Спусти с цепи овчарокИ косы распустиВсе так банально, друг мой,Нам с тобой не по путиМы говорили до утраВычисляли, кто виноватНо лишь коснусь я губ твоихВремя вновь побежит назадНа мачте поднят парусРазведены мостыСпастись смогу я только еслиГде-то рядом будешь тыИ взгляд твой полон грустиРасставанья близок мигКрылья мне ты подарила,Но не мне летать на нихНа мачте поднят парусРазведены мостыСпастись смогу я только еслиГде-то рядом будешь тыСпусти с цепи овчарокИ косы распустиВсе так печально, друг мойНам с тобой не по путиПеревод Илья Кормильцев
ПЕСНЯ О МОЛОТЕ
Ночь на понедельникТемень как в могилеБрат мой лег спатьЯ ушел неслышноБыл отец мой пьянИ рыдала матьЖизнь текла рекоюДа вся ушла в песокИ молот гнева ГосподняМеня ударил в високДолгим вышел путь мойЧерез снег и гололедСдох мой конь на седьмой деньШли за мной по следуДушегубы и убийцыНо я шагнул в теньДо реки дошел яБросил скарб свой на песокИ молот гнева ГосподняМеня ударил в високИ он сбил меня с ногИ вскричал я: «Мой Бог!За что твой молот тяжелыйМеня ударил в висок?»Виденьями измученНикак не мог я глаз сомкнутьНе спал всю ночьВ седьмом часу явился мнеКрылатый дух с лицом змеиЯ метнулся прочьИ волны накатилисьСбивая меня с ногИ молот гнева ГосподняМеня ударил в високНеумолимый как рокИ вскричал я: «Мой Бог!За что твой молот тяжелыйМеня ударил в висок?»Перевод Илья Кормильцев