Бада Кро-форда, это было «современное научное оборудование — аппаратура для радиоизмерения глубины льда и другое сложное инженерное снаряжение». Его предстояло использовать для выполнения публично заявленных задач: «открыть и опознать древнее деревянное сооружение огромного размера, которое вполне может оказаться остатками Ноева ковчега, описанного в библейской Книге Бытия».
Хотя не все члены группы сходились во взглядах на «артефакт», Наварра непоколебимо придерживался своего изначального убеждения в том, что нашел ковчег.
Однако одно дело что-то планировать, и совершенно другое дело осуществить. Несколько месяцев ушло на то, чтобы добиться от Турции разрещёния на работу в секретной военной зоне. Турецкие власти явно тянули с ответом. Причиной тому могли быть несколько факторов: волнения среди студентов Мусульманского университета Анкары, активно протестовавших против связей с христианами, и недовольство русских, считавших, что экспедиция служит прикрытием для американских шпионов. Страна, чье прогрессивное правительство сознавало, что обнаружение ковчега и в результате большой наплыв туристов принесут большие дивиденды, оказалась в деликатной ситуации.
Тем не менее, согласно официальному заявлению директоров проекта «SEARCH» Ралфа Лентона и Хьюго Ньюберга, начальник гарнизона Догубаязита полковник Борам при устном согласии губернатора дал разрещёние на предварительную геологическую экспедицию длительностью в двадцать дней на северо- западный склон горы.
Сделав последние закупки провизии в Догубаязите, передовая группа с вьючными животными и проводниками стала подниматься на гору. Девять дней спустя пришло распоряжение губернатора провинции вернуться в Догубаязит и дождаться окончательного разрещёния из Анкары для продолжения работы. Подчиняясь распоряжению, партия начала спускаться. Несмотря на неоднократные встречи с представителями правительства в последующие недели, 13 июля начальник службы безопасности Министерства внутренних дел Турции сообщил руководителю экспедиции, что в разрещёнии отказано. Хотя представители правительства и казались расположенными к проекту, «внутреннее положение» Турции в то время помешало получить разрещёние. Никаких других объяснений не последовало. Расстроенным исследователям не оставалось ничего иного, как вернуться домой.
Несмотря на бесплодные усилия фонда «SEARCH» продолжить изучение бревен из находки Наварры, нельзя назвать их совсем уж напрасными. Широкая и благоприятная реклама и заинтересованность в этом проекте способствовали беспрецедентному росту интереса к библейской истории Всемирного потопа. Стало достоянием гласности и свидетельское показание ещё одного представителя армянского народа. Он утверждал, что подростком его дважды водили на гору Арарат, чтобы он поклонился «священному ковчегу».
Этот старый и больной человек, проживавший на Восточном побережье США, согласился дать интервью членам группы «SEARCH». По его словам, он видел «священный корабль» дважды — в 1902 г. в возрасте Шлет и еще раз в 1904 г. Хотя его рассказ местами был окрашен свойственными исполненному благоговения ребенку невинными преувеличениями, — ибо паломничество к ковчегу, несомненно, было величайшим приключением для мальчика, — в этом рассказе рельефно проявились некоторые детали, соответствующие другим сообщениям об обнаружении ковчега.
Семь дней потребовались мальчику и его дяде, чтобы добраться пешком с провизией за плечами из Азербайджана к подножию Арарата. У них там были стада и отары. Мужчина заготовил сыры и сливочное масло на зиму. К горе они подошли с востока, со стороны Еревана. Когда все дела были сделаны, мужчина и мальчик, навьючив на осла свою поклажу, начали трудное восхождение.
Поскольку они подошли к горе со стороны Персии в направлении на Ереван, логично предположить, что маршрут их проходил вверх по ущелью Ахора, т. е. там же, где полвека спустя в 1952 г., поднимался Фернан Наварра.
Такое предположение подкрепляется тем фактом, что на одном из этапов пути дядя объявил:
— Жорик, сейчас ты увидишь святого человека, — дядя указал на длинный низкий холм. — Видишь там эту штуку?
— Дядя, это же холм, — откликнулся мальчик.
— Он самый, — подтвердил дядя.
Даже сегодня вблизи «Колодца Иакова», примерно в пяти милях вверх по ущелью, можно видеть низкий курган из камней, почитаемый местными жителями как могила легендарного монаха, который когда- то поднялся на гору, чтобы посетить Ноев ковчег.
Как раз во время краткого отдыха Наварры и его товарищей у этого колодца в 1952 г., сопровождавшие их пастухи рассказали поисковикам легенду о знаменитом монахе. Похоже, что именно на том месте располагался древний монастырь, разрушенный в 1840 г. и с него начиналось религиозное паломничество монахов к ковчегу.
— По какому пути они шли? — спросил Наварра.
— Вот по этому, — ответил молодой пастух, указывая на расщелину в крутом утесе впереди. — Но вам там не пройти, — предостерег он чужеземцев. — Там есть магия.
Для армянского же мальчика и его дяди, в древнюю религию которых вплетена тысяча почитаемых преданий о ковчеге, их путешествие было святым делом, и они не чувствовали страха. Какой бы маршрут они ни выбрали, в конце концов они достигли той точки, где пришлось оставить их терпеливое вьючное животное.
Дядя взвалил на свои широкие плечи не только провизию, но и племянника и начал восхождение. Все выше и выше поднимались они, и возбуждение мальчика оборачивалось замешательством и страхом по мере того, как знакомый ему мир оставался позади.
— Дядя, куда мы идем? — с дрожью в голосе спрашивал он, глядя вниз на закрытую мглой долину с самого, казалось ему, верха мира.
И вот, они добрались до места назначения. Перед ними возвышался старый ковчег — «его было видно так же ясно, как эту машину», скажет старик 60 лет спустя. На взгляд мальчика, судно имело 1000 футов в длину и, по меньшей мере, 600 футов в ширину. (Вспомним, однако, что древнееврейский «священный локоть» равнялся примерно трем футам, и тогда впечатление мальчика покажется не столь уж ошибочным!) Ковчег, по его словам, покоился на большой скале, окруженной снегом, на краю столь высокого и крутого утеса, что человек не смог бы подобраться к ковчегу с этой стороны.
Слушателей охватывал трепет по мере того, как старик пересказывал драматические подробности того незабываемого дня. В том году было мало снега, вспоминал он, и именно это объясняло необычную доступность и различимость часто скрытого судна. Дядя сложил горку из камней и подсадил на нее паренька. Ковчег, припомнил старик, имел более 35 футов в высоту.
— Жорик, приглядись хорошенько, — услышал он дядин голос.
— Дядя, там дырка. Я боюсь.
— Не бойся, здесь был Господь, — откликнулся дядя. Испытывая благоговение, Жорик наклонился вперед и поцеловал борт ковчега. (Когда по возвращении домой он рассказывал деду о своем приключении, тот предсказал: «Жорик, ты станешь святым человеком.») Но в тот момент на горе дядя не удержался, чтобы не поддразнить его:
— Жорик, ты сейчас ростом футов в 30, а?
— Ты поймаешь меня? — отозвался все еще напуганный мальчишка.
— Только не прыгай!
— Не буду, — пообещал мальчик, и дядя подхватил;го и опустил на землю.
Ребенка обуревали вопросы. Наверху ковчега под плоской выступающей крышей он заметил отверстия и захотел узнать, для чего они сделаны.
— Через них проходил воздух, — объяснил дядя. — Нет, сейчас здесь нет ни животных, ни людей, они все ушли.
Широко открытыми удивленными глазами мальчик оглядел огромное сооружение и спросил:
— Дядя, как это попало сюда?
— О, Господь принес его сюда, когда начался потоп и весь мир покрылся водой.
Еще одна деталь навечно отпечаталась в памяти мальчика: как его дядя руками сметал снег с ровной плоской крыши. Под снегом рос зеленый мох, похожий на траву.
Мужчина и мальчик оставались на горе часа два-три. За это короткое время любопытные глаза