Он играл венгерскую мелодию, песню крестьян, которые восставали против жестоких помещиков. Многие повстанцы погибли, но их угнетатели были вынуждены облегчить жизнь своих подданных.

Немного погодя. Тора взяла скрипку, которая лежала на рояле, и заиграла вместе со своим учителем.

Она была очень музыкальна от природы, а профессор сумел развить и отшлифовать ее. Тора прекрасно владела и скрипкой, и виолончелью, отлично играла на рояле.

Сейчас ее смычок легко летал по струнам, а глаза профессора светились радостью и гордостью.

Он знал, что княжна играет не хуже — если не лучше, — чем Симонида. Всех, кто слышал игру Торы, покоряла красота ее исполнения. Она заставляла петь душу слушателя, поднимала ее ввысь, уносила к небесам.

Когда квартет профессора заканчивал концерт и затихала последняя нота, наступала минута благоговейного молчания зала — наивысшая награда, какую только исполнитель может получить от своей аудитории. Слушая сейчас игру Торы, Серджович понимал, что она стремится доказать свое право выступать с его прославленным квартетом. И не мог не признать, что она заслужила это право. Всем своим существом девушка ощущала божественную силу музыки, а ее мастерство дарило слушателям несказанную красоту этого прекраснейшего из искусств.

Когда профессор взял заключительный аккорд. Тора застыла неподвижно, вопросительно глядя на учителя. Несколько мгновений тот молчал, а потом решительно заявил:

— Мы едем в Солону. И вместе мы обязательно решим вашу проблему, милая моя княжна!

Глава 2

Тора лежала, глядя в открытое окно, и ждала, пока первые лучи восходящего солнца позолотят небо, на фоне которого виднелись увенчанные снегом горные вершины.

Эти горы отделяли Радославское княжество от королевства Солона.

Тора почти не спала эту ночь. Она очень боялась проспать. Чтобы привести в исполнение ее план, нужно было подняться пораньше.

Профессор Серджович удивительно хорошо все организовал. Если бы не он, ей, возможно, не удалось бы незаметно покинуть дворец.

Княжна и ее немолодой учитель так хорошо понимали друг друга, что сейчас Тора не сомневалась: профессор чуть наивно гордится романтической ролью рыцаря, который спасает девушку от страшного дракона!

Она подумала, что хорошо было бы и вправду встретить отважного рыцаря из тех, кого воспевали старинные легенды! Профессор был слишком стар, чтобы сражаться за ее свободу. И все-таки Тора была глубоко ему благодарна за то, что он не только согласился принять участие в столь рискованном предприятии, но и сумел составить подробный план действий, продумать все детали.

— Прежде всего, — сказал профессор Серджович, — мне надо договориться с каким-нибудь надежным человеком, чтобы он отвез вас в «Три колокола». Это — постоялый двор, где мы переночуем, прежде чем достигнем Маглича.

Город Маглич был столицей Солоны, и Тора часто слышала о том, что своей красотой он далеко превосходит все города Радослава. Однако сейчас ей некогда было думать о владениях короля Солоны. Гораздо больше ее интересовал он сам.

Тем временем профессор продолжал развивать свой план:

— Постоялый двор «Три колокола» расположен на перевале, через который проходит дорога из Радослава в Солону. О нем все знают. И в то же время там не слишком многолюдно. Надеюсь, мы не встретим никого, кто мог бы заподозрить, что вы не из моего квартета.

Тора чувствовала, что он старается успокоить ее, и была искренне признательна старику за его чуткость. Тот продолжал:

— Боюсь, ваше высочество, что вам придется приехать туда немного раньше, чем это смогу сделать я. Но вы не должны тревожиться: так рано вы вряд ли столкнетесь с кем-нибудь из постояльцев.

— Я понимаю, что мне надо выбраться из дворца как можно раньше, — согласилась Тора. — Лучше всего — как только начнет светать.

— Да, я тоже так думаю. И, наверное, вам не стоит брать с собой никакого багажа.

Действительно, если бы охранники заметили ее со свертком или сумкой, они могли бы насторожиться и задержать ее. И тут профессору пришла в голову идея, которая очень насмешила Тору.

— Возьмите футляр от виолончели в свои апартаменты, ваше высочество, — посоветовал он. — Зная вашу любовь к музыке, никто этому не удивится. Вы сможете положить в него вещи, которые вам понадобятся, а я попрошу Симониду упаковать их в ее дорожный сундук.

Самой Торе такое никогда бы не пришло в голову. Захлопав в ладоши, она воскликнула:

— Профессор, вы — просто гений! Что еще я должна сделать? Вы гораздо лучше меня способны все предусмотреть! Серджович немного подумал и сказал:

— Мне кажется, ваше высочество, что даже самые простые ваши платья привлекут к себе внимание окружающих. Нет ли у вас случайно наряда крестьянки?

Тора радостно вскрикнула:

— Конечно, есть! Помните: в прошлом году мы устраивали концерт в честь дня рождения отца? Мы играли и пели наши народные песни в народных костюмах!

— А я совсем забыл! Тогда я посоветовал бы вам, ваше высочество, надеть этот костюм. Правда, все равно я уверен, что кто бы вас ни увидел, поймет, что вы слишком прекрасны для простой крестьянки.

Тора нашла в шкафу в своей гардеробной давно не надеванный народный костюм и подумала, что предложение профессора очень разумно.

Костюм был очень красив. Он не только очень шел радославским женщинам, но и отличался сложностью, не свойственной, например, народным костюмам жителей Боснии и Черногории. Юбка шилась не из красной, а из зеленой материи, а традиционный фартук украшала многоцветная кайма с таким сложным узором, что, готовясь к празднику, радославские девушки вышивали ее долгими вечерами.

Белые блузки также были украшены вышивкой по вороту, а на плечи накидывалась шаль с бахромой для защиты от холодного ветра, который в Радославе часто дул со снежных вершин.

Обычно голову девушек украшал убор из лент, но во время сельских церковных праздников они надевали белые чепцы из тонкого муслина с широкой оборкой.

Чепец Тора отложила в сторону. Он показался ей чересчур нарядным, а ей не следовало привлекать к себе лишнего внимания. А вот менее пышный убор из лент и цветов она положила в футляр для виолончели, решив, что он может ей пригодиться.

Еще нужно было найти платье для концерта, и княжна стала перебирать свои наряды, пытаясь отыскать такой, который подошел бы для публичного выступления «простой» исполнительницы.

В конце концов она выбрала платье великолепного покроя, но неброское и скромное. И все же его мягкий голубой цвет так выгодно подчеркивал рыжину в волосах и белизну кожи девушки, что всем слушателям было бы трудно не обратить на нее внимания.

Однако профессор уже успел об этом подумать и решительно заявил:

— Если вы все-таки решили ехать со мной, княжна, я буду настаивать на том, чтобы вы исполняли партию рояля. Так будет безопаснее.

Тора вопросительно посмотрела на него, и он объяснил:

— Во-первых, вы будете сидеть боком к слушателям и вас будут видеть только в профиль; а во-вторых, я буду исполнять партию скрипки и встану так, чтобы загородить вас почти от всех.

Это было очень разумно придумано. Кроме того. Тора считала, что на этом концерте профессору подобало исполнять ведущую партию. Ведь он добился признания именно как скрипач и выступал со всеми лучшими оркестрами Европы. Только после того, как он перестал концертировать и поселился в Радославе, Серджович создал собственный квартет. На рояле он играл с не меньшим удовольствием, чем на скрипке, но, когда он брал в руки смычок. Торе казалось, что она слышит пение ангелов.

Конечно, сейчас она согласилась бы играть на чем угодно, лишь бы поехать в Солону! Она только спросила:

— А что вы скажете остальным участникам квартета? Тора немного знала их: они несколько раз играли вместе. В последний раз это было на Рождество. Немного подумав, профессор ответил:

Вы читаете Мятежная княжна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату