– Тот, кто их создал, убрал их обычным способом, но я отследила их, а это означает, что их все-таки можно восстановить.

– Довольно смелое предположение, – с сомнением проговорила Элис.

– Понимаешь, я хотела бы попробовать и…

– И ты не знаешь, что для этого нужно делать?

Натали улыбнулась:

– Ты же знаешь, что я не такой компьютерный ас, как ты.

– Сколько бы ты мне ни льстила, этого может оказаться недостаточным, чтобы извлечь информацию из небытия.

– Но ты все-таки сделаешь такую попытку?

– О’кей, – согласилась Элис. – Может, это и глупо с моей стороны, но подумаю. Ты у себя в офисе?

– Не совсем.

– Так где же ты?

– В офисе клиента.

Возникла короткая пауза.

– Так ты хочешь, чтобы я пришла к твоему клиенту и помогла тебе добыть против него информацию?

– Вроде этого.

– А клиент знает о моем возможном приходе?

Снова возникла пауза. Натали потрясла трубкой.

– Прости, Элис, я не очень хорошо слышу тебя, – громко сказала она. – Так ты приедешь?

На другом конце провода послышался вздох.

– Лучше бы мне не впутываться в эту неприятность.

– Никаких неприятностей, – улыбнулась Натали. – Я в очень хороших отношениях с клиентом.

– Так почему они не могут извлечь эти файлы?

– Не спрашивай об этом.

– М-м, – задумчиво промычала Элис. – Я слишком хорошая твоя подруга, Натали Каррон. Глупая, но хорошая. Однако предупреждаю – с тебя причитается.

Натали засмеялась:

– Я твоя должница. Мне нужны твои мозги и осмотрительность. Адрес фирмы «Лейн Норель»: Грейт- Рортленд-стрит…

Натали положила трубку и подумала, что теперь у нее появилась хоть какая-то надежда решить проблему. Правда, напомнила она себе, это может оказаться также и ложным следом. Других же доказательств злого умысла у нее не было. Зазвонил телефон.

– Да?

– Натали, – услышала она бархатный голос.

– Доброе утро, Майкл.

– Как ты себя чувствуешь сегодня?

– Отлично, спасибо.

– А как прошел уик-энд? Кажется, у вас там собралась славная компания.

Натали удивленно подняла брови.

– Здесь новости доходят очень быстро, – холодно сказала она.

– Я всегда это знал, – согласился он. – Я думал, мы сегодня встретимся.

– У нас не планировалась встреча, но я могу прибыть к тебе очень скоро, если ты желаешь обговорить что-то.

– В таком случае зайди ко мне на чашку кофе. И удели мне час времени, чтобы мы могли должным образом поговорить.

Он повесил трубку, а Натали задумалась, на кой черт она понадобилась Майклу Норелю. Он был пугающе вежлив, и это могло означать, что он хочет либо что-то от нее получить, либо, наоборот, устроить ей взбучку. Вздохнув, она собрала бумаги. Она должна быть готова ко всему.

Она постучала в дверь кабинета Майкла со знакомым чувством, в котором совмещались трепет и возбуждение.

– Войдите! – услышала она. – Натали, – с улыбкой сказал он, когда она вошла, – входи и садись. Кофе?

Она кивнула и положила на стол кипу отчетов, которые захватила с собой. Майкл подал ей фарфоровую чашку с кофе.

– Бери сливки и сахар, – предложил он.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

5

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату