Ей ничего больше не оставалось, как сидеть, забившись в угол экипажа, и ругать себя за то, что она так неосмотрительно отправилась с Мартой за покупками, никого не взяв в провожатые.
Правда, она тут же подумала, что ни экономка, ни горничная не смогли бы оказать сопротивление двум сильным мужчинам.
Она не могла понять, как случилось, что кучер и слуга маркиза так легко поддались бандитам.
Ция смотрела в окно, не в силах унять дрожь. Она видела, что теперь они мчались по самым бедным и грязным кварталам Лондона.
Вдруг она случайно заметила, как блеснула вода, и поняла, что они подъехали к Темзе.
У Ции мелькнула страшная мысль, не собирается ли Протеус отвезти ее за границу на одном из кораблей, стоящих на реке.
В этом случае ее не сможет найти ни одна живая душа.
Она вспомнила о маркизе и мысленно молила его о помощи.
Она помнила, как он приехал за ней в монастырь, чтобы вырвать ее из лап Протеуса.
В глубине души она всегда боялась преследований этого негодяя.
Все повторилось: она опять была в его руках. Она прекрасно понимала, что теперь он не остановится ни перед чем, только бы завладеть ее состоянием.
– Что мне делать! – воскликнула она в отчаянии и принялась молиться, чтобы маркиз пришел и спас ее во второй раз.
«Спаси! Спаси меня! Только ты можешь это сделать!» – кричало все ее существо.
В это время лошади остановились на небольшой дорожке, ведущей в сторону Темзы.
Она подумала, что будет, если попытаться выскочить из кареты и прыгнуть в воду. Она умела плавать, но сейчас на ней были такие пышные юбки, что они утащили бы ее на дно.
Дверца экипажа отворилась, и на нее злобно уставился Соул.
Его лоб был обезображен шрамом, и лицо от этого казалось лицом настоящего хищника.
– Вылезайте! – бросил он. – Вы только что прекрасно прокатились. Теперь покатаемся на лодке!
Ция понимала, что спорить с ним бесполезно.
Соул быстро снял с себя украденную ливрею и бросил ее внутрь экипажа.
Так же поступил и второй бандит, в котором Ция узнала одного из людей Протеуса. Его звали Марк.
Затем они схватили ее за руки и потащили к воде. Ция услышала, как лошади потрусили по дороге. Она подумала, что тот, кто встретит экипаж, возможно, позаботится о бедных животных.
У кромки воды Ция увидела большую лодку, на веслах сидели еще два приспешника Протеуса.
– Вот она! – сказал им Соул, указывая на Цию. – Сейчас она выглядит намного лучше, чем когда мы видели ее в последний раз!
Он толкнул Цию в лодку, и двое мужчин принялись грести вдоль берега.
Течение было сильным. Ция подумала о том, что, если лодка перевернется, у нее будет шанс убежать.
Мужчины пыхтели, пытаясь преодолеть течение. Через несколько минут Ция увидела нечто, похожее на плавучий дом' весьма неказистый и обветшалый.
Он стоял на якоре возле крутого берега. Ция не сразу поверила, что это и есть место назначения.
Затем бандиты подтянули лодку к берегу и вытолкнули Цию на голую землю. Тогда она сообразила, что это и есть то место, где ее будут прятать.
На мгновение ей пришла в голову мысль поднять крик и шум и попытаться вырваться на свободу. Но, взглянув на неухоженную землю под ногами, она поняла, что это место абсолютно безлюдно.
Если она и поднимет крик, ее вряд ли кто-нибудь услышит.
Но даже если и услышит, то не захочет иметь дело с четырьмя головорезами.
Ее размышления были прерваны похитителями, которые велели ей подняться по расшатанным сходням на палубу, затем открыли дверь полуразвалившегося плавучего дома, ведущую в так называемую гостиную.
Посередине комнаты, развалившись в кресле, сидел Протеус. На столике рядом с ним стояла бутылка бренди.
При виде бандита дрожь прошла по телу девушки.
Она взглянула на него и по выражению его лица поняла, что он просто в ярости оттого, что она вырвалась из его плена.
– Вот она! – сказал Соул.
– Ты чертовски долго отсутствовал! – пожаловался Протеус. – Кто-нибудь видел, как ты вез ее сюда?
– Никто, кроме лесных птичек! – ответил Соул. – Диксон позаботится о лошадях.
– Что он собирается с ними сделать?