– Есть кое-что, что может тебе подойти, – сухо сказала она. – Этот корабль сопровождает морской эльф по имени Кзорш. – Она старательно выговорила это имя, резкий щелчок и долгий шипящий звук. – Он хочет учиться Искусству. Я подозреваю, что способности у него небольшие, но зато его преданность не имеет границ. Сможешь ты найти ему учителя?
– Морской эльф – маг? – Шарларра задумалась, потом снова пожала плечами. – Почему бы и нет? Считай, что это уже сделано.
С другого борта донеслось слабое постукивание, быстрое и ритмичное, сложившееся в лихой мотивчик, который напевали почти на каждом корабле, выходящем в море.
Глаза Лириэль расширились.
– Тревога – рядом мерроу! – Она говорила и о сигнале, и о чудовищах, которые приближались к кораблю. – Кзорш был прав насчет посланников иллитида!
– Это морские огры-то посланники? – проворчала Шарларра. – Скорее уж, подосланные убийцы.
– Думаешь? – парировала Лириэль. – Ну, так ты послание уже получила.
– О, это верно.
– Будет бой, и скоро. – Фиодор нехотя перевел взгляд с магических врат на дверь каюты. – По совести, мы не можем сейчас оставить корабль.
Шарларра махнула в сторону портала.
– Идите. Я вас заменю. Правда, – обратилась она к нахмурившемуся в нерешительности рашеми, – это будет забавно.
Дроу и эльфийка обменялись быстрыми осторожными усмешками.
– Думаю, она могла бы мне понравиться, – сказала Лириэль Фиодору. – Пошли.
Портал, затянутый паутиной, засветился, когда они шагнули в него, и следующий шаг они сделали уже по твердым камням. Лириэль, привыкшая к вихрям, кружащимся в магических вратах дроу, уцепилась за руку Фиодора, чтобы не споткнуться. Она окинула взглядом сводчатые каменные стены и соединяющиеся между собой на разных уровнях лабиринты переходов.
– Впечатляюще, – пробормотала Лириэль, имея в виду сразу и действие портала, и храм Променад.
Камни у них под ногами вдруг исчезли, и они заскользили вниз по крутому гладкому туннелю. Не успела Лириэль перевести дух, как они с маху ввалились в небольшую, ярко освещенную комнату. Дроу прикрыла глаза рукой и подобрала под себя ноги. Темные фигуры окружили их с Фиодором, свет факела мерцал на обнаженных клинках. Она заметила очертания большой низкой чаши на каменном пьедестале – без сомнения, наложенные на нее заклинания позволяли обозревать границы храма и перехватывать тех, кто попадал в «поле зрения» чаши.
Лириэль протянула руки ладонями вверх.
– Мы друзья, – начала она.
– Конечно друзья, – прощебетал детский голосок. – Врагов редко принимают так любезно.
Улыбка облегчения скользнула по лицу Лириэль.
– Ильрени, – произнесла она имя воительницы-дроу. – Я бы сказала «добрый день», но не могу. Поэтому просто – привет. Ты не хочешь притушить огни?
Невидимая жрица щелкнула пальцами, и мечущееся по стенам комнатки пламя факелов, воткнутых в держатели, опало. Маленькая женщина в серебристом вечернем туалете и сверкающих украшениях поднесла палец ко лбу, печально отдавая воинский салют. Знающие Ильрени не увидели бы в этом жесте никакой иронии.
– Ждете в гости дроу-врагов? – спросила Лириэль, моргая, чтобы перед глазами перестали плясать звезды.
Крохотная женщина пожала плечами.
– Большинство из них – враги.
– У нас много врагов среди дроу, – заметил низкий мелодичный женский голос, – и у тебя, мой юный друг, тоже.
Лириэль искоса взглянула на говорящую и увидела прекрасное черное лицо верховной жрицы.
Губы Квили легонько улыбались, но в глазах была давняя печаль – та самая, которую Лириэль изведала на Руафиме. На мгновение боль от потери Хрольфа, волна горя и горечи, захлестнула ее с такой силой, что дроу едва могла вздохнуть.
– Ты кого-то потеряла, – тихо сказала она.
– Элькантара, – отозвалась жрица. – Его убили на корабле во время боя за сокровищницу дракона.
Лириэль нахмурилась, пытаясь вспомнить, кто из мужчин-дроу носил это имя.
– Твой
Гнев ярко и коротко полыхнул в глазах Квили, потом печаль вернулась.
– Он был моим возлюбленным, и он мертв. Мне трудно вспоминать это без боли. Лучше поговорим о том дроу, который убил его.
Лириэль осторожно кивнула. Ясно было, что она в чем-то виновата, непонятно только в чем.
– Наемник, известный под именем Горлист, выжил в том бою, – продолжила верховная жрица. – Во всех своих потерях он винит тебя. Он помешался на мести. Для этого он возродил отряд «Сокровищница Дракона» и сделал его еще сильнее, чем прежде. Они ищут тебя и в Гавани Черепа, и за ее пределами.