«Я докажу им, что они не лучше меня, если не хуже!» – с вызовом проговорила Рози.

Да, она своего добилась, но что ей это дало?

Всего две поздравительные открытки на пятидесятишестилетие и крохотный букетик, подаренный Эми, ее костюмершей, покинувшей театр вместе с ней!

– Как я все ненавижу! Я ненавижу эту скуку! Почему я не умерла тогда? – прошептала Рози.

Внезапно дверь отворилась, и в комнату вошла Эми.

– Вас желают видеть, мисс Рози!

– Кто? – осведомилась Рози.

– Она не назвалась. Девушка утверждает, будто она ваша племянница. У нее к вам очень важное дело.

– Моя племянница?!

Рози изумленно уставилась на Эми.

Затем она решила, что это одна из актрис, некогда игравших в «Гейэти» роль ее племянницы, и попыталась вспомнить, кто именно.

Публика обожала «нашу Рози», специально для нее писались скетчи. Так кто же играл роль ее племянницы?

«Не так же я стара в самом деле, чтобы не вспомнить этого!» – подумала она.

– Ну? Вы согласны принять ее? – спросила Эми.

– Да, проводи ее сюда, – ответила Рози. – Все лучше, чем сидеть и размышлять о прошлом!

Эми вернулась через несколько минут.

– Вот она! – жизнерадостно объявила она. – Говорит, что ее зовут Айна Уэсткотт.

Рози медленно повернула голову и увидела юную девушку, нервно теребившую ручку сумочки.

– Спасибо, – поблагодарила та Эми и направилась к Рози.

А Рози на секунду показалось, что у нее начались галлюцинации: к ней приближалась она сама восемнадцатилетняя.

Глава 2

Оправившись от потрясения, Рози не своим голосом произнесла:

– Кто ты?

– Я… ваша племянница, – испуганно ответила девушка. – Может, вы посчитаете меня дерзкой… но я приехала к вам за помощью.

– За помощью? – эхом отозвалась Рози, чувствуя, что голова плохо соображает.

Внезапно девушка улыбнулась, и ее личико словно осветилось изнутри.

– Я так рада встрече с вами! – воскликнула она. – Я так много слышала о вас… Для меня в мире не было человека прекраснее вас!

– Вот как? – пробормотала Рози. Наконец до нее дошло, что девушка, столь похожая на нее в молодости, все еще стоит перед ней.

– Садись, дорогая, – предложила она. – Расскажи мне, в чем дело. Я немного озадачена твоим приездом, это большой сюрприз для меня.

– Я очень… боялась, что вы откажетесь принять меня.

– Начни с начала, – посоветовала Рози. – Объясни мне, кто ты.

– Я дочь вашей младшей сестры, Эверил.

– Эверил!

Рози помнила, что, когда она сбежала из дома, Эверил была очаровательной маленькой девочкой с голубыми глазами, которая все свое время проводила в детской. Для Мьюрел же, другой ее сестры, уже наняли гувернантку, и та усердно обучала свою воспитанницу в классной.

– Значит, ты дочь Эверил! – после долгого молчания проговорила Рози. – Расскажи мне о ней.

Внимательно посмотрев на тетку, Айна спросила:

– Разве вам не известно, что… мама умерла?

– Прости. Я ничего не знала.

– А недавно умер и папа, – продолжала девушка. – Мне некуда деться. Я думала… если вы не очень заняты… то, возможно, поможете мне найти какую-нибудь работу, чтобы заработать на жизнь.

Рози не поверила своим ушам.

– Ты хочешь сказать, что мать не оставила тебе денег? – изумленно воскликнула она. – А как же твой дед – он же жив, я знаю.

А знала она это потому, что со скуки читала колонки светской хроники в газетах и статьи в дамских журналах. О ее отце, являвшемся лордом-наместником Хартфордшира, писали довольно часто.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату