– Тот, кто их создал, убрал их обычным способом, но я отследила их, а это означает, что их все-таки можно восстановить.
– Довольно смелое предположение, – с сомнением проговорила Элис.
– Понимаешь, я хотела бы попробовать и…
– И ты не знаешь, что для этого нужно делать?
Натали улыбнулась:
– Ты же знаешь, что я не такой компьютерный ас, как ты.
– Сколько бы ты мне ни льстила, этого может оказаться недостаточным, чтобы извлечь информацию из небытия.
– Но ты все-таки сделаешь такую попытку?
– О’кей, – согласилась Элис. – Может, это и глупо с моей стороны, но подумаю. Ты у себя в офисе?
– Не совсем.
– Так где же ты?
– В офисе клиента.
Возникла короткая пауза.
– Так ты хочешь, чтобы я пришла к твоему клиенту и помогла тебе добыть против него информацию?
– Вроде этого.
– А клиент знает о моем возможном приходе?
Снова возникла пауза. Натали потрясла трубкой.
– Прости, Элис, я не очень хорошо слышу тебя, – громко сказала она. – Так ты приедешь?
На другом конце провода послышался вздох.
– Лучше бы мне не впутываться в эту неприятность.
– Никаких неприятностей, – улыбнулась Натали. – Я в очень хороших отношениях с клиентом.
– Так почему они не могут извлечь эти файлы?
– Не спрашивай об этом.
– М-м, – задумчиво промычала Элис. – Я слишком хорошая твоя подруга, Натали Каррон. Глупая, но хорошая. Однако предупреждаю – с тебя причитается.
Натали засмеялась:
– Я твоя должница. Мне нужны твои мозги и осмотрительность. Адрес фирмы «Лейн Норель»: Грейт- Рортленд-стрит…
Натали положила трубку и подумала, что теперь у нее появилась хоть какая-то надежда решить проблему. Правда, напомнила она себе, это может оказаться также и ложным следом. Других же доказательств злого умысла у нее не было. Зазвонил телефон.
– Да?
– Натали, – услышала она бархатный голос.
– Доброе утро, Майкл.
– Как ты себя чувствуешь сегодня?
– Отлично, спасибо.
– А как прошел уик-энд? Кажется, у вас там собралась славная компания.
Натали удивленно подняла брови.
– Здесь новости доходят очень быстро, – холодно сказала она.
– Я всегда это знал, – согласился он. – Я думал, мы сегодня встретимся.
– У нас не планировалась встреча, но я могу прибыть к тебе очень скоро, если ты желаешь обговорить что-то.
– В таком случае зайди ко мне на чашку кофе. И удели мне час времени, чтобы мы могли должным образом поговорить.
Он повесил трубку, а Натали задумалась, на кой черт она понадобилась Майклу Норелю. Он был пугающе вежлив, и это могло означать, что он хочет либо что-то от нее получить, либо, наоборот, устроить ей взбучку. Вздохнув, она собрала бумаги. Она должна быть готова ко всему.
Она постучала в дверь кабинета Майкла со знакомым чувством, в котором совмещались трепет и возбуждение.
– Войдите! – услышала она. – Натали, – с улыбкой сказал он, когда она вошла, – входи и садись. Кофе?
Она кивнула и положила на стол кипу отчетов, которые захватила с собой. Майкл подал ей фарфоровую чашку с кофе.
– Бери сливки и сахар, – предложил он.