стала бы очень богатой женщиной, но отказалась ради Синджуна, в глазах которого видела нескрываемый интерес всякий раз, когда они встречались на вечеринках и роскошном доме Либера в Сиэтле. Закрыв глаза, Лорейн представила, от чего отказалась из-за Синджуна Брейкера.

Гарт Либер богат до неприличия, хотя его состояние меньше, чем у Брейкера. Этот волевой человек, которого не могла удержать надолго ни одна женщина, no-настоящему увлекся Лорейн, а она безукоризненно играла свою роль, показывая ему, чем он мог бы обладать. В результате своей талантливой игры она получила от него в подарок бриллиант величиной с небольшой кубик льда.

Это случилось в роскошном офисе Гарта на последнем этаже одного из небоскребов Сиэтла. Заперев дверь, он надел ей на шею сверкающий кулон и тут же стал молча раздевать ее. Слова в тот момент не нужны были ни ему, ни ей.

Гарту нравилось сидеть в кресле одетым и глазеть на Лорейн, которая нагой расхаживала перед ним. В тот вечер он заставил ее подойти ближе, чтобы прикоснуться к ней, а уж прикасаться к женщине Гарт умел. Потом она по собственной инициативе расстегнула ему брюки, ловко уселась на колени и наконец позволила то, чего он так давно хотел.

Гарту было под шестьдесят, но он еще оставался довольно крепким мужчиной. На своем веку он повидал немало женщин, сохранив тем не менее достаточно мужской силы, чтобы в течение нескольких следующих недель ни разу не отказать Лорейн в близости. И все же она покинула его поскольку Чак, наивно поверивший, что она любит его, а не Синджуна, боялся, как бы Гарт Либер, деловой партнер Брейкера, не узнал об их связи.

Чак… Боже правый! Он должен был помочь ей добиться желанной цели, а потом быстро уйти. Став его любовницей, она получила возможность находиться рядом с Синджуном, приехала на остров, прождала несколько недель, а потом ее терпение истощилось.

Сжав кулаки, Лорейн смотрела, как в ярко освещенной гостиной Синджун целовал бесцветную мышь, словно она была последней женщиной на этой планете.

Проклятие!

Впрочем, она знала, где найти столь необходимое ей сейчас утешение.

– Я ничего не отдаю, если это не доставляет мне радости. Вы хорошо информированы о моей жизни, но все же знаете далеко не достаточно. Вам предстоит многое узнать. – Синджун отступил, выпуская ее из объятий.

– Что ж, буду ждать… приключений. Возможно, и я сумею вас удивить.

– Будем надеяться, – загадочно улыбнулся Синджун и ушел.

Анжелика повернулась к окну, вглядываясь в бархатную тропическую ночь и представляя, как высокий черноволосый мужчина, не оглядываясь, уходит прочь в полной уверенности, что женщина из коттеджа скоро пополнит список его побед, увеличивать который он полагал своим правом, своим долгом.

Она целовалась с ним, чувствовала его готовность и желание заняться с ней любовью. Нет, сексом. Ее тело хотело того же, но разум одержал победу.

Конечно, у нее еще будут интимные встречи с Брейкером, однако теперь она готова к этому и в следующий раз использует его так же, как он использовал бог знает сколько людей.

Охваченный желанием захватить еще больше власти, еще больше денег, Синджун Брейкер загубил многих, он стал причиной смерти беззащитной Марлен Голден, ее матери.

И он за это заплатит.

Глава 3

Теплый океанский бриз трепал алый саронг Лорейн.

Нет, тоска и одиночество не для нее. Сегодня она воплотит в жизнь идею, которая появилась у нее в тот день, когда она приехала на этот вонючий остров. А почему бы и нет? Чак вернулся в дурном настроении, быстро накачался виски до полного ступора, а ей хотелось немного поиграть, чтобы получить вместе с партнером удовольствие. Кроме того, ее затея будет репетицией предстоящей грандиозной игры с Синджуном, который, в чем Лорейн не сомневалась, все-таки не устоит перед ней и собственным желанием.

Приподняв подбородок, она решительно пробиралась сквозь заросли к пляжу, где и увидела того, кого искала.

Человек сидел лицом к морю, рядом с ним из песка торчала длинная удочка. Лорейн знала, что он бывает на этом месте почти каждую ночь, но еще ни разу не подходила к нему.

Сегодня настало время начать забаву.

Правда, Чак предупреждал, чтобы она не заигрывала с Уиллисом, то же самое ей как-то говорил Синджун. Но она знала почему: оба боялись, что она по-настоящему хорошо проведет время с этим молчаливым гигантом.

Подойдя к нему совсем близко, Лорейн остановилась. Он просто великолепен, совершенный образец мужской красоты и силы, который любую женщину привел бы в неописуемый восторг.

Лорейн ощутила непреодолимое желание проверить его способности. Прежде чем кончится ночь, холодный молчаливый Уиллис лишится своего хладнокровия, уж она сумеет разжечь в нем пламя, которое будет гореть всякий раз по ее желанию, и она успеет вдоволь наиграться, пока Синджун одумается.

У садовника-телохранителя были на удивление широкие плечи. При этом тонкая талия и узкие бедра. Лунный свет подчеркивал рельеф мускулов под бронзовой кожей. Лорейн прижала руки к животу, так ей захотелось, чтобы эти сильные ноги вдавили ее в песок, а в черных непроницаемых глазах вспыхнул зажженный ею огонь.

– Эй, Уиллис, – негромко позвала она чуть хриплым голосом, который так нравился мужчинам.

Тот не повернулся и не ответил.

Лорейн подошла еще ближе.

– Здесь безлюдно. Тебе не одиноко?

Гигант молча смотал леску, проверил удочку, снова закинул ее и воткнул удилище в песок.

– А мне ужасно одиноко, поэтому я пришла сюда. Тебе ведь тоже одиноко. Может, составим друг другу компанию?

– Составим компанию? – равнодушно переспросил Уиллис и наконец обернулся. – Зачем тебе моя компания?

– Ты мне нравишься, – почти шепотом сказала она, ибо от волнения у нее пересохло во рту. Уиллис был таким огромным, что, даже стоя на коленях, превосходил ее ростом. – Мы с тобой очень похожи, Уиллис, оба пылкие и должны с кем-то разделить свою страсть.

– Неужели?

– Конечно. Мы нашли друг друга и можем получить удовольствие.

– Ты женщина Чака.

Опять старая песня.

– Я – женщина, которая живет в доме Чака. За пределами острова у него есть другая, так почему бы и мне не развлечься с другим?

Лицо Уиллиса оставалось непроницаемым.

– За пределами острова Чак занимается делами и никогда не тратит на них больше времени, чем положено.

– На некоторые дела не нужно много времени, – засмеялась Лорейн. – Он делает это слишком быстро, а мне нужен мужчина, знающий толк в любовных утехах, никогда не торопящий события. Мне нужен ты.

– Уходи. Сейчас же, – тихо произнес он, чем еще больше распалил ее.

– Нет, я не уйду.

– Чего ты от меня хочешь?

– Ты сам знаешь, Уиллис. Того же, чего и ты. Давай я покажу тебе…

Внезапно он схватил ее за бедра, и Лорейн, довольно засмеявшись, положила руки ему на плечи.

– Видишь, мы понимаем друг друга.

Она заглянула в черные глаза Уиллиса, но они не изменили выражения, полные губы не дрогнули в улыбке, только сильные пальцы еще больше впились в ее ягодицы.

– Мне не нужна женщина, которая говорит мне, чего я хочу. Меня не интересует женщина, принадлежащая другому мужчине.

Вы читаете Бездыханная
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату