— Да, ваша светлость. Сам маркиз рекомендовал меня На эту должность. Разумеется, сначала это были очень несложные уроки. Мне всегда нравилась география, и я преподавала этот предмет. Кроме того, я много занималась с ними математикой.

Вдова, уставившись на угли в камине, погрузилась в глубокую задумчивость.

— Значит, твое назначение на должность помощницы Макса нельзя расценивать… как глупую прихоть?

Керсти залилась краской.

— Я так не думаю, — проговорила она. — Я очень интересуюсь фермерским хозяйством и хотела бы научиться управлять поместьем. Правда, мои обязанности сводятся к малому: мне полагается распределять жалованье, вести бухгалтерские книги и заниматься корреспонденцией. Впрочем, и эти обязанности мне по душе, и я приложу все силы, чтобы успешно с ними справляться. Я уже начала изучать книги о сельскохозяйственных культурах. И я с радостью сделаю все, чтобы угодить Максу… мистеру Россмара.

— Все, чтобы угодить мистеру Россмара? — переспросила герцогиня. — Неужели все?

Керсти опустила голову.

— Я не это имела в виду.

— Я знаю. Но ты девушка сообразительная и прекрасно меня поняла. Вспомни ту сцену, свидетельницей которой я …была ночью. Мы попали в очень затруднительное положение, Керсти Мерсер. Вряд ли ты осознаешь это в полной мере. Все не так просто, как тебе кажется. Ведь затронуты интересы многих людей…

— Я никогда не желала зла Максу… то есть мистеру Россмара.

— При мне называй его Максом — это для тебя естественно. Но не назови его так где-нибудь еще. Ты любишь его?

Напряжение прошедшей ночи и нынешнего утра утомило Керсти. Внезапно почувствовав слабость, она тяжко вздохнула.

— Любишь? — упорствовала адова.

— Да. Я никогда не любила никого, кроме негр, — прошептала девушка. — И никогда не полюблю другого.

— Он давал тебе повод надеяться?

— О, ваша светлость, я не могу об этом говорить. Не могу!

— Возьми себя в руки, девочка! И говори. Отвечай на мой вопрос.

Керсти откинулась на спинку кресла.

— В детстве… то есть до того, как мне исполнилось шестнадцать, а ему двадцать два, мы были близки. И с годами становились все ближе. Не в том смысле, в каком вы могли подумать. Макс — порядочный человек. Но мы знали, что любим друг друга. Нет, ничего интимного между нами не было.

Однако я знала, что мои родители начали беспокоиться. Мой папа встретился с Максом и сказал ему, что он не имеет права со мной встречаться — вернее, я не имею права встречаться с ним. Но перед тем как Макс уехал в Йоркшир, мы дали друг другу обещание;, ., — Обещание? — Герцогиня подалась вперед — Какое обещание?

Керсти невольно рассмеялась. — Не волнуйтесь, все очень просто. Мы поклялись, что опять будем вместе и останемся друзьями на всю жизнь. В молодости люди часто совершают глупости! Но я солгу, если скажу, «то не скучала по нему. Л когда Макс вернулся и не захотел возобновить наши отношения, я очень страдала. Сердце мое разрывалось на части. Мне было невыносимо думать, что он здесь, рядом, но не хочет со мной видеться. Ведь раньше мы были так близки! Но потом я поняла, что он поступает разумно. Если бы мы тогда встретились, это не привело бы ни к чему хорошему.

— Интересно… — пробормотала вдова. — Ты чрезвычайно чуткая девушка. Как жаль, что ты дочь фермера. В душе ты настоящая леди. Я многое в жизни видела, но таких, как ты, еще не встречала.

Керсти молчала. Она понимала, что слова герцогини — весьма двусмысленный комплимент.

— Итак, ты решила, что Макс правильно сделал, прервав ваши отношения, — продолжала вдова. — Почему же тогда ты приняла его предложение, почему согласилась жить в замке? Ведь ты знала, что из этого ничего хорошего не получится.

— Я же сказала вам, что люблю его. Макс дал мне возможность находиться рядом с ним, и я не смогла отказаться. К тому же… я действительно хочу помочь ему.

— Он тебя до сих пор любит?

— Ох, ваша светлость, я не могу говорить за Макса. Я знаю, что небезразлична ему. Но долг для него превыше всего, так что вам не о чем беспокоиться.

Старуха внезапно расхохоталась, и Керсти вздрогнула от неожиданности. Отсмеявшись, вдова надолго умолкла. Наконец, уставившись на девушку, проговорила:

— Я давно здесь сижу… и все думаю: как мне уладить это… маленькое недоразумение? Именно я должна его уладить. Если доверить такое дело мужчинам, на наши головы свалится новая беда.

Керсти очень хотелось спросить, о какой новой беде говорит старуха, но она удержалась от вопроса.

— Я могу настоять, чтобы тебя выгнали из замка, — продолжала старая герцогиня, — и меня послушаются. Но это приведет к еще большим неприятностям. Макс может уйти вместе с тобой. А твои родители… Нет, это не годится. Я все как следует обдумал, и знаю, что делать. Но я должна заручиться твоей поддержкой. Скажи мне, ты… то есть Макс… о, разумеется, он это сделал.

— Вы о чем, ваша светлость?

— Даже мне неловко об этом спрашивать. Когда Макс… э-э… лежал с тобой ночью, он пытался как-то предотвратить возможную беременность?

Керсти вспыхнула.

— Нет, ваша светлость.

— Глупый мальчишка! — воскликнула вдова. — И когда же мужчины научатся не терять голову в постели?

— Я имею в виду, что между нами ничего не было. Мы обнимались, целовались. Да, он ласкал меня, но…

— Довольно! О Господи, я уже стара и слаба здоровьем. Не желаю знать подробности. — Герцогиня деликатно откашлялась. — Но может быть, мне следует набраться сил и выслушать тебя до конца — чтобы точно знать, что именно между вами произошло..

— Я не беременна от него, ваша светлость.

Герцогиня зашлась в приступе кашля.

— Я всю жизнь жила рядом с домашними животными и прекрасно знаю, как получаются малыши, — заявила Керсти. — Когда мы лежали вчера с Максом, он ничего такого. не делал, поэтому ребенка не будет.

— Что ж, слава Богу! — выдохнула герцогиня.

— Хотя, если честно, мне кажется, это вы его остановили.

Когда вы пришли, мы были почти совсем раздеты и он заставлял меня испытывать такое!.. Я делала все, что он хотел. Было очень приятно, но вы наверняка знаете это по собственному опыту.

Вдова снова закашлялась — да так, что Керсти за нее испугалась.

— Может, принести воды?

— Не надо, — пробормотала старуха, задыхаясь, — со мной все в порядке. Давай-ка лучше перейдем к делу. Я должна многое тебе сказать, пока нам не помешали. Ты знаешь, что Макс собирается жениться на леди Гермионе Рашли?

— Да..

— Ты больше не должна вступать с Максом… в «очень приятные» отношения. Во всяком случае, пока. Это понятно?

— Нет, — призналась Керсти. — Что вы имели в виду, говоря «пока»?

— О, это трудно объяснить. Я прошу тебя быть сильной и позаботиться о том, чтобы между вами не было ничего интимного — хотя бы до тех пор, пока Макс не женится и не обзаведется детьми. Знаю, для такого воздержания требуется терпение, но я тебе помогу.

— Вы? — Керсти не представляла, чем могла ей помочь Старая герцогиня.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату