— Я и так делаю все, что хочу, Эндрю.
Грир в волнении вытянула из кармана экскурсионный буклет, а попытавшись засунуть его обратно, выронила из рук.
Эндрю наклонился, чтобы поднять листовку, и остался сидеть на коленях, глядя на нее снизу вверх.
— Извини, — произнес он, улыбаясь, и возле его рта образовалась ямочка. — Не хотел читать тебе нотации. Привычка, должно быть. Я когда-нибудь говорил тебе, что у тебя самые синие глаза из всех, что я видел?
— Нет, — прошептала Грир. Лучше бы и сейчас не говорил.
— Казалось бы, при таких волосах они должны быть зелеными, но синий цвет смотрится гораздо интересней. Я и забыл об этих чудесных веснушках.
Он был слишком близко, и в нем было слишком много мужской силы. Халат Эндрю слегка задрался, оголив одно мускулистое бедро, покрытое темной растительностью. Само собой, под запахнутым халатом на нем ничего не было. Осознав это, Грир вздрогнула.
— Приятно было увидеться. Но мне действительно пора бежать, — повторила она, раздражаясь оттого, что начинает напоминать заезженную пластинку.
Эндрю резко встал:
— Выпей чего-нибудь, пока я одеваюсь. А потом я отвезу тебя.
Грир распрямила плечи. Почему все, кого она знала, постоянно стремились позаботиться о ней?
— Нет, — быстро ответила она. — Но все равно спасибо. Я справлюсь сама.
Общественный транспорт должен быть везде, даже в этом богом забытом месте. Опустив глаза, она обошла Эндрю и направилась к лестнице.
— Уже темно. И я не думаю, что тебе удастся...
— Не беспокойся, — оборвала она его. — Доеду на одном из этих зеленых автобусов, ну или еще как- нибудь.
Как это «еще как-нибудь», Грир понятия не имела, но те ощущения, которые пробудил в ней Эндрю Монтхэвен, ее вовсе не устраивали.
Стуча ботинками по ступеням, она быстро спустилась на первый этаж. По крайней мере, он не увязался за ней. Всего однажды Грир довелось испытывать такое сильное влечение к мужчине, и это был Колин Бэкетт. И она полюбила его, всей душой отдавшись этой любви, чтобы потом навсегда потерять единственного мужчину ее жизни. Было возмутительно сравнивать ее счастье в браке с мимолетным впечатлением от случайной встречи. И тем не менее Грир ощущала то же сексуальное влечение к Эндрю, что когда-то к Колину, и это вызывало в ней негодование. Физической страсти не место в ее жизни, и ей удавалось справляться без секса все два года после смерти Колина. И ничто не должно этого изменить.
Она попыталась представить Колина, но впервые у нее не получилось вызвать в памяти его образ. Когда Грир встретила Колина, ей было всего восемнадцать лет, и не успело ей исполниться девятнадцать, как они поженились. Возлюбленный Грир был на целых одиннадцать лет старше ее и обладал непостижимым сочетанием интеллигентности и ребячества, которое сразу снесло девушке голову. Благодаря мужу Грир всегда чувствовала себя особенной, защищенной, и сейчас ей нестерпимо хотелось, чтобы он был рядом с ней.
Быстрые шаги Грир отзывались эхом от стен пустого холла, когда она спешила к входным дверям. Как только она потянула за тяжелую медную ручку, в лицо повеял прохладный бриз, принесший пьянящий аромат осенних роз и морской соли. Это был тот самый терпкий запах океана, которым так и веяло от Эндрю...
Грир слишком сильно хлопнула тяжелой дверью, и ее нога болезненно отозвалась на резкое движение. Она споткнулась и потеряла равновесие. Такого с ней уже давно не случалось. Должно быть, она не рассчитала и взяла на себя слишком большую нагрузку в эти дни. Или встреча с Эндрю Монтхэвеном расстроила сильнее, чем она предполагала?
Ей не удалось уйти далеко. Крутые каменные ступени спускались к грунтовой дорожке, которая вела через тисовую рощу к главным воротам. На небе не было луны, и тьма не позволяла разглядеть дорогу, а шелестящий шепот деревьев, казалось, поглотил Грир вместе с ее решимостью. В отдалении блестела белая железная скамейка, и Грир поспешила к ней, чтобы присесть, пока ей не придет в голову, что делать дальше.
Никакого общественного транспорта не предвиделось. Да и откуда ему здесь взяться? Кроме этого особняка домов в округе не было. Как раз это и пытался сказать ей Эндрю, когда она перебила его, а теперь он, вероятно, ждет, что она вернется и попросит о помощи.
Грир плотнее закуталась в черный плащ. Все эти неприятности только результат ее глупости. С самого начала ей следовало придерживаться намеченного плана и договориться о встрече с Эндрю. Их беседа, короткая и степенная, должна была прояснить все недопонимание времен двухлетней давности. А вместо этого она чувствовала себя неуверенно и начала защищаться.
С каждой минутой все сильнее ощущая нежелание возвращаться в Рингстэд-Холл к его аристократу владельцу, Грир только глубже зарывалась в воротник. Эндрю-то прекрасно известно, кто он такой и кем были его родители, в его фамильном древе нет никаких темных пятен. Уж наверняка ему ни разу в жизни не пришлось страдать от незащищенности.
Грир вовсе не нужно было знать всю свою родословную начиная с прапрадедов или видеть их портреты. Достаточно было бы истории первых двух лет ее собственной жизни. И она надеялась отыскать эту историю среди отлогих холмов Дорсета, так странно сочетавшихся с его дикими берегами и переменчивой погодой.
Том и Диана Уайетт взяли Грир из семейного приюта в Уэймуте, когда ей было два года. Эта американская пара работала по обмену в британской фирме, производившей воздушные суда. Когда Грир исполнилось четыре, через год после возвращения в Штаты, у супругов родилась Кейси — ребенок, которого Уайетты, как предполагалось, были не способны зачать.
Грир выросла в атмосфере любви и поддержки и все время скрывала свой интерес к тайне прошлой жизни, что заставляло ее чувствовать себя предательницей, даже сейчас. Несмотря на то что Том и Диана всегда были искренни с ней, Грир чувствовала, что они знали о ее прошлом что-то такое, о чем предпочитали не распространяться. Грир с Колином, обсуждая это, пришли к выводу, что если приемные родители девушки и скрывали что-то, то только ради ее блага. Грир все намеревалась задать им вопросы, мучившие ее, но никак не решалась. Они оба погибли за год до поездки Грир с Колином в Англию.
Это путешествие задумал Колин. Он часто разъезжал по европейским аукционам в качестве покупателя антиквариата. Но его короткие поездки обычно ограничивались посещением широко разрекламированных мест, как правило в Лондоне или Париже. А в этот раз он запланировал остаться в Англии на месяц и поискать новые интересные предложения, которые иногда всплывали на частных распродажах в поместьях, расположенных вдали от больших городов. Колин собирался сосредоточить поиски на юге Англии, особенно в Дорсете, поэтому Грир могла бы заниматься поисками своей биологической семьи, пока муж работал.
Поскольку в то время Грир была на седьмом месяце беременности, то поначалу она скептически отнеслась к плану мужа, но постепенно и сама загорелась идеей, выслушивая убедительные доводы Колина:
— Врач говорил, что тебе полезно путешествовать. К тому же ты ведь все равно так просто не перестанешь думать о прошлом. А если решишь, что не хочешь больше охотиться за ним, — выкинешь эту мысль из головы, и все. Но ты нужна мне там, особенно сейчас.
Колин погладил округлившийся живот жены, как делал бесчисленное количество раз, и поцеловал ее. И Грир уступила.
Авария произошла через три дня после их отлета из Сиэтла. Если бы только она отказалась ехать. Все случилось потому, что Колин хотел угодить ей, ведь он так ее любил. Это любовь к ней убила его, во всем была виновата одна Грир.
Сморгнув, она задрала голову. Все поводы для повторной поездки были лишь отговорками. Кейси верно предположила, что Грир просто хочет вернуться в то место, где они с Колином были вместе в последний раз, посетить его могилу — его и Коллин. Но она все равно не успокоится, пока не разузнает