– Тогда – благодарю. Сомертон молча кивнул в ответ.

Все, о чем Бэннинг сейчас мечтал, – это оказаться дома, почувствовать блаженное тепло обнимающих его рук. Эвис! Пронзительное ржание лошади заставило его вскинуть голову – и он успел увидеть, как знакомый экипаж стремительно удаляется в сторону города. Бэннинг проводил его глазами и улыбнулся.

* * *

– Бэннинг! – крикнула из гостиной Дженетт. – С тобой все в порядке?

Бэннинг вошел в комнату, где на диване рядышком чинно сидели его мать, сестра и будущая жена.

– Да, все хорошо. Этот тип был так пьян, что не смог бы наставить на меня пистолет, даже если бы от этого зависела его жизнь.

– Бэннинг, – ахнула Эвис, – ты его убил?!

– А тебя это очень огорчает, даже если и убил? – проворчал Бэннинг, стащив с себя пальто и сунув его в руки подоспевшему лакею.

Эвис нахмурилась, потом смущенно разгладила на коленях складки платья.

– Что все-таки произошло? – нетерпеливо вздохнула Дженетт.

– Да, Бэннинг, прошу тебя, перестань говорить загадками, – вмешалась леди Селби. – Лучше сядь и расскажи нам обо всем.

– Хорошо. Но сначала мне хотелось бы поговорить с Эвис, – возразил он.

– Ага, ну конечно, – с ласковой улыбкой кивнула его мать. – Пойдем, Дженетт.

Она взяла дочь за руку и потянула ее к двери.

– Но я всего лишь хотела узнать, что произошло, – упиралась Дженетт.

– Очень скоро узнаешь, потерпи. Дай брату время побыть со своей невестой.

Леди Селби подтолкнула Дженетт к двери и вышла вслед за ней, оставив Бэннинга и Эвис наедине. Оба молчали. Но едва услышав, как захлопнулась дверь, Эвис стремглав бросилась в объятия Бэннингу.

– О Господи, если бы ты знал, как я беспокоилась о тебе! – Ее руки обвились вокруг шеи Бэннинга, а в следующую минуту она уже целовала его.

– Помнится, я просил тебя не приезжать. Или я ошибаюсь?

Щеки Эвис заполыхали огнем.

– Да-а… – промямлила она.

Он ласково поцеловал ее в макушку.

– И как быть мужчине, которому выпало несчастье обзавестись столь непослушной невестой? – с мягкой насмешкой в голосе осведомился он.

– Непослушной? – с невинным выражением лица переспросила Эвис.

– Я своими глазами видел твой экипаж.

Эвис посмотрела в его сияющие синие глаза и вздохнула:

– Я должна была быть там, Бэннинг. Мне нужно было знать, что с тобой все в порядке.

– Понимаю, с улыбкой сказал он. – Я сделал это, Эвис, благодаря тебе.

– Но при чем тут я? Я ведь только выслушала тебя, и все.

– Кстати, Андерсон и Вилкерсон согласились изменить свои показания относительно того, что произошло той ночью.

– Как тебе это удалось? – ахнула она.

– Я тут ни при чем. Сомертону каким-то образом удалось их убедить.

– О-оо… Значит, Эмори арестуют?

– Да.

– И значит, он никогда больше нас не побеспокоит? – прошептала Эвис.

– Никогда, – подтвердил Бэннинг. Прижав к себе свою будущую жену, он наслаждался исходившим от нее теплом. – И с этого самого дня мы с тобой вместе будем справляться со всеми своими проблемами.

– Когда я с тобой, мне теперь уже ничего не страшно, – с сияющими глазами прошептала Эвис. И поцеловала своего будущего мужа.

Эпилог

Эвис в очередной раз покосилась на часы, стоявшие на столе в гостиной. После четырех месяцев замужества казалось странным, что она с таким нетерпением дожидается возвращения Бэннинга. Но сегодняшний день был особенным.

Да куда же он подевался? Пообещал, что вернется домой к четырем, а сейчас уже четверть пятого, а его все нет! Эвис терпела целых три недели, чтобы убедиться наверняка. И вот теперь отпали наконец последние сомнения.

– Чертова погода!.. – донесся из прихожей недовольный голос Бэннинга.

– Бэннинг? – Вскочив, Эвис ждала, когда он поднимется в гостиную. И вот он появился на пороге – улыбающийся, с ямочками на щеках, которые она так любила.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×