– Идиотизм! – бросил Кармели.

– То, что я сделала? – Лиора опять улыбнулась.

– Нет, нет, Лили, я имею в виду все эти вопросы – он вновь перешел на иврит.

Лиора спокойно выслушала мужа и повернулась к нам.

– Для чего вам нужна одежда?

– Я хотел бы отдать ее на анализ.

– Это уже было, – возразил Кармели. – И нам пришлось ждать слишком долго, пока ее вернут.

– Понимаю вас, сэр, но когда я веду дело, мне необходима уверенность.

– Уверенность в чем?

– В том, что сделано все возможное.

– Ясно. А вы въедливый человек.

– Стараюсь им быть.

– Что в таком случае вы скажете о своих предшественниках?

– Они наверняка тоже старались.

– И к тому же лояльный. Отличный солдат. Но какой прок от анализов – ведь одежда столько времени пролежала в багажнике машины?

– Я к ней не прикасалась, – проговорила Лиора. – Я даже не открывала пакет. Хотела, но...

Кармели был вне себя от злости.

– Сейчас я схожу и принесу. Но мы получим ее назад?

– Безусловно, мадам.

Она поднялась и вышла.

Лиора открыла багажник и из отделения с запасным колесом извлекла пластиковый пакет, на котором еще болталась бирка Управления с надписью «Улики по делу». Внутри лежали свернутые голубые джинсы. Белым пятном на них выделялся единственный носок.

– Наверное, я заболела. Муж уже считает, что у меня не в порядке с головой, потому что я начала разговаривать сама с собой, как Айрит.

При этих словах Кармели напрягся, но затем глаза его потеплели.

– Лиора. – Он обнял ее за плечи, супруга потрепала его по руке и отступила в сторону.

– Берите. – Она указала на пакет.

Майло протянул руку, и в этот момент Кармели развернулся и направился к дому.

– Может быть, я и вправду больна. Наверное, я слишком примитивна... Какие анализы вы собираетесь делать? В полиции нам сказали, что на одежде ничего не обнаружено.

– Видимо, просто повторим уже сделанное. – Майло держал пакет обеими руками так, будто тот был набит драгоценностями.

– Ну что ж. Всего вам доброго. Приятно было познакомиться.

– Благодарю вас, мадам. Очень жаль, что мы огорчили вашего мужа.

– Он – человек очень... ранимый. Вы вернете одежду?

– Непременно, мадам.

– Когда примерно?

– Постараемся побыстрее.

– Спасибо. Постарайтесь, хорошо? Мне хочется, чтобы она была со мной, когда я куда-нибудь еду.

Глава 21

Лиора Кармели вернулась в дом и закрыла за собой дверь.

– Люблю я свою работу, – сказал Майло, когда мы подошли к нашим машинам. – За такие моменты просветления. – Пакет он бережно прижимал к груди.

– Несчастная женщина. Да и он тоже, – заметил я.

– Такое впечатление, что они не очень-то ладят.

– Горе виновато.

– Есть еще какие-нибудь выводы?

– О чем?

– О ней, о них.

– Он пытается защитить ее, а ей осточертело его покровительство. Обычный стереотип взаимоотношений мужчины и женщины. А в чем дело?

– Не знаю... помнишь, как она говорила, что больна, что примитивна? Что-то в ней было такое, отчего у

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату