Снова грянула музыка. Лина оставила своего предыдущего кавалера, с которым она болтала на террасе, чтобы вернуться в зал. И вдруг перед ней возник герцог.

Он не сказал ни слова – просто обвил рукой ее талию и увлек за собой.

Звучала дивная мелодия медленного вальса. Лине показалось, что она погрузилась в сказочный сон.

Все кавалеры говорили ей, что она прекрасно танцует, что она легка, как пушинка.

Но когда она танцевала с герцогом, Лине казалось, что она растаяла и слилась с ним воедино.

И в то же время она все время остро ощущала, что его рука лежит у нее на талии, а другая держит се руку.

Подняв глаза, Лина увидела, что лицо герцога серьезно, даже немного мрачно.

– Я все собиралась поблагодарить вас за чудесный вечер! – сказала она.

– Он в самом деле кажется вам чудесным? – спросил герцог. В его голосе снова послышались эти глубокие, вибрирующие нотки.

– Да, конечно! – воскликнула Лина.

– Должно быть, подбирая обстановку для бала, я уже знал, что сюда приедете вы. Нужно ли говорить вам, что в этом зале нет никого прекраснее вас?

Герцог произнес эти слова с такой искренностью, что сердце Лины встрепенулось и забилось, как пойманная птичка.

Она снова подняла глаза, ожидая увидеть на губах герцога все ту же насмешливую улыбку. Но герцог был по-прежнему серьезен, и глаза его уже не искрились смехом.

Он заглянул ей в глаза – всего лишь на миг, – потом теснее прижал ее к себе, и они снова закружились по залу, не говоря ни слова.

Танец еще не окончился, когда герцог остановился у одной из дверей, ведущих на террасу, и вывел Лину в сад.

Они спустились по ступенькам к воде. Гондола ждала их. Герцог помог Лине шагнуть на ее борт.

Они уселись на алых шелковых подушках, гондольер шевельнул веслом, и гондола медленно заскользила в глубь сада. Ее фонарики зыбко отражались в воде. Лина взглянула на герцога.

Он сосредоточенно смотрел вперед, туда, куда они плыли.

Он молчал. Лина догадалась, что это неспроста, и не стала нарушать затянувшееся молчание. Она понимала, что каждое их слово будет слышно гондольеру.

Лина видела в соседних лодках пары, которые сидели обнявшись и нежно шептались. Но ей не хотелось, чтобы то, что будет сказано между нею и герцогом, подслушал кто-то третий.

Гондола несла их прочь от дома, музыка оркестра стихала в отдалении. Теперь стали слышнее песни блуждающих по саду певцов. От этих страстных мелодий сердце Лины забилось еще быстрее.

Ей отчего-то стало трудно дышать, в горле пересохло. Она столь остро чувствовала близость герцога, что, хотя они не касались друг друга, ей казалось, что он держит ее в объятиях.

Гондола прошла под мостом Вздохов. За ним фонарей было куда меньше. Искусственное озеро уходило в более глухую часть сада.

В дальнем конце озера была пристань. Гондольер, не дожидаясь приказа, остановился у нее.

Лина вопросительно посмотрела на герцога и встала. Он протянул руку, помогая ей сойти на причал.

Ощутив прикосновение его пальцев, Лина вздрогнула.

Пока они плыли в гондоле, Лина машинально сняла свои длинные лайковые перчатки, и теперь ее руки были обнажены.

Они поднялись по ступенькам и оказались перед сплошным занавесом из зеленых ветвей и лоз. Герцог отодвинул ветви в сторону.

Лина замерла, потом в нерешительности оглянулась назад, но гондола уже уплывала, удаляясь туда, где горели огни и звучала музыка.

– Гондольер получил нужные распоряжения и вернется за нами в назначенное время, – тихо сказал герцог, как бы желая успокоить ее.

Это были первые слова, которые он произнес с тех пор, как они покинули зал. Лина улыбнулась ему и шагнула под зеленый занавес, который придерживал перед ней герцог.

Оказавшись внутри, она ахнула от восхищения. В беседке было устроено нечто вроде комнаты для отдыха, но столь прекрасной и необычной, что у Лины перехватило дыхание.

Стены беседки были сделаны из цветов, вплетенных в резные решетки. Это было устроено так искусно, что беседка была точь-в-точь как цветочная корзинка.

Все это подсвечивалось снаружи искусно замаскированными фонариками, так что цветы казались прозрачными. Тут были розы, гвоздики, лилии, орхидеи – каких только цветов там не было!

Их аромат наполнял воздух благоуханием и смешивался с волнами музыки, которая теперь звучала так далеко, что казалось, будто это вовсе и не музыка, а лишь эхо музыки, застывшее в воздухе.

В беседке стояла широкая удобная тахта, по которой были разбросаны шелковые подушки. И тахта, и пол были усыпаны лепестками цветов, так что все вместе походило на домик фей.

– Какая прелесть! – ахнула Лина. – Я и не думала, что на свете бывают такие чудеса!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

5

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату