пару столетий позже. Ее можно воспринимать как предупреждение о грядущем вторжении халдеев, служащих орудием божественного возмездия, а можно и считать, что возмездие несут македоняне во главе с Александром Великим. Обычно считают более вероятной раннюю датировку.

В любом случае, в Свитке Хабаккун текст книги привязывается к другим и более поздним событиям, чем те, которые имел в виду автор в момент написания книги. Так, например, согласно Свитку, в главе 1–4 книги Хабаккун говорится: «Так попирается закон, и справедливость никогда не торжествует, ибо неправедный человек препятствует человеку праведному». После слов «так попирается закон» следует примечание: «Это значит, что они отвергли закон Бога», а после конца фразы разъяснено: «Это означает, что неправедный человек есть Неправедный Священник, а праведный человек есть Учитель Справедливости».

Это — первое упоминание об Учителе Справедливости, а всего их в Свитке семь. Значение этих упоминаний мы обсудили позднее.

Четвертая рукопись (из коллекции митрополита Самуила) называется «Руководство по распорядку», хотя, пожалуй, ее содержание лучше отражает название, предложенное Сукеником, а именно: Порядок в общине. Эта рукопись оказалась разделенной на два свитка. Если их соединить, ее длина составила бы 1,8 метра при ширине чуть меньше 25 сантиметров. Первоначально она была сантиметров на 30 длиннее, может быть, чуть больше. Пергамент в этом свитке более грубый, чем в других, однако он не так изношен и, в общем, в хорошем состоянии.

Среди приобретенных Музеем Палестины фрагментов имеются два столбца, не совсем полных, которые, как считают, входили в состав этой рукописи. Они относятся к началу свитка, но для полноты текста перед ними должен быть еще один фрагмент.

В начале рукописи упоминается «Договор о нерушимой любви», который объединяет посвященных членов общины с Богом. Затем речь идет о «двух духовных началах в человеке»: духе света и правды и о его антагонисте, духе тьмы и заблуждения. Потом следуют правила поведения, где подробно излагаются требования к неофитам и наказания за отступления от правил. Заканчивается рукопись долгим благодарственным псалмом.

Пятый (по порядку обсуждения) свиток называется Война сынов света с сынами тьмы (собрание профессора Сукеника), и он очень хорошо сохранился (кстати, сохранилась и ткань, в которую он был обернут). Свиток имеет длину около 2,7 метра и ширину 15 сантиметров. В нем содержится довольно стилизованное описание столкновения между справедливостью и злом, которое вряд ли повествует о какой-либо конкретной войне. Скорее, оно носит апокалиптический [1] и эсхатологический [2] характер подобно откровениям Нового Завета.

На шестом месте стоят Благодарственные Псалмы (собрание Сукеника), которые в момент приобретения имели вид четырех свертков, три из которых были спрессованы вместе. Четвертый было очень трудно раскрыть, и его удалось развернуть одним из последних. Средняя ширина кусков пергамента составляла около 43 сантиметров. Выявлены части двадцати псалмов, очень близких к текстам Ветхого Завета. С литературной точки зрения тексты по большей части превосходны.

Седьмой и последний свиток (собрание митрополита Самуила) еще до открытия получил название «Свитка Ламеха», поскольку маленький кусочек текста, который можно было разглядеть, позволял предположить, что это — считавшееся утраченным Откровение Ламеха. Теперь, когда свиток развернут, ясно, что это предположение ошибочно. Увы, нетерпеливым ученым очень уж хотелось обрести утраченную книгу (хотя полной уверенности в том, что она действительно существовала, нет), и они поторопились.

Поскольку этот свиток написан не на иврите, а на арамейском языке, мы так и будем называть его Арамейским — по крайней мере, пока он не обретет постоянного названия. В нем содержатся главы из Книги Бытия, дополненные и украшенные материалом, который, по-видимому, возник из народных преданий.

Помимо семи пергаментных свитков существует два медных (не из той пещеры, где в 1947 г. были найдены Свитки), которые недавно были «вскрыты», как было рассказано в предыдущем разделе. К моменту написания нашей книги их содержание еще не было обнародовано.

Не следует забывать также о множестве фрагментов, как собранных несколькими экспедициями, так и привезенных бедуинами; можно не сомневаться, что мы еще о них услышим.

Значение открытия, которое игнорировали богословы-евангелисты

До недавнего времени Свитки Мертвого моря игнорировались большинством исследователей Нового Завета. Католический журнал «Коммонуил» («Общее благо») от 9 декабря 1955 г. высказал предположение, что «многие из них недостаточно сведущи в иврите и семитской истории, чтобы квалифицированно работать с этими текстами». С учетом важности этой работы, причину следует считать неуважительной. Какова бы ни была квалификация евангелистов, им всегда могли бы прийти на помощь их коллеги-семитологи. Кроме того, с 1948 г. довольно большое количество информационных статей публиковалось в археологических и библейских журналах, которые, как можно предположить, специалисты но Новому Завету должны бы читать. Ко многим из обсуждаемых вопросов можно было бы подступиться, опираясь на обычные источники — такие, например, как библейские энциклопедии. В любом случае, ситуация требовала перемен.

Интерес общественности к Свиткам заметно возрос после большой статьи в журнале «Нъю-Йоркер», опубликованной 14 мая 1955 г. Эдмундом Уилсоном. В этот момент евангелисты были просто обязаны заговорить, и они-таки стали высказываться… Но лучше бы уж молчали. Типичный их упрек: мол, Уилсон не ученый, а всего лишь репортер. При этом они умалчивали, что он очень хороший репортер, который сумел абсолютно правильно передать, что думают о Свитках эксперты, которые с ними работали. В итоге получается, что основная проблема, с которой встречаются специалисты по Новому Завету в случае с господином Уилсоном, это его неожиданная компетентность. Именно на это, по сути, жалуется одни из редакторов журнала «Крисчен Сенчурн» (26 октября 1955 г.) Теодор А. Гилл в своей рецензии на книгу Уилсона «Свитки Мертвого Моря», которая представляет собой существенно расширенный вариант его статьи в «Нью-Йоркере». Способность Уилсона твердо шагать там, где даже специалисты, бывает, спотыкаются, похоже, пугает мистера Гилла. И, действительно, ему есть, чего пугаться: Уилсон свободен от априорных предубеждений, которые был бы вынужден защищать, от догм, к которым пришлось бы приспосабливать историю.

Ученые богословы нападали также на выдающегося французского ученого, профессора А. Дюпон- Соммера из Парижского университета. Они, конечно, не могли говорить о нем то же, что о мистере Уилсоне, поскольку профессор слишком крупный авторитет и с широтой его познаний приходится считаться. Но они сочли, что его гипотезы слишком смелы, слишком вызывающи на фоне доминировавших концепций. На самом же деле, он просто пошел дальше, опираясь на выводы, в которых другие специалисты, работавшие со Свитками, полностью согласны друг с другом. Так, например, профессор Уильям Ф. Олбрайт из Университета Джона Гопкинса, занимавшийся датировкой Свитков, выразил свою точку зрения следующим образом: «Новые свидетельства по поводу верований и обрядов еврей-ских сект, существовавших в последние два столетия перед Рождеством Христовым, грозят переворотом в наших оценках периода раннего христианства».

Интересно, что это заявление доктора Олбрайта не вызвало большой критики в его адрес; но стоило аналогичное заявление сделать профессору Дюпон-Сомме-ру, как его сочли шокирующим. Конкретно он сказал: «Все проблемы, связанные с примитивным христианством, отныне оказываются освещенными по- новому, что заставляет пересмотреть их полностью». Итак, Дю-пон-Соммер говорит «пересмотреть полностью», Олбрайт — «грозят переворотом». Как бы то ни было, здесь имеет место согласие, причем среди многих крупных ученых, которые работали со Свитками, эти двое наиболее видные.

Кроме сказанного выше, богословы-евангелисты твердят, что пока слишком рано делать какие-либо выводы. Нужно, мол, подождать, пока не появится новой информации и не возникнет нового понимания — лет этак пятьдесят. Миленькое предложение! Через пятьдесят лет нынешние авторитеты по Новому Завету уже не будут проповедовать и благополучно передадут все проблемы, связанные со Свитками, своим невезучим преемникам. Реальные же факты таковы, что уже сегодня в основном можно оценить важность этих документов; если же какая-либо конкретная гипотеза утратит силу в результате появления новых

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату