Тот спектакль был лишь для того, чтобы выудить у меня хоть какой-нибудь материал о деле Мэттью Старра. —
— Она показалась мне…сосредоточенной.
Рук рассмеялся.
— Все равно, запомни Ф-л-э-к-с, на всякий случай, если вдруг захочешь проверить.
— И что ты хочешь этим сказать?
Рук не ответил.
Он просто улыбнулся так, что заставил ее покраснеть.
Она отвернулась к окну и сделала вид, что следит за движением со своей стороны, переживая о том, что же он увидел на ее лице.
На последнем этаже Марлоу Билдинг было прохладно.
В углу своего офиса, окутанного прохладой, Омар Лэмб слушал запись своего телефонного звонка с угрозами Мэттью Старра.
Он был спокоен, его ладони расслабленно и неподвижно лежали на книге для записей обтянутой кожей в то время как диктофон вибрировал, пытаясь передать весь гнев льющейся потоком брани и красочных описаний того, что он сделает со Старром, включая и то, в какое место он вставит различные инструменты и оружие.
Когда запись закончилась он выключил диктофон и промолчал.
Никки Жара изучала застройщика недвижимости, его дряблое тело, впавшие щеки и вы-все-мертвы- для-меня глаза.
Избыток холодного воздуха шептал из невидимых вентиляционных отверстий, заполняя пустоту.
Ей было прохладно впервые за четыре дня.
Это место было очень похоже на морг.
— Значит он все-таки записал меня, когда я ему высказывал все это.
— Поверенный мистера Старра предусмотрел это и приложил запись к жалобе.
— Да ладно вам, детектив, люди постоянно желают друг другу смерти.
— И иногда выполняют свои обещания.
Рук наблюдал, сидя на подоконнике, уделяя внимание одновременно и Омару Лэмбу и одинокому парню, бросившему вызов жаре на Трамп Скетинг Ринк в Центральном парке, с высоты 35 этажей.
Слава Богу, до сих пор он следовал ее инструкциям и не встревал, думала Жара.
— Мэттью Старр был титаном этой отрасли, которого будет не хватать. Я уважал его и глубоко сожалел о том звонке. Его смерть потеря для нас всех.
Еще едва увидев его, Жара поняла, что с этим парнем придется потрудиться.
Он даже не взглянул на жетон, когда она вошла, не потребовал адвоката. Все говорило о том, что ему нечего скрывать, и даже если бы было, он слишком умен чтобы выдать себя.
Это человек никогда бы не попался на простую уловку с обезьянником. Потому она плясала с ним, ища лазейку.
— Почему столько желчи? — спросила она.
— Зачем настраивать против себя конкурента?
— Конкурента? У Мэттью не было умения, чтобы подняться до уровня моего конкурента.
Мэттью Старру понадобилась бы стремянка, чтобы хотя бы поцеловать меня в задницу.
Вот оно. Она нашла уязвимое место в крепкой броне Омара Лэмба. Самолюбие. Жара задела его. Она посмеялась над ним.
— Чушь.
— Чушь? Вы сказали мне 'чушь'? — Лэмб вскочил на ноги и героически выступил из под укрытия своего стола ей навстречу.
Это совсем не было похоже на рекламный щит.
Она не дрогнула.
— У Старра были больше собственности чем у кого-либо в этом городе. ораздо больше чем у вас, верно?
— Мусорки, экологические ограничения, ограниченные права на воздушное пространство… Что толку в больше, если это больше дерьма.
— По мне так звучит как речь конкурента. Должно быть неприятно хлопнуть яйцами по столу и проиграть.
— Эй, вы хотите помериться?
— Это было хорошо.
Она обожала эти моменты, когда получалось разговорить умных мальчиков.
— Помериться собственностью, которую Мэттью Старр увел у меня из под носа.
Наманикюренным пальцем он толкал ее в плечо, акцентируя каждый пункт в его списке:
— он подделывал разрешения, подкупал инспекторов, сбивал цену, перепродавал, работал через подставных лиц.
— Ух ты! — Жара была невозмутима,
— этого вполне достаточно, чтобы возникло желание его убить.
Застройщик рассмеялся.
— Неплохо. Послушайте. Да, я угрожал парню в прошлом. Ключевое слово: в прошлом. Много лет назад. Проверьте его текущие номера. Даже без рецессии Старр выдохся. Мне не нужно было его убивать. Он был ходячим трупом.
— Вы говорите как его конкурент.
— Не верите мне? Загляните на любую из его строек.
— И что мы там увидим?
— Эй, вы серьезно полагаете что я буду делать вашу работу за вас?
Когда они были в дверях, Лэмб произнес,
— Один вопрос. Я читал в Нью-Йорк Пост он упал с шестого этажа.
— Да, правильно, с шестого, — подтвердил Рук.
Это первое, что он сказал за все время и это было направлено Никки.
— Это было мучительно?—
— Нет, — сказала Жара, — он умер сразу.
Лэмб ухмыльнулся, сверкнув безупречной улыбкой.
— Ну что ж, тогда может хотя бы в аду.
Золотистый Краун Виктория катился на юг, по Вестсайд Хайвей, дул кондиционер и влажность конденсировалась в виде клочков дыма вокруг решетки над приборной доской.
— Итак, каков улов? — спросил Рук.
— Думаешь Омар убрал его?
— Возможно. Он хоть и был в моем списке, но совсем не потому что главный подозреваемый.
— Рад слышать, детектив. Ни к чему спешить, в Нью-Йорке всего-то осталось около трех миллионов жителей с которыми ты еще успеешь при жизни встретиться и поздороваться. Не то чтобы ты непривлекательный собеседник.
— Боже, ты такой нетерпеливый. Ты говорил Боно, что устал от больниц в Эфиопии? Ты подгонял чеченских военачальников, пытаясь ускорить развитие событий? 'Ну же, Иван, давай, больше жизни?'
— Я просто предпочитаю идти напрямик, вот и все.
Она радовалась этому преображению. Это отключило ее персональный радар и ее понесло.
— Если ты действительно хочешь чему-то научиться из этого твоего сбора материала, научись слушать. В этом и заключается работа полицейского. Убийцы не ходят кругами с окровавленными ножами, а банды грабителей не одеваются как Гамбургерлар. Разговариваешь с людьми. Слушаешь. Замечаешь что-то скрытое.
Или иногда, если обращаешь внимание, если достаточно проницателен; услышишь важную информацию.