У мыса дальнего Нусима, с гор Авадзи.Мой шнур, что милою завязан был,Как будто к ней стремясь,По ветру заметался…* * *На полях, что лежат предо мною,Я вижу, как блики сверкаютВосходящего солнца,А назад оглянулсяУдаляется месяц за горы…* * *Тиха морская гладьУ берегов Кэй…Как срезанные травы гомо,[23]Разбросанные плавают вдалиЧелны рыбацкие на взморье.* * *Нет никаких известий о тебе,В морской дали не видно островка,И средь равнины вод,Качаясь на волне,Лишь белоснежные восходят облака…* * *Возможно ль, что меня, кому средь гор КамоНавеки скалы станут изголовьем,Все время ждет с надеждой и любовью,Не зная ни о чем,Любимая моя?* * *Огни для ловли рыбВ открытом море,Что на равнине вод сверкают вдалеке,Огни далекие вы разожгите ярче,Чтоб острова Ямато видеть мне!* * *На миг один, короткий, как рогаОленей молодых, что бродят в поле летом,На краткий миг — и тоМогу ли позабытьО чувствах милой девы этой?* * *Яшмовых одежд[24] стих легкий шорох.О, какой тоскою полон я,Не сказав любимой,Что осталась дома,Ласкового слова, уходя…Ямабэ Акахито[25]Когда из бухты Таго на просторЯ выйду и взгляну перед собой,Сверкая белизной,Предстанет в вышинеВершина Фудзи в ослепительном снегу.* * *На острове этом Карани,Где срезают жемчужные травы морские,Если был бы бакланом,Что живет здесь, у моря,Я не думал бы столько, наверно, о доме!* * *