Затем едва не случилось несчастье — неожиданное и почти фатальное падение в ледяную могилу Николаса ван Аркле, когда он ступил на обманчивый и вероломный наст и пролетел около 30 футов в глубокую трещину во льду. Только быстрые действия опытных швейцарцев, продвигавшихся по леднику в одной связке с Аркле, замедлили его падение, и они смогли вытащить его из щели — едва переводившего дух, но невредимого, вернувшегося позже к своей жене и еще не рожденному ребенку.

Нижняя часть склонов кишела ядовитыми змеями, а также комарами и мухами. Ночами же участников экспедиции будили вой пантер и ужасный лай свирепых курдских собак, охранявших лагерь и отары.

Были там и жирное овечье молоко, к которому путешественники должны были привыкнуть; и местный йогурт, придававший силы при восхождении. Были и восхитительно дружелюбные сорванцы из соседних деревень — за этими неунывающими воришками нужен был глаз и глаз. Были и враждебно настроенные родители, которым не нравилось, что их дети общаются с чужеземцами и которые только поэтому могли не разрешить поисковикам брать воду из своих источников. А еще было товарищество, риск и бесценные воспоминания.

У Великой горы тоже бывало разное настроение. Спокойная, добрая, величественная на фоне небесной лазури, она через мгновение взрывалась свирепыми молниями и проливными дождями, или осыпала градом льдинок головы альпинистов, быстро карабкавшихся вверх в поисках убежища под ближайшей скалой. Порой по ней прокатывались волны тумана и слепящие метели. Она нередко угрожала камнепадами и снежными лавинами.

Это был и постоянный вызов, и горячая надежда на то, что следующий каньон, следующая трещина, следующая упрятанная высоко в горах долина выдаст самый ценный из всех древних артефактов со времен Всемирного потопа — ковчег, чертеж которого составил сам Бог, корабль, чей шпангоут был сделан сильными «допотопными» руками ради сохранения человеческого рода.

И снова кончалось лето — сезон поиска. В любой момент могли грянуть осенние бури. Наступал предельный срок. Ничего не оставалось, как паковать снаряжение и поставить точку. Против собственного желания приходилось покидать огромную гору. Многое было сделано. Значительно больше оставалось еще сделать, но с этим следовало подождать до другого года.

Глава 18

ЧЕРЕЗ МНОГО ДНЕЙ

Не вся экспедиция Фонда археологических исследований сразу покинула гору. Ее члены по одному или по двое возвращались в Эрзурум, к горячим ваннам, хорошему питанию, чистой одежде и, следовательно, к цивилизации и домой.

В конце концов, только два человека оставались в прекрасном современном отеле «Орнак», в этом древнем турецком городе и форпосте армии США на Восточной границе.

Был вечер пятницы 19 августа 1966 года.

Клиффорд Бердик и Бад Крофорд паковали снаряжение, чтобы сдать его на хранение до следующей попытки, когда их едва не настигла катастрофа.

Бердик, направлявшийся в офицерскую столовую на верхнем этаже отеля, вдруг почувствовал, что его бросает взад и вперед. Уж не сердечный ли у меня приступ, подумал он, после изнурительного лета на горе?

Он понял, что произошло, когда над его головой распахнулись двери и лавина людей в форме покатилась по винтовой лестнице, едва не свалив его. Каким-то чудом высокий и плотный Бердик ухитрился развернуться и присоединиться к ним, и эта лавина вынесла его на улицу.

Многоэтажное здание продолжало сотрясаться и качаться за их спинами, когда они оказались в сравнительной безопасности.

Остававшийся в номере Бад Крофорд также испугался, когда аккуратно сложенные вдоль стен коробки полетели над его головой. Это не было его первым знакомством с землетрясением, и он поспешил покинуть отель и присоединился к своему товаришу. В ту фатальную пятницу расстались с жизнью многие обитатели старых кварталов Эрзурума, как и при повторении толчков в последующие несколько дней. Дома с каменными крышами стали могилами для сотен и даже тысяч бедолаг, рискнувших остаться дома во время очередного толчка. Разрушению подвергся не только Эрзурум, но и обширные районы всей восточной Турции.

Эти дни принесли немало страданий семьям и друзьям членов экспедиции, пока они не сообщили, что находятся в безопасности.

Тем временем Эрил Каммингс, приехавший в Анкару на день раньше двух своих товарищей по экспедиции и тем самым спасшийся от землетрясения, пытался решить еще одно важное дело перед отъездом из Турции домой.

В 1946 г., когда Карвет Уэллс публично поддержал по радиостанции Кей-фи-ай в Лос-Анджелесе экспедицию по исследованию священной истории, известие о намечавшемся поиске ковчега на горе Арарат каким-то образом попало в турецкую печать.

На это сообщение обратили внимание пятеро турецких солдат — ветеранов Первой мировой войны, которые утверждали, что на пути из Багдада домой они поднялись на гору Арарат и обнаружили и измерили ковчег. Узнав, что американцы сформировали партию с той же целью, солдаты посетили американское посольство и предложили свои услуги в качестве проводников.

Поскольку атташе США не получал официального извещения о такой партии и не знал никого из ее участников, он попросил солдат изложить свое предложение в письменном виде и оставить его в посольстве на тот случай, если экспедиция действительно появится.

Прошли годы. Экспедиция так и не состоялась. Атташе хранил неотправленное письмо в своем архиве. Переходя на преподавательскую работу в колледж «Роберте» в Стамбуле, он по необъяснимой причине захватил письмо с собой. Прошло еще какое-то время. Письмо пожелтело от старости. Некоторое время ходили слухи о его существовании, но ни один из тех, кто с надеждой посещал ушедшего на покой профессора колледжа, не смог убедить его показать письмо. У того всегда находились какие-нибудь отговорки.

Следует все же и мне попытаться, решил Эрил Каммингс.

Так состоялась встреча с доктором Муром. За чаем с печеньем Каммингс рассказал о летней экспедиции. Старик, которому пошел уже десятый десяток, слушал с большим интересом. Когда разговор коснулся начала поиска в 1945 г., хозяин вдруг поднялся и, извинившись, вышел в другую комнату. Вскоре он вернулся с конвертом в руке.

— Вот это может заинтересовать вас, — сказал он, улыбаясь и протягивая конверт гостю.

Письмо! Материализовавшаяся мечта! На этих пожелтевших страницах могут быть записаны сведения, которые обеспечат успех в поиске ковчега. Правда, уже много раз, когда приходили сообщения о нем, казалось, некая дьявольская сила старалась скрыть факты, и в последний момент всегда происходило какое-нибудь несчастье, и доказательства исчезали. Именно поэтому для дальнейшей работы не оставалось ничего осязаемого, кроме неких ключей к истинному местонахождению ковчега.

И вот, письмо людей, которые лишь за двадцать лет до того утверждали, что нашли ковчег, и больше того, выражали готовность провести партию к нему! Живы ли еще эти люди? Достоверно ли их утверждение? Иссякла ли их заинтересованность? Или письмо дошло с опозданием в двадцать лет?

Письмо оказалось коротким:

«Возвращаясь с Первой мировой войны, я и пять или шесть моих друзей побывали на Арарате. Мы видели Ноев ковчег, как бы прислонившийся к горе. Я измерил длину судна. В нем было 150 шагов. Оно имело три этажа. В газетах я прочитал, что одна американская группа ищет это судно. Хочу проинформировать вас, что я готов показать это судно, и прошу вашего вмешательства для того, чтобы я мог это сделать».

Ниже следовали имя и адрес писавшего. Но жив ли он?

Каммингс сразу отправил письмо этому человеку. Теперь уже не оставалось ничего другого, как вернуться в Штаты и ждать результатов. Как ни удивительно, но уже в первую неделю сентября пришел

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату