время.

Люси вздрагивала от каждого грохота, но продолжала продвигаться вперед, пока ее икры не начали гореть, пока позади нее, не испустила вопль Пенни. Люси обернулась и увидела, как ее подруга споткнулась, и ее глаза закатились.

— Пенни! — Люси прокричала, протягивая руки, чтобы поймать ее, прежде чем та упадет. Ласково, Люси опустила ее на землю и наклонилась над ней. Она почти захотела, чтобы она этого не делала. Плечо Пенни пронзило что-то черное и зубчатое. Оно впилось в кожу, оставляя обугленную часть плоти, которая пахла горящим мясом.

— Все так плохо? — хрипло прошептала Пенни. Она быстро моргнула, несомненно, разочарованная тем, что неспособна поднять голову вверх, чтобы увидеть это своими глазами.

— Нет, — солгала Люси, покачав головой. — Всего лишь порез. Она сглотнула, пытаясь проглотить тошноту, нарастающую в ней, когда она потянула потертый черный рукав Пенни. — Я не делаю тебе больно?

— Я не знаю, — прохрипела Пенни. — Я ничего не чувствую.

— Девочки, что за задержка? — мисс София отступила назад. Люси посмотрела на мисс Софию, убеждая ее не говорить, насколько плохо выглядела травма Пенни. Она не стала этого делать. Она поспешно кивнула Люси в знак согласия, а затем просунула руки под Пенни и подняла ее, как родитель, укладывающий ребенка в постель. — Я понесу тебя, — сказала она. — Еще недолго осталось.

— Эй. — Люси последовала за мисс Софией, которая несла Пенни, вес которой был для нее не тяжелее мешка с перьями. — Как вы?!

— Никаких вопросов, пока мы не будем достаточно далеко от всего этого, — сказала мисс София.

Дальше, Люси хотела быть не меньше, чем быть вдали от Даниэля. И потом, после того как они переступили через ворота кладбища и стояли на асфальтовом покрытии школьной дороги, она не удержалась. Она оглянулась. И сразу же поняла, почему Даниэль сказал ей этого не делать.

Крутящий серебряно-золотой столб огня от взрыва вырвался с темного центра кладбища. Он был также велик, как само кладбище, коса света высотой в сотни футов поднялась в воздух и закипела в облаках. Черные тени окружили свет, с неистово раскинутыми усиками-щупальцами неторопливо и со стоном окружали его. Поскольку усики изменили свой курс, стало больше серебра, а теперь больше золота, единственный аккорд начал заполнять воздух, полный и бесконечный, громкий как могущественный водопад. Низкие ноты гремели в ночи. Высокие ноты начали заполнять пространство вокруг них. Это был величайший, самый идеально-сбалансированный, исполненный гармонии, небесный звук, который она когда-либо слышала на земле. Это было и красиво, и ужасно, и сильно воняло серой.

Все, кто находились за многие мили вокруг, должно быть сочли, что Мир подходит к концу. Люси не знала что и думать. Ее сердце замерло.

Даниэль сказал ей не оглядываться назад, потому что он знал, что вид этого будет вынуждать ее хотеть пойти к нему.

— О, нет, ты этого не сделаешь, — сказала мисс София, хватая Люси за шиворот и таща через кампус. Когда они подошли к гимнастическому залу, Люси поняла, что мисс София несла Пенни все время, используя только одну руку.

— Кто вы? — спросила Люси, когда мисс София втолкнула ее через двойные двери. Библиотекарь вытащила длинный ключ из кармана ее красного жакета, расшитого бисером и вставила его в незаметную скважину в кирпичной стене передней части фойе. Бесшумно открылась потайная дверь, ведущая на длинную уходящую вверх лестницу, и мисс София показала жестом Люси идти впереди нее. Глаза Пенни были закрыты. Она была или в бессознательном состоянии, или чувствовала слишком сильную боль, чтобы держать их открытыми. В любом случае, она была необычайно тихой.

— Куда мы идем? — спросила Люси. — Нам нужно выбраться отсюда. Где ваша машина? — Она не хотела напугать Пенни, но им было необходимо добраться до врача. Быстро.

— Тихо, если вы знаете, что для вас хорошо. — Мисс София взглянула на рану Пенни и вздохнула. — Мы идем в палату, только в то место, которое не было осквернено спортивным оборудованием. Туда, где мы можем быть в безопасности.

В это время, Пенни начала стонать в руках мисс Софии. Кровь из ее раны текла густым, темным потоком, оставляя яркий след на мраморном полу. Люси посмотрела на крутую лестницу. Она даже не видела ее конца.

— Я думаю, ради Пенни, мы должны оставаться здесь. Нам необходимо получить помощь довольно быстро.

Мисс София вздохнула и положив Пенни вниз на ступеньку, быстро вернулась обратно, чтобы закрыть передние двери, которые просто бесшумно сошлись скрыв вход. Люси упала на колени перед Пенни. Ее подруга выглядела такой маленькой и хрупкой. В тусклом свете небольших, настенных светильников, Люси, смогла наконец увидеть, как сильно та была ранена. Пенни была единственным другом Люси, которого она имела в «Мече и Кресте», с которой они были похожи, единственной, которую она не боялась.

После того, как Люси видела то, на что Арриан, Габби и Кэм были способны, многие вещи приобрели новый смысл. Но единственное: Пенни была единственным ребенком в «Мече и Кресте», как она. Кроме того Пенни была сильнее Люси. Умнее, счастливее и доброжелательнее. Она была той, кто помог ей продержаться в течение этих первых нескольких недель, в коррекционной школе. Без Пенни, кто знает, где сейчас была бы Люси?

— О, Пенни. — Люси вздохнула. — Все будет хорошо. Мы скоро будем в безопасности и все устроится. Ты будешь в порядке. Мы идем, чтобы у тебя все устроилось.

Пенни бормотала что-то невнятное, что заставляло Люси нервничать. Люси повернулась к мисс Софии, которая закрывала все окна в фойе одного за другим.

— Она бредит, — сказала Люси. — Мы должны вызвать врача.

— Да, да, — сказала мисс София, но тон её казался озабоченным. Она казалась поглощенной заданием, укрыться в здании, как будто Тени были сейчас на пути сюда.

— Люси? — прошептала Пенни. — Я боюсь.

— Не может быть. — Люси сжала её руку. — Ты такая храбрая. Все это время ты была моей надежной опорой.

— Перестань, — мисс София произнесла это, стоя у Люси за спиной, таким голосом которого раньше она никогда от нее не слышала. — Скорее уж слезливой опорой.

— Что? — спросила Люси, сбитая с толку. — Что это означает? — Глаза-бусинки мисс Софии сузились в две тонкие щелки. На её лице появились морщины, и она горько покачала своей головой. Потом, она очень медленно, из рукава её жакета, достала длинный серебряный кинжал.

— Девочка только задерживает нас. — Глаза Люси расширились, поскольку она наблюдала, как мисс София занесла кинжал над головой. Ошеломленная Пенни не успела даже среагировала на все это, а вот Люси определенно успела.

— Нет! — закричала она, хватая руку мисс Софии, чтобы её остановить и отклонить в сторону лезвие кинжала.

Но мисс София знала, что делала и ловко остановила руки Люси, оттолкнув ее в сторону свободной рукой, а другой быстро провела лезвием по горлу Пенни. Пенни захрипела и закашлялась, ее дыхание стало прерывистым. Глаза закатились, так как она делала, когда думала. Вот только она не думала, она умирала. Наконец её взгляд встретились с глазами Люси. Затем они медленно закрылись и дыхание затихло.

— Грязно, но необходимо, — сказала мисс София, вытирая нож о черный свитер Пенни.

Глава 19. «С глаз долой»

Наверху лестница заканчивалась сплошной кирпичной стеной. Тупики любого вида всегда вызывали у Люси приступ клаустрофобии, а этот был хуже всех, из-за кинжала, приставленного к ее горлу. Она отважилась взглянуть назад на крутую лестницу, по который они поднялись. Упасть отсюда было бы

Вы читаете Падшие
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату