Подошла Ангелика, все такая же напряженная, со штурмовой винтовкой в руках, с пальцем на спусковом крючке.

– Опять получилось, – сказала она. – Я начинаю думать, что ты тоже немного маг.

– Еще какой, – без особого энтузиазма ответил я, чувствуя острую нехватку флиртовательного пороха. – Знаю пару чудес, но готов их продемонстрировать только в интимной обстановке.

Белокурая бестия посмотрела на меня скептически и пошла туда, где «резервные парни» отвязывали жертву. Оставшись без веревок на запястьях и лодыжках, та неожиданно ожила и начала выкрикивать что-то, яростно сверкая глазами.

– Что он несет? – спросил я.

– Так, попробую перевести… – Ангелика выдержала паузу. – Она разверзлась… Вы не видите? Они придут! Нужно пролить ее, иначе она не получит ее… Они должны быть открыты! Я готов… Оно шевелится в глубинах его, и он обязан загореться…

– Что бы моральные уроды из ЦСВ ни творили с этим парнем, в черепушке у него полный бардак, – заметил я.

Освобожденный безумец попытался немедленно сбежать, причем в море. Утихомирив его, мы потратили несколько минут на то, чтобы как следует изуродовать магический чертеж – кто знает этих засранцев, еще вернутся и попробуют повторить все сначала? – и зашагали к машине.

Кафе «Эхнатон», расположенное на Геверс-Дейноотвег, главной улице Схевенингена, выглядело, честно говоря, дороговато и грязновато, но зато оно работало круглосуточно, и еще тут наливали горячий кофе. А поскольку после приключений в дюнах мы испытывали настоятельную потребность согреться и чего-нибудь съесть, то привередничать было бы глупо.

В кафе мы зашли втроем – я, Бартоломью и Ангелика. «Резервные парни» захватили с собой безумца и повезли его «к специалистам», как выразилась белокурая бестия. Что это за специалисты, я спрашивать не стал. И так ясно, что побывавшего в руках сектантов парня нужно показать психиатрам и только потом использовать как источник информации.

Нам принесли кофе и довольно подозрительное жареное мясо.

– Это что? – спросил я у официантки, круглолицей чернокожей барышни, которая могла без грима сниматься в рекламе ваксы и сапожного крема. – Тот самый Эхнатон, что на вывеске?

– Что вы, сэр? – она захихикала, решив, что клиент шутит.

Ну, а я после увиденного готов был поверить, что в круглосуточной забегаловке и вправду кормят кусками давно сдохшего фараона. На вкус «мумия» оказалась куда лучше, чем я ожидал, а после доброго глотка кофе в мой измученный организм вернулись кое-какие силы.

– Что дальше? – спросил я у Ангелики, заказав вторую кружку. – Рвем когти?

– В смысле? – русский воровской жаргон наша шпионка не поняла.

Я пошевелил пальцами, показывая, что это значит.

– А, да… сегодня мы наследили немало и нужно побыстрее убраться из Голландии. Ваш номер в гостинице сдадут завтра днем, чтобы замести следы, так что по этому поводу не беспокойтесь.

– И куда мы поедем? – спросил Бартоломью, и я подумал, что худред наш от всех треволнений и нагрузок похудел.

Да, полевая работа – не сидение в офисе!

– На юг. Через Бельгию во Францию, чтобы замести следы. А затем, когда шум слегка уляжется, мы отправимся в Норвегию. Пора нанести удар по главному логову врага.

Я хотел было сообщить, что не прочь завернуть в Мадрид и прошвырнуться по тамошним барам, но тут ожил мой сотовый. Номер на экране высветился незнакомый, и я нажал клавишу соединения с осторожностью – вдруг подручные Хаима Шоррота решили проклясть меня через мобилу?

– Доброе утро, – прозвучал в трубке тихий голос. – Не отвлекаю?

– Привет, шеф! – возликовал я. – Вы целы?

– Хороший вопрос, – похоже, мне удалось слегка озадачить Арнольда Тарасовича. – Насколько позволяет судить моя компетенция – да. Ты сам как? Еще не заездил Антона до смерти?

– Да нет. Вон, сидит, жрет, – я показал Бартоломью язык. – У нас тут столько всего произошло, столько…

И я принялся рассказывать – про то, что мы пережили в Эквадоре, и на этот раз без купюр. Поведал и про злобного старикана в шляпе, и про храм, и про вылезшее из воды страховидло. Затем перебрался к событиям в Голландии и тут тоже сообщил все без утайки.

– Услышь я это парой недель раньше, решил бы, что ты все эти дни беспрерывно пил, – сказал шеф, когда я перестал изображать из себя информациеносную скважину. – Но у нас в Москве тоже творятся настолько странные вещи, что я готов поверить и в магию, и в древних богов, и в обитающих под водой чудовищ. Рэмбо до сих пор в больнице, Танечку едва откачали…

И вот тут-то я и разозлился по-настоящему.

Рассердить Пата – задача непростая, для этого недостаточно нахамить мне, дать в морду или попытаться убить. К подобным вещам я более-менее привык, научился воспринимать их как часть жизни. Но ублюдки из ЦСВ покусились на людей, виноватых лишь в том, что они работают вместе со мной…

Нет, даром им это не пройдет!

– Но и мы не дремлем, – продолжил Арнольд Тарасович. – Церковь Святой Воды получила несколько исков, а проплаченные мной журналюги рангом пониже твоего тиранят ее со всех сторон. Но основной удар все равно за вами. Так что сегодня скинь мне всю информацию – на тот адрес, с которого я писал тебе последний раз. Ты понимаешь?

– Слушаю и повинуюсь, мой господин, – выдал я унылым тоном джинна, утомленного дурацкими просьбами владельца лампы, но шеф не обратил на мою выходку внимания.

– А что касается всякой магии… – Он немного помолчал, а когда заговорил вновь, в голосе его не оказалось привычной спокойной уверенности: – Есть человек, который может нам посодействовать. Он живет в Израиле, в городе Цфат, и зовут его ребе Ицхак бен Шломо. Мы с ним давно знакомы, и я думаю, что он не откажется вам помочь… Сегодня же свяжусь с ним и сброшу тебе его координаты.

Отправиться в Землю обетованную, чтобы познакомиться с хитрым цадиком, постигшим не только Тору, но и тайны всех десяти Сефирот? Это, конечно, не прогулка по кабакам Мадрида, но тоже интересно, и наверняка куда более полезно в нашей ситуации.

– Немедленно отправимся к ребе, – сказал я. – Сядем на самых быстрых ослов и будем стегать их нещадно. По дороге сделаем Антону обрезание, чтобы еврейский дяденька отнесся к нам получше.

Арнольд Тарасович вновь не отреагировал на шутку.

Мы обсудили дальнейшие планы, и шеф обещал озадачить наших людей в Норвегии и даже переслать им часть материалов, чтобы к нашему прилету в страну фьордов и лыж была готова соответствующая «почва». Потом доблестный хозяин журнала «Вспыш. Ка», а также всяких заводов, газет, пароходов и прочего отключился, и я обнаружил, что Бартоломью и Ангелика смотрят на меня вопросительно.

– Хм, в общем, есть одна идея… – сказал я и поведал сотрапезникам про ребе из Цфата.

– Это можно, – сказала наша шпионка. – И поедем мы тогда не на юг, а на юго-восток, во Франкфурт. Оттуда в Тель-Авив каждый день по нескольку рейсов, так что улетим без проблем…

И мы пустились в дальний путь.

Со скоростью пули промчались через Голландию, оставили позади кусок Бельгии, а размять ноги остановились уже в Германии, неподалеку от Кёльна. Перекусили в «Макдоналдсе» и порулили дальше, по отличным немецким автобанам, где скорость сто пятьдесят – обычное дело.

На ходу я со своего ноута залез в Сеть, переслал шефу все собранные нами данные, а заодно заказал три билета на рейс от Франкфурта до тель-авивского «Бен-Гуриона».

– Готово, – сообщил я, закончив эту операцию. – Визы вроде не нужны, погранцы бы только не придрались…

Еврейские парни и девицы, что охраняют границы родины, славятся жуткой въедливостью и невероятной подозрительностью. Они любят обыскивать мирных туристов, причем делают это с садистской неспешностью и очень тщательно, заглядывая чуть ли не в прямую кишку и носовые пазухи.

– Не придерутся, – безмятежно отозвалась Ангелика.

Я подумал, что к ней-то точно никто не пристанет, ведь одна улыбка такой красотки свалит любого

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату