Илейна искаженное от «Игрейна». Так звали мать короля Артура (VI в.) – предводителя бриттов в их борьбе за независимость, героя многочисленных легенд, впоследствии одного из основных персонажей средневековых повествований о рыцарях Круглого стола.
37
Мистер Рибурн произносит эти слова по-итальянски.
38
Так изображали животных на геральдических знаках. Мистер Рибурн издевается над тем, какое значение придавали баранам в Австралии.
39
Джон Китс (1795–1821) – английский поэт-романтик, умерший от туберкулеза.
40
Delirium tremens (лат.) – белая горячка.
41
Имеется в виду остролистник (остролист) – вечнозеленый кустарник с красными ягодами, которым в Австралии украшают дома в канун Рождества.
42
Помми – так называют англичан, иммигрирующих в Австралию.
Вы читаете Все реки текут