АНАСТАСИЯ
По зову трубы?
МАРИЯ
Ты этой ночью вдохнула столько звезд!
ВОЕННЫЙ
Не слышу из-за сабель.
МАРИЯ
Ее улыбка и долгий сверкающий край ночи. Дитя, пришедшее со своими временами, с своей судьбой. Вот-вот спросит.
АНАСТАСИЯ
Что это?
ВОЕННЫЙ
Никто не ожидал, а то бы ожидали все.
МАРИЯ
Последний поцелуй, прогрохотавший по тучам.
ДОН ЖУАН
ДОН ЖУАН
ЛЕПОРЕЛЛО, его слуга
КАВАЛЕР, севильский дворянин
1-Й РАЗБОЙНИК
2-Й РАЗБОЙНИК
3-Й РАЗБОЙНИК
4-Й РАЗБОЙНИК
ДОН ЖУАН
Лепорелло, взгляни на часы! Который час?
ЛЕПОРЕЛЛО
Часов нет, они давно в ломбарде.
ДОН ЖУАН
Тогда взгляни на меня.
ЛЕПОРЕЛЛО
На вас я давно уже взглянул.
ДОН ЖУАН
Так какой же час?
ЛЕПОРЕЛЛО
Все тот же — ломбардный.
ДОН ЖУАН
Не ломбардный, а ломбардский. Нужно различать слова,
ЛЕПОРЕЛЛО
Не вижу в поединках никакого смысла. Но зато в смысле вижу много поединков.
ДОН ЖУАН
Что ж, может быть ты и прав. Ответы всегда правее вопросов.
КАВАЛЕР
Сеньор, вы не скажете, где мне отыскать этого злодея?
ДОН ЖУАН
Какого?
КАВАЛЕР
Самого великого.
ДОН ЖУАН
Лепорелло, не знаешь ли ты, кто величайший злодей на свете?
ЛЕПОРЕЛЛО
Если бы я это знал, то давно бы отдался в руки правосудия.
КАВАЛЕР
Имя этого злодея — Дон Жуан. Он соблазнил донну Анжелику, мою сестру. А ее мужа, дона Рекаредо, убил на поединке. Я жажду мщения!
ДОН ЖУАН
Каков злодей! Значит не только мне одному он насолил.
КАВАЛЕР
Как?! И вам тоже?! Но чем?