играют с огнем.
— Понятно, — произнес Фелан, помолчав. Он задумчиво смотрел на нее. — Ты обладаешь некой силой, не так ли?
— Отчасти, — ответила Кимберли. — Достаточно, чтобы это признать.
Фелан кивнул. Он взглянул на Неда.
— Вы — родственники?
— Сын моей сестры. — Кимберли рукой показала на Меган.
Человек в серой кожаной куртке снова отпил вина из своего бокала.
— Теперь становится более понятным твое присутствие среди нас. — Он опять бросил взгляд на Неда.
— Но ваше присутствие среди нас пока не стало более понятным, — подал голос Эдвард Марринер. — И еще вопрос о Мелани. Мы бы очень хотели…
Они услышали, как кто-то постучал в парадную дверь дома.
Нед быстро посмотрел туда и с трудом сглотнул. Он знал, кто это. Кто это должен быть. Никто не звонил у запертых ворот и не просил его впустить.
Стив, стоявший ближе всех к двери, открыл ее. Совсем не удивившись, Нед увидел за дверью Кадела. Тот весело улыбнулся и вошел. Он был одет так же, как у руин Гланума этим утром.
Оба гостя посмотрели друг на друга через комнату, один от входа в дом, другой от стеклянной двери на террасу.
Нед опять попытался — и опять потерпел неудачу — подсчитать, как давно эти двое знают друг друга и сражаются друг с другом за женщину, которую он видел между факелами Антремона. Прошлое влилось в настоящее, вошло в него, определило его.
«Это дело касается не только их троих», — сказал Брис.
Брис мертв. Его убил Дейв. Но возможно, дело и правда касается этих троих, подумал Нед, и все остальное связано с этим.
— Неужели я опоздал и не получу бокал вина? — произнес Кадел своим низким голосом, он стоял на том месте, где секунду назад был Дейв Мартынюк.
Никто не ответил, никто не успел ответить.
Стремительное движение, которым Фелан выхватил и метнул нож, опередило любой возможный ответ.
Именно в это мгновение Нед получил ответ на еще один не заданный вопрос. Он удивлялся, как мог Фелан сражаться на равных с таким противником — тот был настолько крупнее и выглядел истинным воином — в каком бы то ни было бою.
Ему следовало вспомнить, как этот невысокий человек слетел с крыши монастыря, как спрыгнул и приземлился с необыкновенной грацией. Скорость, чувство равновесия и высокий интеллект могут пригодиться в бою не меньше, чем сила, подумал он.
Кадел выругался, это была непроизвольная вспышка. Нед услышал крик Кейт, увидел, как Стив поспешно попятился от двери.
Еще быстрее — почти до невозможности быстро — Кадел шагнул вперед и схватил со стола металлический поднос. Он метнул его через комнату, как диск. Фелан стремительно отскочил в сторону, и поднос просвистел мимо его лица и с грохотом врезался в стену, оставив в ней длинную, неровную трещину между двумя стеклянными дверями.
— Какого черта? — воскликнул Эдвард Марринер. Теперь Кадел держался рукой за левое плечо. Из него торчал нож. Нед уже видел этот нож. В соборе. В самые первые минуты. Он взглянул на Кейт. Она должна его помнить. Кейт побледнела.
Фелан побелел. Этот поднос летел так быстро, что мог размозжить ему лицо или убить его, если бы попал в горло.
— Небольшая предосторожность, — произнес он. — Чтобы у тебя не возникло искушения еще раз. Ты не слишком умеешь бороться с искушениями, правда? Он прилетел, — объяснил Фелан, оглядывая комнату. — Следил за мной с воздуха. Вот как он сюда попал. В облике совы. Она взяла с него клятву не летать. Когда мужчина нарушает клятвенное обещание, его необходимо заставить держать клятву силой, иначе хаос снизойдет на мир, как вы считаете?
Этот вопрос был обращен ко всем сразу, а не к кому-то одному из присутствующих. Хотя Фелан смотрел на кельта. Лицо Кадела тоже побледнело.
— Я могу убить тебя даже теперь, ты это знаешь.
Фелан слегка улыбнулся. В глазах — лед.
— Ты можешь так говорить. Здесь есть врач. Мне кажется, она уже покончила с одной раной.
— Два врача, — спокойно сказала Ким. — Насколько я понимаю, если бы ты убил его здесь, проиграл бы на этот раз, и…
— Меня не интересует, что ты понимаешь. Поверь мне, если бы я хотел убить, нож попал бы не в плечо.
Нед ему поверил.
Кадел по другую сторону от стола старался контролировать дыхание, будто спускался — осторожно — с огромной вершины разрушительной ярости. Если тетя Ким права, убийство соперника этим диском стоило бы ему потери Изабель. А он действительно целился в лицо.
Кадел посмотрел на Грега. И через несколько секунд произнес:
— Опять? Кажется, ты склонен причинять себе вред.
— До того, как вы, парни, явились, такого не случалось.
— Кто это сделал?
— Ты и правда не знаешь? — спросил Фелан.
— Не знаю.
Кельт повернулся к Неду. Они все время обращались к нему. Словно он знал ответы на все вопросы. Нед прочистил горло.
— Я говорил тебе сегодня утром, что мы едем в Арль, помнишь? Брис ждал на кладбище или последовал за нами. Не знаю точно.
— И?..
— Он натравил на меня волков. А другие… Грег… защищали меня.
Выражение лица Кадела медленно менялось. Он покачал головой.
— Я ему уже сказал, чтобы он оставил тебя в покое. И скажу снова.
— Не думаю, что тебе это удастся, — возразил Нед. — Мой дядя его убил.
Снова молчание. Фелан и Кадел переглянулись через комнату.
— Это правда? — спросил Фелан.
Раздраженный Нед ответил:
— Зачем мне лгать? Отдайте нам Мелани, и мы не будем вмешиваться, вы это знаете.
— А ты знаешь, что это невозможно, — сказал Кадел, все еще придерживая плечо. — Я тебе это говорил сегодня утром и вчера ночью на дороге. А теперь говорю в третий раз. — Он помолчал. Улыбнулся. — Зачем мне лгать?
— Ну, я могу назвать причину, — храбро вмешалась Кейт Уэнджер. — Ты уже лгал насчет полета, правда? Мы это знаем. Вам двоим наплевать на все, кроме Изабель. Ты пойдешь на что угодно, только бы добраться до нее первым.
Все смотрели на нее. Нед инстинктивно придвинулся ближе.
— Почти, — мрачно согласился Кадел. Этих двоих трудно смутить, подумал Нед. Вероятно, это влияние местности: если живешь здесь столько раз, сколько жили они…
Кадел повернулся к Дейву Мартынюку, стоящему недалеко от него. Видя их рядом, осознаешь, какой Дейв Мартынюк огромный. Кельт был крупным, широкоплечим, на его шее и руках перекатывались мускулы, но Дейв — выше и массивнее.
— Брис был друидом и в каком-то смысле моим товарищем. Мне следует убить тебя за это, наверное. — Эти слова, сказанные непринужденно, повисли в воздухе.
— Наверное, — согласился Дейв Мартынюк. — Но, как я ему сказал, ты слишком мало знаешь обо