когда они неестественно лежали на ее коленях, то когда она задевала пальцы Майлза. Краем глаза, она видела как вздымается его грудная клетка, когда он дышал. Она слышала, когда у него хрустел затылок. Он снял кепку и она чувствовала цитрусовый аромат его прекрасных каштановых волос.
'Ханна и ее сестры' был одним из немногих фильмов Вуди Аллена, который она ни разу не видела, но она не могла заставить себя сосредоточиться на фильме. Она скрещивала и распремляла свои ноги три раза пока не появились начальные титры.
Дверь распахнулась. Шелби влетела в комнату, посмотрела на монитор компьютера Люс и выпалила:
— Самое классное кино для Дня Благодарения! Могу я посмотреть с…
Затем она посмотрела на Люси и Майлза сидящих в темноте на кровате.
— Оо.
Люси спрыгнула с кровати.
— Конечно, ты можешь! Я не знала, когда ты уезжаешь домой…
— Никогда, — Шелби запрыгнула на верхнюю кровать, устраивая небольшое землетрясение Люси и Майлзу, сидящими на нижней койке.
— Мы с мамой поссорились. И не спрашивай почему, это совершенно неинтересно. К тому же, я лучше проведу время с вами, ребята.
— Но, Шелби…
Люси представить себе не могла, что это за серьезная ссора, что она удержала ее от поездки домой на День Благодарения.
— Давайте просто насладимся гениальным Вуди в тишине, — скомандовала Шелби.
Майлз и Люси посмотрели друг на друга заговорчески.
— Как скажешь, — крикнул Майлз Шелби, улыбаясь Люси.
По правде говоря, для Люси это было облегчением. Когда она вернулась на свое место, ее пальцы соприкаснулись с пальцами Майлза и он сжал их. Это длилось всего секунду, но этого было достаточно для Люси, чтобы понять, что не смотря на то, что выходные Дня Благодарения были беспокойными, все налаживалось.
17
Два дня
Люси проснулась от скрипа передвигающихся вешалок в ее шкафу.
Прежде чем она успела понять, кто устроил шум, на нее свалилась гора одежды. Она села на кровать, пробиваясь сквозь джинсы, футболки и свитера. Она скинула с головы клетчатый носок.
— Ариана?
— Тебе больше нравится красное или черное? — Ариана держала два платья Люси, которые прилегали к ее крохотной фигуре, покачиваясь и демонстрируя ей каждое.
На руках Арианы не было ужасных браслетов слежения, которые ей приходилось носить в Мече и Кресте. Люси не замечала до этого момента, она вздрогнула от воспоминаний, когда все тело Арианы содрогалось от высокого напряжения всякий раз, как она нарушала правила. С каждым днем в Калифорнии, воспоминания о Мече и Кресте становились более смутными, до этого момента, которое вернуло ее обратно в тот кошмар.
— Элизабет Тейлор говорит, что лишь некоторые женщины могут носить красный, — продолжила Ариана. — Это все о ложбинке на груди и расцветке. К счастью, у тебя есть и то, и другое. Она сняла красное платье с вешалки и бросила его на кучу.
— Что ты здесь делаешь? — спросила Люси.
Ариана положила свои нежные руки на бедра. — Помогаю тебе собраться, глупая. Ты едешь домой.
— Чт-что за дом? Что ты имеешь в виду? — просипела Люси.
Ариана засмеялась, двинулась вперед, чтобы взять Люси за руку и выдернуть её из кровати. — Джорджия, мой персик. — Она похлопала Люси по щеке. — С добрыми старыми Гарри и Дорин. И, очевидно, туда также летит твоя подруга.
Келли. Она действительно собиралась увидеть Келли? И своих родителей? Люси покачнулась на том месте, где стояла, внезапно потеряв дар речи.
— Неужели ты не хочешь провести День Благодарения со своей семьей?
Люси ожидала подвоха, — Как насчет…
— Не волнуйся. — Ариана ущипнула Люси за нос. — Это была идея мистера Коула. Мы должны поддерживать легенду о том, что ты недалеко от родителей. Это казалось самым простым и самым забавным способом.
— Но когда он написал мне вчера, все что он сказал…
— Он не хотел тебя обнадеживать до тех пор, пока не уладит все до мельчайших деталей, включая, — Ариана присела, — идеального сопровождения. Роланд должен появиться с минуты на минуту.
В дверь постучали.
— Он так хорош. — Ариана указала на красное платье, которое все еще было в руках Люси. — Надень эту малышку.
Люси быстро переоделась в платье, затем забежала в ванную, чтобы почистить зубы и привести в порядок волосы. Ариана преподнесла ей одну из редких ситуаций «Прыгай! — Как высоко?»
Вы не заморачиваетесь с вопросами, просто прыгаете.
Она вышла из ванной, ожидая увидеть Роланда и Ариану, делающих что-то в духе Роланда-и-Арианы, типа один из них стоит на чемодане, в то время как другой пытается закрыть замок.
Но в дверь стучал не Роланд.
Это были Стивен и Франческа.
Черт.
Слова «я могу объяснить» появились у Люси на кончике языка. Только она не знала, как выпутаться из этой ситуации. Она посмотрела на Ариану в поисках помощи. Ариана все еще бросала кеды Люси в чемодан. Неужели она не знала, в какую неприятность они сейчас попадут?
Когда Франческа шагнула вперед, Люси приготовилась к худшему. Но потом похожие на большие колокольчики рукава малиновой водолазки Франчески привели Люси в неожиданную радость. — Мы пришли пожелать тебе удачи.
— Конечно, нам будет не хватать тебя завтра на так называемом обеде для вынужденный покинуть свой дом, — сказал Стивен, беря Франческу за руку и отводя ее от Люси. — Но для студентов лучшее быть со своей семьей.
— Я не понимаю, — сказала Люси. — Вы знали об этом? Я думала, что я под домашним арестом до особого распоряжения.
— Мы говорили с мистером Коулом этим утром, — сказала Франческа.
— Твое заключение не было наказанием, Люси, — пояснил Стивен. — Это был единственный способ гарантировать твою безопасность под нашим руководством. Но с Арианой, ты в хороших руках.
Не желая долго засиживаться, Франческа уже тянула Стивена к двери.
— Мы слышали, что твои родители очень взволнованы встречей с тобой. Твоя мама забивает морозилку пирогами, — она подмигнула Люси, после чего они со Стивеном откланялись и ушли.
Сердце Люси трепетало от перспективы поездки домой, к её семье.
Но не после того, как она подумала о Майлзе и Шелби. Они расстроятся, если Люси поедет домой в Тандерболт и оставит их тут. Она даже не знала где была Шелби. Она не могла уехать без…
Роланд просунул голову в открытую дверь Люси. Он выглядел профессионально в своем полосатом блейзере и белой рубашке с воротником. Его черно-золотые дрэды выглядели короткими и колючими, что делало его темные, глубоко посаженные глаза еще более необыкновенными.
— Горизонт чист? — спросил он, послав Люси свою фирменную дьявольскую улыбку. — У нас