меня не мог не беспокоить мой, мягко говоря, странноватый выбор.
15
Небольшой кризис. Дэвид Кроу не сможет провести презентацию Эмили.
– Кое-что случилось, – с горечью процитировала Эмили. – Вернее, «кое-кто». Более важный, чем я.
Но «люди» Морта Рассела хотели, чтобы все шло по плану.
– И Дэвид сказал, чтобы я взяла с собой свою ассистентку.
– Какую ассистентку?
– Тебя!
– Меня?
– В этом городе ничего просто так не делается, – скорбно заметила Эмили. – Ты будешь расплачиваться за этот салат «Цезарь» в «Клаб-Хаузе» до конца дней своих.
– Но, Эмили, от меня мало будет толку. Я ничего не смыслю в презентациях.
– Тебе и не надо. Ты просто должна мне подмигивать и смеяться над смешными отрывками. Можешь для пущей важности взять в руки папочку.
– Но… Но что мне надеть? Я не привезла ни одного костюма. Мне нужно что-то купить.
– Третья стрит-бульвар всего в пяти минутах, поехали!
Я покорно согласилась, словно шоппинг был наказанием, и пару часов провела гуляя по нормальным магазинам, где продавцы рады были меня видеть, в отличие от нахальных сучек на Родео-драйв. Но общеизвестно, что первый закон шоппинга гласит: если вы срочно ищете что-то конкретное, то у вас нет никаких шансов это найти. В магазинах имелось всего несколько костюмов, которые объединяла одна общая черта – в них я была похожа на тюремную надзирательницу. Скрепя сердце я пошла на компромисс: купила вышитую джинсовую юбку и белую жилетку.
И тут я наткнулась на универмаг «Блуминдейл». Я знаю, что это немодно, но мне нравятся универмаги. Они намного лучше, чем эти крошечные супербутики, в которых, прежде чем зайти, нужно звонить в манерный звоночек. Там обычно имеется всего одиннадцать наименований товара, которые можно осмотреть и забраковать за две с половиной секунды, но вам приходится торчать со словами «Ой, очень миленько», чтобы не оскорбить лучшие чувства продавщицы. А она не отходит от вас дальше чем на двадцать пять сантиметров и чирикает о том, как шелк был вручную выделан в далеком Непале, окрашен с помощью природных красителей и так далее, и тому подобное. Это безумно мучительно, и обычно все дело кончается тем, что я покупаю что-нибудь только ради того, чтобы поскорее освободиться.
А вот что мне нравится в универмагах – вы можете ходить там свободно. Кроме случайных женщин, пытающихся опрыскать вас духами, вас никто не беспокоит. Наверное, в этом есть какой-то смысл. И уже через несколько секунд я распахнула кошелек и с радостью стала обладательницей еще одной редкости – геля для лица, который должен был сделать мою кожу сияющей. Потом произошло краткое помутнение рассудка. Я чуть было не купила Гарву какой-то набор от «Клиник», поскольку мое внимание привлек бесплатный подарок, к нему прилагавшийся. Но тут, к счастью, я вспомнила, что я его ненавижу. В смысле, Гарва.
В итоге в отделе костюмов я тоже ничего не нашла. Все остальные покупки улучшили мне настроение секунд на сорок, но когда я добралась до дома, то меня мучили чувство вины (мне нельзя транжирить деньги, пока я не нашла новую работу) и страх (настроение у Эмили менялось достаточно быстро).
Я робко рассказала ей о том, что на меня костюмов не было. Тут она принялась сопеть так, словно разминалась, перед тем как набрать полные легкие воздуха и наорать на меня. Я быстро спросила:
– А может, я возьму у кого-нибудь костюм поносить?
– У кого, мать твою?! У Джека-Потрошителя? У пасхального кролика? – В бешенстве она осмотрела меня, а потом заметно успокоилась. – Погоди-ка, а ведь у тебя такой же размер, как у Лары. Ну, кроме разве что объема груди.
– Она правда сделала операцию по увеличению бюста?
– Она же была актрисой, – сказала Эмили так, словно это все объясняло. – Ладно, не могла бы ты ей звякнуть и попросить что-нибудь тебе одолжить?
– Ну, я же с ней сегодня увижусь. Она сегодня везет меня на стрижку, забыла?
– Да? – Эмили слегка удивилась. – А когда это вы решили?
Я задумалась. Это было утром. Солнечным утром. Но это не слишком полезная информация – тут все время солнечно. Постойте, у Лары был выходной…
– В субботу, ты помнишь?
– Ой, правда, извини…
В шесть часов Лара запихнула меня в свой серебристый пикап и повезла в салон к Дино.
– О, дорогая, сделаем тебя еще красивее, чем ты сейчас.
Мы мчались по бульвару Санта-Моника, и я спросила, чтобы сделать Ларе приятно:
– Как прошло твое свидание вчера?
– Хорошо, – радостно ответила она. – Еще рано делать какие-то выводы, но она – забавная девушка, и нам хорошо вместе. Она обещала позвонить мне. И лучше ей сдержать обещание.
Лара припарковала свой грузовичок, заняв пространство, которого хватило бы на три нормальные машины, и проводила меня в белоснежный салон в греческом стиле. Много ваз и колонны, увитые плющом.
– Дино! – позвала Лара.