвал его дальнозором. С его помощью я высматриваю в волнах странные вещи.
Раф еще раз очень внимательно осмотрел странную вещь со всех сторон. Да уж, вещь явно не на Мелководье сделана.
– Эта вещь называется не дальнозор, а бинокль.
Брови старика удивленно взлетели едва ли не к середине лба.
– Откуда ты знаешь?
Рафу и самому хотелось бы знать ответ на этот вопрос.
– Знаю… – Он смущенно отвел взгляд в сторону. – Просто знаю… – Раф протянул бинокль старику. – Его ты тоже на Глубине нашел?
– Нет, – Виираппан забрал у Рафа бинокль, нажав кнопку, закрыл окошко и убрал странную вещь в сумку. – Дальнозор я у плоскоглазых выменял. Они нашли его в воде, где-то за Тростниковой заводью.
– Так значит, сегодня ты, – Раф пальцем указал на старика, – поплыл перед самым штормом на Глубину, – он указал пальцем на забранное ставней окно, – потому что увидел в море странную вещь?
Теперь палец Рафа указывал на сумку старика. Он словно бы помогал Рафу думать.
– Точно, – кивнул Виираппан. – Когда ветер погнал волны на Мелководье, я увидел в воде странную вещь.
– И ты поплыл за ней?
– Конечно, – Виираппан посмотрел на Рафа так, будто в самом деле не понимал, как можно задавать такие вопросы.
– Ты мог не вернуться назад.
– Я бы и не вернулся, если бы ты меня не вытащил.
– Ты знал об этом?
– Ну, скажем так, – смущенно улыбнулся Виираппан, – я все же надеялся, что успею вернуться до того, как шторм разгуляется в полную силу.
Раф уперся руками в пол, слегка откинулся назад и, чуть наклонив голову, по-новому посмотрел на своего гостя. Старик-то он, может быть, и старик, но есть в нем внутренняя сила.
– Ты готов был погибнут ради этой странной вещи?
Виираппан вознес взгляд к потолку и почесал шею.
– Честно говоря, я не думал о гибели. Я вообще не думал ни о чем, кроме странной вещи, танцующей на волнах.
Раф наклонил голову и провел ладонью от затылка к шее.
– А она того стоила? – спросил он, не глядя на старика.
– Суди сам.