пытались отобрать у Джэнис Рэнд и Боунза Маккоя трикодеры, которые всё это время оставались включёнными, продолжая снимать показания и производить записи. Причиной тому, вероятно, послужило отсутствие у кого-либо из них предметов, напоминавших бы прокторам оружие.

– Готовность к отправлению, – отдал приказ Ленос, вытаскивая из своей нагруженной снаряжением портупеи блок управления.

Скотти тут же сосредоточил на нем внимание, стараясь разгадать его устройство и способ применения. Кирк тоже, не отрываясь, смотрел на него, а Джэнис Рэнд направила на блок трикодер.

Главный проктор провел пальцем по разным частям маленького, размером с ладонь, устройства… и они оказались где-то в другом месте.

Первой произнесенной Маккоем фразой стала:

– Я так и знал, что они нецивилизованные. Того, кто использует транспортатор для перемещения по поверхности планеты, назвать цивилизованными нельзя.

– Тихо, Боунз, – оборвал его Кирк. – Сейчас не та ситуация, чтобы высказывать неодобрения.

– А мне кажется, – шепнул Скотти, – совсем наоборот. У них транспортаторная технология находится на очень высоком уровне. Проктору не потребовалась связь с командой, оставшейся на основном транспортаторе; система доставила нас туда, где другого транспортатора нет. И, вероятно, по пути можно было сделать одну или несколько остановок…

Скотти не ошибся. Они материализовались не в транспортаторном помещении или специально оборудованной комнате, а в холле величественного здания, представлявшего собой огромный зал, открытый с трех сторон, крыша которого поддерживалась массивными опорами и колоннами, совершенно уникальными по дизайну, сделанными из переливающейся блёстками стекломассы с превосходной текстурой.

Всё сооружение размещалось на вершине высокого холма, на острове, окружённом океаном.

Кирку сразу вспомнился афинский Акрополь на Земле. Но это здание едва ли шло в сравнение с храмом Дианы. Окинув его взглядом, Кирк заключил, что в отдельных областях мерканцы владели передовыми технологиями и по уровню развития производства стояли на несколько ступенек выше древних греков, однако степень достоверности данных предположений можно определить лишь при детальном осмотре.

Их архитектура являлась своеобразным показателем применяемых технологий, хотя они и отличались от уже известных, ведь цивилизация существовала в полной изоляции от внешнего мира.

Вскоре после того, как вся группа материализовалась, проктор Ленос объявил:

– Я доложу о вашем присутствии Гардиану первому. Пожалуйста, располагайтесь поудобнее, и если вам что-то понадобится, не стесняясь, зовите моих прокторов. Прошу не делать попыток сбежать, поскольку этот отряд прокторов находится в моем распоряжении; они вас не упустят.

Широко шагая, он свернул в один из коридоров огромного здания.

Кирк посмотрел на своих товарищей. Их, так же, как и его, изумляло, как вежливо и предупредительно обращались с ними те, которые, по-видимому, считались полицейскими. С таким ему ещё не приходилось встречаться.

– Давно с нами так не церемонились, – первым нарушил молчание Скотти. – Судя по имеющемуся здесь виду транспортаторной технологии, а кроме того, по одежде, оружию, строениям, они почти не уступают нам в инженерных разработках.

– Скотти, вы думаете, тут нам смогут помочь отремонтировать режимный модуль? – спросил Кирк.

– Я ещё не выяснил, какие у них существуют источники энергии и знают ли они технологию вещества- антивещества. Но им бы не удалось создать такие транспортаторы без соответствующей индустриальной базы; и хорошо бы воспользоваться ею для восстановления нашего модуля, даже если они не понимают, для чего он предназначен.

– Капитан, – вмешалась Джэнис Рэнд, – лейтенант Скотт указывал на полное отсутствие разработок в области коммуникаций и транспортного сообщения. Но зачем им связь и обычные средства передвижения, если у мерканцев всю планету охватывает система транспортаторов? Ведь она совмещает в себе и то, и другое. При необходимости с кем-то поговорить можно быстро переместиться туда, где находится нужный вам человек. И вместо длительной перевозки груза или багажа в то или иное место его просто пропускают через транспортатор.

– Значит, здесь имеются очень сильные энергетические системы, – подчеркнул Скотти.

– Вероятно они применили на практике теорию вещества-антивещества, – предположил Кирк.

– Нет, капитан. Тут есть варианты, например, обыкновенный синтез водорода, – заметил Скотти. – Вот почему я говорил об источниках энергии. Энергия, несомненно, поступает, но откуда?

– Боунз, – сказал Кирк, оборачиваясь к бортовому врачу, – какими сведениями вы располагаете? Действительно ли эти гуманоиды представляют собой разновидность человеческих особей или сходство чисто внешнее? Если они люди, то как они попали сюда, в центр галактического вакуума?

– Слишком много вопросов одновременно, – отозвался Маккой и посмотрел на медицинский трикодер. – Я не могу пока подробно описать строение внутренних органов и физиологию. Хорошо бы взять у них пробы крови и тканей и отправить для анализа в корабельный лазарет, тогда мне бы не составило труда предоставить вам исчерпывающий ответ. Они похожи на нас. Строение их мускулатуры, артикуляция и органы чувств напоминают наши. Высокий рост и худоба объясняются тем, что гравитация здесь составляет восемь десятых от нормы, а климат на большей части планеты тёплый, субтропический.

– Как насчет моего второго вопроса? – поинтересовался Кирк.

– Ваша любознательность меня радует. А ещё вопросы есть? Если серьёзно, я не могу на него ответить, но хотел бы.

– А не попросить ли нам их самих рассказать о своем прошлом? – предложила Джэнис.

– Неплохая идея, старшина, – сказал Кирк и, включив переводное устройство, медленно направился к краю строения, откуда открывалась панорама города, располагавшегося у подножия холма и окружавшего его со всех сторон.

Вы читаете Обитель Жизни
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату