– Ты это где-то вычитала, хотя эти сведения верны, конечно. Ну что ж, нам пора. Я отправлю Уилла и Черного Генри за провиантом, а мы с тобой и Мелиссой зайдем в гостиницу и слегка перекусим. Все равно придется подождать здесь моего брата, он приедет с фургоном, чтобы забрать нас и наши вещи.
В этот момент подъехал второй экипаж, из которого выпорхнула Мелисса. Она была недовольна тем, что они не подождали ее в порту.
– Как видите, погрузка моих вещей отняла не слишком много времени, – сказала она, приближаясь.
– Ничего страшного, – успокоил ее Бен. – У тебя так много чемоданов, что нам в любом случае пришлось бы брать второй экипаж.
– Если бы вы подождали меня, мы приехали бы вместе. – Она с укором посмотрела на Бена.
Мэдди промолчала, хотя ей было приятно, что Бен сейчас обращается с Мелиссой как с ребенком, каким она и была на самом деле. В последнее время это происходило довольно часто.
– Не будем ссориться. Пора что-нибудь перекусить, – сказал Бен, которого в последнее время не покидало хорошее настроение. – Как хорошо быть дома и чувствовать себя в полной безопасности! Пойдемте, мои дорогие леди.
С этими словами он взял обеих женщин под руки и повел в таверну, где их встретили бурей восторженных приветствий. Бена Йорка здесь не только хорошо знали, но и встречали как героя, вернувшегося домой после долгих странствий.
Бен повел женщин к дальнему столику и заказал еду и питье. В считанные минуты хозяин таверны собственноручно принес им заказ и присел к ним за столик.
– Давненько мы тебя не видели, – радостно сказал владелец таверны, похлопывая Бена по плечу.
– Да, дружище, я порядком соскучился по родному дому, – сказал Бен и повернулся к своим спутницам. – Леди, позвольте представить вам Питера Друкка. Питер, это мисс Мэдди Эмерсон из Бостона, а эта юная леди – мисс Мелисса Кидд из Нью-Йорка.
Питер низко поклонился обеим дамам.
– Я рад, что вы посетили мое скромное заведение. Это большая честь для меня. Здесь не часто бывают такие очаровательные женщины, да к тому же сразу две.
– Питер, ты не видел Роба? – озабоченно поинтересовался Бен.
– Разумеется. Его все видели, и все говорят только о нем. Но, может быть, я допускаю ошибку, упоминая об этом. Здесь все обсуждают последние, так сказать, новости.
Бен посмотрел на Питера и удивленно приподнял бровь.
– Случилось нечто необычное?
– Да, речь идет о женщине.
– А, вот в чем дело. Значит, мой дорогой братец обзавелся новой подружкой? И кто же она?
Питер пожал плечами:
– Таинственная незнакомка. Никто не знает, откуда она появилась здесь. Сперва она остановилась на постоялом дворе Ван дер Воорта, потом к ней пришел Роб, и с тех пор она живет в вашем доме.
Бен недоверчиво ухмыльнулся:
– И это все сплетни, которые ты можешь мне рассказать?
Питер тряхнул черными кудрями.
– Говорят, что эта девушка хозяйничает в твоем поместье, готовит еду и спит с твоим братом.
– Она красивая, эта таинственная незнакомка?
Питер хитро улыбнулся и посмотрел на Мэдди и Мелиссу.
– Разумеется, она не так прекрасна, как эти две дамы, но все же достаточно симпатичная.
Мелисса проигнорировала реплику Питера и повернулась к Бену.
– Сколько же лет твоему брату?
– Он моложе меня и к тому же страшный проказник. – Мелисса улыбнулась. «О чем, интересно, она сейчас думает?» – заинтересовалась Мэдди. Мелисса была еще очень молода, но уже явно принадлежала к той категории женщин, которые получают огромное удовольствие от охоты на мужчин. Скорее всего, услышав об этой таинственной девушке, она решила во что бы тони стало освободить Роба от обузы. В ней снова проснулся инстинкт охотницы.
– О Боже мой! – воскликнул Питер. – Они уже приехали. – Он вскочил на ноги. – Ради Бога, не подводите меня. Сделайте вид, что вы ничего не знаете.
– Можешь на нас положиться, – заверил Бен и весело подмигнул.
В зал таверны вошел Роб вместе с Катрой и решительным шагом направился к их столику.
– Держу пари, ты уже рассказал моему брату все секреты, – сказал он, подозрительно глядя на Питера.
Тот густо покраснел и опустил голову.
– Сожалею, но у меня еще много работы, – пробормотал он. – Вернусь через минуту с вашим обедом.
Питер поспешил на кухню, а Мелисса внимательно взглянула на Роба и улыбнулась.