Всем им.
Когда Фил пришел в себя в больнице, Марина была рядом.
— Привет, — с трудом выдавил он из себя.
— Привет, — откликнулась она.
Он рад был ее видеть. В такие моменты он понимал, что все это не зря. И спокойно погрузился в сон.
Через пару дней он уже говорил. От посетителей не было отбоя. Микки пересказал последние известия. Потом пришли Дон и Эйлин. Марина, казалось, никуда и не уходила.
Его выписали, наложив на руку повязку и велев соблюдать режим. А что ему, впрочем, оставалось? Но если тело его не реагировало на команды мозга, то сам мозг работал в прежнюю силу. И Филу о многом нужно было поговорить со своей любимой.
— Как дела у Финна? — спросил он в первую же ночь дома. Он пытался расслабиться: уютное кресло, песни любимой группы, вино. Но расслабиться не получалось.
Марина оторвалась от книги.
— У него все в порядке. Его вернули матери, назначили лечение у психиатра. Всем им, в общем-то, назначили лечение. Без этого никак.
Фил пригубил вина.
— Как ты думаешь, ты поступила правильно?
— Ты о чем?
Но Фил по выражению ее лица понял, что она прекрасно его поняла. Об этом он хотел поговорить с ней с того самого момента, как очнулся в больнице. И она ждала этого разговора.
— Там, в подземелье… Ты ведь позволила Финну убить Гласса.
— Он все равно сделал бы это. По крайней мере, попытался бы. Как я могла его остановить?
— Марина, у этого ребенка была непростая жизнь. И этот поступок наверняка усугубил его психическую травму.
— Фил, ты же сам знаешь, что все не так просто. Как я должна была поступить? Сказать ему: «Я вижу, что ты задумал, но делать этого категорически не рекомендую»? Чтобы Гласс нас всех троих убил?
— Но…
— Нет, Фил. Никаких «но». Он видел, как ты убиваешь Садовника. И поступил с Глассом так же. В такой ситуации обывательская мораль не работает.
Фил промолчал.
— Финн вылечится, — сказала Марина, подсаживаясь к нему на подлокотник кресла. — Им займутся лучшие врачи в стране. Мы не будем его поторапливать. Понимаешь, для него все самое страшное уже позади. Если оказывать ему поддержку, он сможет жить дальше. Жить нормальной, полноценной жизнью.
— А как же «Сад»?
— «Сад» для него останется дурным сном. Надеюсь. Как и для тебя.
— И для меня, — эхом отозвался он и пригубил еще вина.
— Надеюсь.
— Обедаем минут через десять, — объявил Дон, заглянув в комнату.
Марина взглянула на Фила. Он возвращался к ней. Это точно. Медленно, но неуклонно.
Да, им пришлось тяжело. И Марина, при всем своем таланте к сопереживанию, никогда не сможет разделить его боль. Но он смирился — и жил дальше. Возвращался к жизни. Возвращался к ней.
И она была рада оставаться незаменимой частью его жизни.
Она посмотрела на Джозефину, которая беспечно играла с бабушкой. Девочка смеялась. Фил тоже, хотя Марина и разглядела слезы в уголках его глаз. Улыбка упорно отказывалась сходить с его губ. И она понимала, сколько любви в сердце этого мужчины.
Рука у него заживала. И душа, судя по всему, тоже.
Он возвращался к ней.
Они расселись за столом. Все уже умирали от голода.
— Прежде чем мы устроим праздник живота, я бы хотел кое-что сказать.
Воцарилось молчание. Дон с Эйлин с опаской переглянулись.
— За последнюю пару недель мы с вами, конечно, всякого натерпелись, — продолжал Фил. — Я просто хотел сказать вам… — Он посмотрел на родителей. — Спасибо. За все. — Дон попытался было ответить, но Фил его перебил: — Прости, Дон, я потом передам тебе слово. Я долго об этом думал и хочу высказаться, пока не забыл. То, что вы для меня сделали… Я не знаю, как вас благодарить. Вы подарили мне дом. Детство. Будущее.
Он запнулся. Никто его не торопил. Никто не подсказывал. Все молча ждали.
— Да, вы кое-что скрывали от меня. И я злился на вас. Но… — Он пожал плечами. — У вас не было другого выбора. И я уверен, что поступил бы на вашем месте точно так же. Вы сделали это ради меня. Ради моего блага. — Он помолчал. — И благодаря вам у меня есть семья. Дон, ты всегда говорил, что семья — это больше, чем биологическое понятие. И ты был прав. У меня есть семья, Дон. И вся моя семья сейчас в сборе. — Он снова взглянул на него. — Папа.
Дон отвернулся, чтобы никто не заметил его слез.
Фил поднял бокал.
— За семью!
Все чокнулись, выпили, начали обедать.
Вместе.
Одна большая счастливая семья.
Канат под ногами пока что выдерживал их вес.
Пока что не рвался.
Примечания
1
Название рассказа (A Warning to the Curious) британского писателя Монтегю Родса Джеймса, прославившегося историями о привидениях, которые он избавил от многих готических клише и перенес в узнаваемую современность.
2
Американский актер, снимавшийся в главной роли в сериале «Диагноз: убийство» (в эфире с 1993 по 2001 год).
3
Игра слов: имя Робин Бэнкс (Robin Banks) в английском языке созвучно словосочетанию