– Вы называете это поцелуем? – фыркнула старуха со своей кровати. – В мое время мужчины на свадьбе вели себя порешительней.
– Ваше условие выполнено, не так ли? – ответил маркиз. – Но вы ведь не хотите окончательно смутить мою невесту в такой волнующий момент ее жизни?
– Ни в коем случае, – сказала старуха. – Подойдите сюда, дитя мое, и дозвольте мне взглянуть на вас.
– У вас уже было сегодня слишком много впечатлений, – сказал маркиз и взглянул на доктора.
– Когда стоишь на пороге смерти, понятие «слишком много» для тебя уже не имеет смысла, – ответила его мачеха. – Подойдите сюда, Мелинда. Вас, кажется, так зовут?
Мелинда подчинилась, подойдя к кровати и взглянув в это бледное лицо со следами прожитых лет и болезни, но все еще сохраняющее печать былой красоты. Старуха взглянула на Мелинду, и ее тонкая, костлявая рука простерлась, чтобы притянуть девушку поближе.
– Итак, вы вышли замуж за моего пасынка, – сказала она. – Вы храбрая девушка.
Мелинда ничего не ответила, но ощутила, что глаза старухи дотошно исследуют ее лицо, как будто она искала в нем что-то особенное, ведомое только ей одной.
Вдруг джентльмен, который стоял рядом, по другую сторону кровати, нагнулся и положил документ большого размера перед вдовой, держа в своей руке гусиное перо.
– Будет лучше всего, миледи, если вы подпишите сейчас, – сказал он, – до того, как слишком устанете.
Старуха фыркнула:
– Ну что же, Дрого, ты выполнил условие, теперь мой черед сдержать слово.
Она поставила свою подпись на документе.
Мелинда услышала, что маркиз, который стоял рядом, громко и облегченно вздохнул. Подпись была корявой и довольно бледной, но вполне разборчивой. После этого она передала гусиное перо человеку, который, как теперь поняла Мелинда, был нотариусом вдовствующей маркизы.
– Заберите это у меня, – сказала она. – Я закончила дела с движимыми и недвижимыми ценностями этого мира. Буду надеяться, что в мире ином я не окажусь без единого гроша за душой!
– Ваша светлость может быть уверена, что я явлюсь по первому зову, – сказал нотариус. – А теперь, наверное, я могу удалиться?
– Да, идите, идите! – сказала старуха. – Теперь настало время мне побыть с семьей, не так ли? – Она вновь взглянула на Мелинду. – Вы очень молоды. Как вы думаете, справитесь с моим пасынком? Это человек очень самолюбивый, и его еще никому не удавалось обуздать.
– Мадам, не смущайте ее, – сказал маркиз торопливо. – Мелинда тихая девушка, но разве можно винить ее за это?
– Если она вышла за вас замуж, ей недолго придется ходить в тихонях. – Старуха вернула колкость маркизу голосом, полным сарказма.
Вдруг выражение ее лица смягчилось. – Подойдите ко мне поближе, дитя мое, – сказала она. – Мне еще нужно кое-что сказать вам… только вам одной.
Мелинда склонилась к ней, ажурная вуаль упала на простыни и как бы укрыла умирающую женщину и саму Мелинду от пристальных взглядов окружающих. Девушка понимала, что действие лекарства, поддерживавшего силы маркизы, подходит к концу. Она слабела прямо на глазах, сползая вниз по подушкам, но нечто важное, что маркиза хотела сказать ей, заставило ее собрать всю свою волю и произнести эти слова.
– Будь добра… к нему, – прошептала она таким слабым голосом, что услышать ее могла только Мелинда. – Я… относилась к нему… несправедливо… всю жизнь… Наверное… потому что… я завидовала… у меня не было сына… собственного сына. Он не мог… быть счастливым…
Вы должны… оправдать его ожидания…
– Да, мадам, – ответила Мелинда.
Больше она ничего не могла добавить.
– Обещайте… мне… что вы… вы постараетесь….
Голос маркизы стал столь слабым, что Мелинде едва удавалось понять, что же шепчет старуха.
– Обещайте… обещайте мне…
– Обещаю.
Это слово слетело с губ Мелинды почти против ее воли, но девушка почувствовала, что маркиза услышала ее и поняла. На бледных устах маркизы появилось вдруг некое подобие улыбки, после чего ее глаза закрылись.
Мелинда отошла от кровати, а ее место у изголовья умирающей маркизы занял доктор.
– Ее светлость заснула, – сказал он. – Церемония бракосочетания явилась тяжелейшим испытанием для больной, но маркиза решила, несмотря ни на что, присутствовать при ней.
– Я попрошу вас немедленно дать мне знать, если в ее состоянии появятся какие-либо изменения, – сказал маркиз.
– Без сомнения, ваша светлость, – уверил его доктор.
Маркиз предложил руку Мелинде. На какое-то мгновение она оглянулась и посмотрела на болезненное, бледное лицо среди многочисленных подушек, такое маленькое, такое старческое и опустошенное, но все-