тесно переплелось в этой комнате, в них самих.
— Такое счастье, что вы опять здесь! — Клэр опускает тяжелую, горячую голову на колени Матери. — Мы с Жюжю так об этом мечтали…
Мать что-то шепчет в ответ.
— Жюжю… Мальчик… — слышится Клэр.
— Он был такой талантливый, правда? Он непременно стал бы большим поэтом… Правда?
— Да, — глухо говорит Мать. — Он был очень талантливый.
Клэр, наконец, может выговорить то, что ее так мучает:
— Он погиб за меня, Мама. Он заслонил меня. Это я виновата, что он погиб. Я, я…
Но Мать подымает с коленей ее голову, держит в руках, трогает губами лоб. Кажется, жар.
— Нет, Клэр, не думай так. Не изводи себя, — тихонько говорит она. — Фламар и Жюжю погибли за всех нас. За то, чтобы у всех было счастливое, поющее Завтра.
За окном шафрановая полоса прорезывает небо. Рассветает. Пахнет дождем и травой. Будет хороший, солнечный день.
Примечания
1
Ришар — по-французски «богач».
2
Стихи двенадцатилетнего мальчика-парижанина Андрэ Жамэ.